Denver center, come in, please. | | [CN] 丹佛指挥中心,请回答 The Langoliers (1995) |
Information center. | | [CN] 指挥中心 Tora! Tora! Tora! (1970) |
SDU control centre calling. | | [CN] SDU指挥中心叫全世界 Black Mask (1996) |
In the absence of further radio communication... on orders from the National Command Center... we'll achieve launch depth as quickly as we can for strategic missile launch. | | [CN] 由于无法继续使用通讯设备 且又收到国家指挥中心的命令... 因此我们得尽快潜到发射深度 以便进入发射导弹状态 Crimson Tide (1995) |
[ AG/CMP ] Charlie, my hats off to the guys in the trench. | | [CN] [ 指令员 ]查理 我向指挥中心的大伙脱帽致敬 For All Mankind (1989) |
COC, I need Dr McKittrick right away. | | [CN] 作战指挥中心, 立刻找麦基特里克博士。 WarGames (1983) |
Oh, you're at King's Point already? | | [CN] 哦,你在指挥中心,准备好了吗? Father Goose (1964) |
Secure everything between here and the CIC. | | [CN] 清查这里和作战指挥中心之间 Under Siege (1992) |
We'll use this place as our C.P. | | [CN] 好,就把这鸟地方当指挥中心 Casualties of War (1989) |
Air force control, this is American pride flight 29. Do you read me? Over. | | [CN] 空军指挥中心 这里是荣耀航空29号航班 听到了吗? The Langoliers (1995) |
Our communications will be near the Forward Command center. | | [CN] 我马上下达命令 我想挨着你的指挥部建立指挥中心 可以吗 The Towering Inferno (1974) |
Command Center. | | [CN] 指挥中心通告 Diamonds Are Forever (1971) |
The NCA has determined that... should our satellites detect rebel missiles being fueled... which means they could be launched in just over one hour... we'll be compelled to act. | | [CN] 国家军事指挥中心已决定 如果我们的卫星侦测到 叛军的导弹填加燃料 那意味导弹 可能在一小时内发射 Crimson Tide (1995) |
And I'll send someone to pick up your girlfriend and bring her here to the command center. | | [CN] 我会派人把你女友接到指挥中心来 The Rock (1996) |
This rather large room is command centre for NORAD. | | [CN] 这个大厅 是北美空防司令部的指挥中心。 WarGames (1983) |
Mobile Command is fully operational. | | [CN] 指挥中心一切就绪 The Rock (1996) |
CP, I see a WMA in window three... holding a handgun to Asian female's head. | | [CN] 指挥中心,我从第三扇窗口 看到一名白人男子 持枪指住一名亚裔女性的 脑袋 嫌犯身穿黑背心和T恤 Metro (1997) |
Hey, King's Point, this is Eckland. Come in, Mother Goose. | | [CN] 嘿,指挥中心,我是埃克兰德 Father Goose (1964) |
I'm going to meet Herr Siletsky at Gestapo Headquarters. | | [CN] 我要去纳粹指挥中心 去见希利特 To Be or Not to Be (1942) |
It's too close to the quarters occupied by your brother and the rest. | | [CN] 太靠近你弟弟的指挥中心 以及他的手下 Cleopatra (1963) |
Denver center, this is American pride flight 29. | | [CN] 丹佛指挥中心 这里是美国荣耀航空29号航班 The Langoliers (1995) |
What a spaceport! | | [CN] (任务指挥中心) 五、四、三、二、一 Toy Story (1995) |
I remember storming the ramparts of Chapultapec with old George Pickett. | | [CN] 现在你知道 汉考克将军指挥中心了吧 Gettysburg (1993) |
Control... a patient who was injured in an industrial accident is being sent to the hospital. | | [CN] SDU指挥中心,楼下大闸呼叫 有一个工业意外伤者送了进来 现在应该怎么做呀? Black Mask (1996) |
10:00 tomorrow morning at Gestapo Headquarters... unless I hear from you tonight. | | [CN] 明天上午 在纳粹指挥中心... To Be or Not to Be (1942) |
Com Center, Flightline. Com Center, Flightline. | | [CN] 指挥中心 我是直升机中队 Outbreak (1995) |
I'd rather try the club than sit at the command center reminiscing about how close we got. | | [CN] 我宁愿再到夜总会看看 不要只坐在指挥中心 回忆着我们多接近成功 Species (1995) |
Headquarters personnel, report to command centre. | | [CN] 指挥部人员,请到指挥中心来 Star Wars: The Empire Strikes Back (1980) |
Captain, we have a properly formatted emergency action message... from National Command Authority for strategic missile launch, Captain. | | [CN] 舰长 我们收到国家指挥中心 传来的格式 合宜的紧急行动电报 Crimson Tide (1995) |
King's Point, get Houghton. | | [CN] 指挥中心,找赫顿 Father Goose (1964) |
- Mission Control Center thirty minute readiness order received! | | [CN] - 飞行指挥中心接受了三十分钟准备。 Ukroshcheniye ognya (1972) |
- Get down! | | [CN] 快趴下来 (任务指挥中心) Toy Story (1995) |
Command Center, come in! | | [CN] 指挥中心,快回答 Diamonds Are Forever (1971) |
King's point, this is Eckland again. | | [CN] 指挥中心,还是我,埃克兰德 Father Goose (1964) |
Tom, I want my command center right here. | | [CN] 我们在这里成立指挥中心 The Rock (1996) |
Captain, National Military Command Center knows what sector we're in. | | [CN] 舰长 国家军事指挥中心知道这位置 Crimson Tide (1995) |
Spacedock, this is Starfleet. Launch all vessels. Launch all vessels. | | [CN] 太空站 这里是星舰指挥中心 所有飞船起飞 所有飞船起飞 Star Trek IV: The Voyage Home (1986) |
- Give me Central Air Control. | | [CN] 接空中指挥中心 我的天! The Cassandra Crossing (1976) |
Better get ahold ofsomebody at Dispatch. | | [CN] 你让指挥中心的人查一查 Die Hard (1988) |
Sir, we have a properly formatted emergency action message... from the National Command Authority, sir. | | [CN] 长官 我们收到了正式紧急电文 ...由国家指挥中心发出来的 Crimson Tide (1995) |
This is Eckland. | | [CN] 指挥中心,我是埃克兰德 Father Goose (1964) |
Six Mitsu 104s heading east at 10, 000. | | [CN] 指挥中心,我是埃克兰德 Father Goose (1964) |
Forward Command? I wanna speak to Jernigan. | | [CN] 指挥中心吗 我找杰尼盖 The Towering Inferno (1974) |
The center might make some sense out of it. | | [CN] 指挥中心一定知道怎么做的 Tora! Tora! Tora! (1970) |
Blofeld to Command Center! | | [CN] 布洛费呼叫指挥中心 Diamonds Are Forever (1971) |
Calling headquarters. Come in. Go ahead unit 3. | | [CN] 3号车 呼叫指挥中心 No Man of Her Own (1950) |
- Heard the command centre had been hit. | | [CN] - 我听到指挥中心被击中了 Star Wars: The Empire Strikes Back (1980) |
500 Unit to CP. We have a visual on the package. | | [CN] 指挥中心 我们看见目标了 Ransom (1996) |