All of them pushing at once. | | [CN] 它们在同一时间推动 Tremors (1990) |
Get over here and push. | | [CN] 在这里获取和推动。 Funny Farm (1988) |
We're just movers. | | [CN] 我们只是推动者。 Funny Farm (1988) |
We're pushing Ouzo since mom got back from Greece. | | [CN] 我们正在推动自茴香烈酒 妈妈从希腊回来。 40 Carats (1973) |
That Cat can pull anything. | | [CN] 那台推土机能推动任何东西 Tremors (1990) |
It was simply a question of thrust | | [CN] 那只是推动的问题 Quai des Orfèvres (1947) |
We have to emphasize mandatory welfare. That's the issue to push. | | [CN] 我们得强调强制福利 那是要推动的议题 Taxi Driver (1976) |
Ahead one-quarter impulse power. | | [CN] - 加大推动力 Star Trek II: The Wrath of Khan (1982) |
Look out there - a vast commercial development built by me. | | [CN] 看看哪 我推动了这个城市经济的巨大发展 The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988) |
Did Laura Palmer help you with the meals-on-wheels programme, delivering to the elderly? | | [CN] -我是诺玛詹尼斯 萝拉帕玛帮你推动 上门送餐服务 给那些老人的计划吗? Episode #1.2 (1990) |
It must push itself along with these. | | [CN] 他一定是用那些东西推动他前进 Tremors (1990) |
I need you to talk to the Falcon... find out what's wrong with the hyperdrive. | | [CN] 查出到底超光速推动器怎么了 Star Wars: The Empire Strikes Back (1980) |
Call the movers. I'm not spending another night in this house. | | [CN] 调用推动者。 我不花钱 另外在这所房子的夜晚。 Funny Farm (1988) |
No, but we could drag something, though. | | [CN] 不,但我们能... 拖动什么,我们能够推动一辆车,我不知道 Tremors (1990) |
It's not because they lovey-dovey love each other. | | [CN] 制定政策 Make policy. 推动法律生效 Get legislation enacted. Yes Minister (1980) |
That's what kept me going, sir. | | [CN] 那正是我的推动力 Never Say Never Again (1983) |
Their hash has been settled for them so all the bloody gaffers can push them around like sheep. | | [CN] 他们生活没有目标 所有乡下佬都是这样 不能像船一样推动他们 Saturday Night and Sunday Morning (1960) |
Hey, there's our movers. | | [CN] 嗨,这里有我们的推动者。 Funny Farm (1988) |
And that is why from those very early days we began to push, agitate, ask for more armour in the Middle East. | | [CN] 那就是为什么从很早的时候起 我们就开始推动, 鼓动, 要求在中东部署更多坦克 Alone: May 1940-May 1941 (1973) |
He's just moving earth under him, Your Excellency. A real beast! | | [CN] 它能推动脚下的土地 公爵大人,啊,多棒的畜生 A Nest of Gentry (1969) |
Slow to one-half impulse power. | | [CN] 把推动力减半 Star Trek II: The Wrath of Khan (1982) |
As soon as the movers arrive and unload, we'll zip into Redbud for an old-fashioned home-cooked meal. | | [CN] 只要推动者到达和卸载, 我们将压缩到雷德巴德... ...一个老式家庭烹饪的晚餐。 Funny Farm (1988) |
... provoked by a strong personality. | | [CN] ...由伟人推动 They Have Changed Their Face (1971) |
[ AG/CC ] We confirm ignition, and the thrust is go. | | [CN] [ 地通 ]点火确认,推动正常 For All Mankind (1989) |
Meanwhile, he was concerned to keep the war away from French soil - hence his interests in any odd stratagem pushed his way. | | [CN] 同时, 他更关心的是使战争远离法国本土... 所以他对诡计的兴趣推动着他前进 France Falls: May-June 1940 (1973) |
This was a major boost for the British and their Mediterranean strategy. | | [CN] 这对英国人和他们的地中海 战略来说是一个重大推动 Tough Old Gut: Italy - November 1942-June 1944 (1974) |
Out of office, Beaverbrook flung himself into a campaign for the second front, building on Britain's almost mystical admiration for the Red Army. | | [CN] 不担任公职后, 比弗布鲁克将他自己 投入了一场推动开辟第二战场的运动中, 指望英国对苏联红军几乎是神秘的敬佩 Home Fires: Britain - 1940-1944 (1974) |
Don't you think of anything but pushing yourself ahead? | | [CN] 你不想别的 就只是这样一直推动着自己前进吗 Bordertown (1935) |
Slowing to one-half impulse power. | | [CN] - 推动力减半 Star Trek II: The Wrath of Khan (1982) |
Impulse power restored. | | [CN] 推动力已修复 Star Trek II: The Wrath of Khan (1982) |
As soon as that boy grows up, he'll never love you the way you loved him. | | [CN] 但这流产分案是谁推动的? 那区的人都认为是渡边 Ikiru (1952) |
- No. We all worked on it. - I thought out the details. | | [CN] 我们需要像你这样有经验的人 来推动计划进行 Machine Gun McCain (1969) |
If the beetle moves one of your men, does that still count? | | [CN] 若那只甲虫推动你的棋子,也算数吗? The Silence of the Lambs (1991) |
The only way to close that mouth is to promote you. | | [CN] 收的唯一途径 嘴是推动你。 Norma Rae (1979) |
Railton-Bell, we cannot deny the propulsive powers of Irish whiskey. | | [CN] -Bell女士 我们不能否认 爱尔兰威士忌的推动作用 Separate Tables (1958) |
We have wished to avoid shooting. | | [CN] 罗斯福利用这起事件推动国会废除中立法案 On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973) |
We can proceed at impulse power. | | [CN] 我们可用推动力前进 Star Trek II: The Wrath of Khan (1982) |
The steam, it pushes on the pistons. | | [CN] 蒸汽推动活塞 The Punch Bowl (1944) |
I feel the force to work growing daily within me. | | [CN] 我感到那股推动我去工作的力量 在我心中一天天增强 Lust for Life (1956) |
They crawl and push the barricades. You can't see where to shoot. | | [CN] 他们趴在后面推动路障 你看不到该打哪里 The Treasure of the Sierra Madre (1948) |
-But I'm best at driving the Cat. | | [CN] - 但我开推动机的技术最好 Tremors (1990) |
They've got maximum thrust, but they're still going down. | | [CN] 已调至最大的推动力 但仍在下降 Never Say Never Again (1983) |
In the old days you could see the propellers spinning... out there on the wings, you knew what kept it up. | | [CN] 在过去你还可以看到窗外螺旋桨在风中旋转 你可以知道是什么在推动着飞机起飞 Save the Tiger (1973) |
The infantry will follow us. | | [CN] 步兵可能会加入我们 但是要稍稍推动一下 The infantry will follow us. Rain over Santiago (1975) |
Then somebody had the idea of using animal power to drive the apparatus. | | [CN] 后来有人建议用畜力来推动这个机器 Case for a Rookie Hangman (1970) |
That mysterious strength that pushes us towards the suffering ones... ..with the most exact, lovely and strong desire... ..to help them, free them, save them ? | | [CN] 那种神秘的力量推动我们 用爱和坚强 去救助苦难的人 帮助他们,拯救他们, 让他们获得自由 Europe '51 (1952) |
Get legislation enacted. | | [CN] 推动法律生效 Get legislation enacted. The Right to Know (1980) |
There is nothing to be done. Our choice is categorical. | | [CN] 我们必须限制我们的推动力 只有一种单一的姿态 Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) |
Driven, pushed. | | [CN] 被驱使 被推动 A Clockwork Orange (1971) |