We'd be in there... | | [CN] 我們都去過懺悔室 Snow (2009) |
To my eternal regret... pretending to beJoe's father wasn't my only deception. | | [CN] 我永遠都懺.晦 假裝喬的父親不是我僅有欺騙 Children of the Revolution (1996) |
I'll save my confessions for the High Septon. | | [JP] 大聖堂まで懺悔は 取っておくよ The Spoils of War (2017) |
IS BY REPENTING YOUR SINS. | | [CN] 就是懺悔你所犯下的罪行 Live Alone and Like It (2005) |
Come to confess your sins? | | [JP] 罪を懺悔しに来たのか? Avengers: Age of Ultron (2015) |
- I have no intention to die now. | | [CN] - 懺悔吧! - 我還沒打算現在死呢 The White Bird Marked with Black (1971) |
You know, I have a confession to make. | | [CN] 你知道嗎,我該好好懺悔一下 Who's That Woman? (2004) |
We had a priest who used to give us gum balls in the confessional at St. Anne's. | | [CN] 聖安妮教堂曾經有個牧師 會在懺悔室裡給我們口香糖球 Snow (2009) |
I have a little confession to make. | | [CN] 我有一個小小的懺悔要做 Your Fault (2005) |
You say you confess daily, but you're an atheist? | | [CN] 你說你每天去懺悔,是個無神論者 Simon, the Magician (1999) |
By writing down my confession... | | [CN] 通過寫下我的懺晦... Children of the Revolution (1996) |
Penance is an extra five a month. | | [JP] 懺悔は毎月プラス5だ Other Lives (2015) |
If I wait, does my repenting still count? | | [CN] 如果我等, 我的懺悔還有效嗎? Guilty (2004) |
If you commit a mortal sin and you die without repenting, you go to hell. | | [CN] 如果你犯了不可饒恕的罪你會因為沒有懺悔而死的 你會下地獄 Guilty (2004) |
He came to me for confession. | | [JP] 懺悔をしに来たんだ Prisoners (2013) |
Confession's not really my thing. | | [CN] 懺悔真的不是我的事 Guilty (2004) |
Rivière's prison statement is on sale in Caen 9 MARCH 1836, MEMORIAL DU CALVADOS at Mancel's, rue St-Jean, for 75 centimes. | | [CN] 裏弗爾在監獄寫的陳述在卡昂出售 1836年3月9日,卡瓦多斯紀念館 在曼瑟爾店裏《聖·讓懺悔錄》 售價75生丁 Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma soeur et mon frère... (1976) |
If you agree to accept Christ into your heart and turn from your sin, he will forgive you and save you in eternity. | | [CN] 如果你讓耶穌基督 進入你的心 為你的罪懺悔 他將會原諒你 并賜予你永生 Odd Man Out (2005) |
You have no repentance! | | [CN] - 你根本無心懺悔! East of Eden (1955) |
I said, I will confess my transgressions unto the Lord... | | [CN] 我說我將向上帝懺悔我的罪 East of Eden (1955) |
And the only way we're gonna be spared His fury is if we confess our sins. | | [JP] 主の怒りを鎮める唯一の方法は 罪を懺悔するかどうかだ Blue on Blue (2013) |
Add a little of this to the local water supply, you'd have your confessional full every day of the week. | | [JP] 上水の水源に ほんの少し垂らすと その週は 懺悔室が連日超満員になるとある The Hour of Death (2012) |
Has she been taught the error of her ways? | | [JP] 彼女は懺悔したか? Saw IV (2007) |
A repentant soul in Judecca? | | [CN] 一個在猶大環的懺悔靈魂? Dante's Inferno: An Animated Epic (2010) |
You want to know a secret? | | [JP] 懺悔しよう xXx: Return of Xander Cage (2017) |
Miserable and lonely Repentant and contrite | | [CN] 悲慘又孤獨,懺悔又懊惱 My Fair Lady (1964) |
_ | | [JP] それが懺悔のしるしになるなら Cobalt (2015) |
a parent and child, a husband and wife, a priest and confessor... and manager-talent. | | [JP] 親と子 夫と妻 司祭と懺悔者... Rock the Kasbah (2015) |
So confession, right? | | [JP] 懺悔... Mr. Sandman (2013) |
He's complaining of abdominal pain. Also, he has blood coming out of his left ear. He came outta nowhere. | | [CN] 就當是幫我個忙 傾聽他的懺悔 Sweet Surrender (2009) |
Penance? | | [CN] 懺悔? The Cloud-Capped Star (1960) |
Father, you hear our confessions, come help me. | | [CN] 牧師, 你經常聽人們懺悔, 幫我作證吧 La Poison (1951) |
It's penance. | | [JP] 懺悔だ Episode #1.3 (2013) |
What do you mean, like a confession? | | [JP] どういう意味だ 懺悔でもしろと? Deliver Us from Evil (2014) |
You really want me to respond to that? You can hit a curveball. | | [JP] 私に懺悔しろと? The Smile (2012) |
You must... | | [JP] 懺悔室です Sin of Omission (2011) |
I'd like to see the fortress. | | [JP] 懺ガ見た凵 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011) |
We got perp walked down main street, USA. Well, since we're doing true confessions, | | [CN] 當然沒有, 我們像罪犯一樣 走在美國主街上 既然我們在做真誠懺悔 Pretty Little Picture (2004) |
That whole thing about priests not being allowed to repeat what they hear in confessions -- is that a hard rule or just a general guide line? | | [CN] 整件事是牧師們不被允許重複他們所聽到的懺悔詞.. 是一個艱難的角色又或者只是個總的指引線路? Guilty (2004) |
His way of apologizing I guess. | | [JP] そうして懺悔してたんだと思う The Grey (2011) |
I wrote my guiltiness in my last letter to show my apology to you. | | [JP] 自分のやましさを最後の手紙に書いたよ 君に会い懺悔する代わりに Cape No. 7 (2008) |
I have to go back to the castle. | | [JP] 懺に行ガ槍ばならん Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011) |
The poison might weaken his self-control, and he might confess. | | [CN] 毒藥可能消弱了他的自控力 然後他可能懺悔了 Antibodies (2005) |
You must truly repent. | | [CN] 你必須真心懺悔 College (1999) |
Penance maybe | | [CN] 是懺悔 The Cloud-Capped Star (1960) |
Would you like to make a confession? | | [JP] 懺悔をするかね? Phantom (2013) |
If you didn't, it wouldn't be penance. | | [JP] わかってなかったら 懺悔という言葉は 出てこないさ While You Were Sleeping (2012) |
Serum exomologesis canaria. It's specifically for canines. | | [JP] "犬科強制懺悔薬 イヌ科専用である" The Hour of Death (2012) |
- And live his life as a penitent. | | [JP] 懺悔者として余生を過ごす The Broken Man (2016) |
And he does so with the Pope's blessing. | | [CN] 而且他還沒有一絲懺悔 Ironclad (2011) |