135 ผลลัพธ์ สำหรับ *慮*
หรือค้นหา: , -慮-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, lǜ, ㄌㄩˋ] anxious, concerned, worried
Radical: , Decomposition:   虍 [, ㄏㄨ]  思 [, ]
Etymology: [ideographic] A tiger 虍 striking fear into the heart 思
Variants:
[, lǜ, ㄌㄩˋ] anxious, concerned, worried
Radical: , Decomposition:   虍 [, ㄏㄨ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [ideographic] A tiger 虍 striking fear into the heart 心
Variants: , Rank: 901
[, lǜ, ㄌㄩˋ] to filter, to strain
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  慮 [, ㄌㄩˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants:
[, lǘ, ㄌㄩˊ] madder; Rubia
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  慮 [, ㄌㄩˋ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 8144
[, lǜ, ㄌㄩˋ] file, rasp; to file, to polish
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  慮 [, ㄌㄩˋ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Rank: 8766

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: prudence; thought; concern; consider; deliberate; fear
On-yomi: リョ, ryo
Kun-yomi: おもんぱく.る, おもんぱか.る, omonpaku.ru, omonpaka.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 916

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[lǜ, ㄌㄩˋ, / ] anxiety #16,531 [Add to Longdo]
考虑[kǎo lǜ, ㄎㄠˇ ㄌㄩˋ,   /  ] to think over; to consider; consideration #678 [Add to Longdo]
焦虑[jiāo lǜ, ㄐㄧㄠ ㄌㄩˋ,   /  ] anxious; worried; apprehensive #7,178 [Add to Longdo]
忧虑[yōu lǜ, ㄧㄡ ㄌㄩˋ,   /  ] to worry; anxiety (about) #8,868 [Add to Longdo]
顾虑[gù lǜ, ㄍㄨˋ ㄌㄩˋ,   /  ] misgivings; apprehensions #10,056 [Add to Longdo]
疑虑[yí lǜ, ㄧˊ ㄌㄩˋ,   /  ] hesitation; misgivings; doubt #13,433 [Add to Longdo]
无忧无虑[wú yōu wú lǜ, ㄨˊ ㄧㄡ ㄨˊ ㄌㄩˋ,     /    ] insouciance #22,906 [Add to Longdo]
深思熟虑[shēn sī shú lǜ, ㄕㄣ ㄙ ㄕㄨˊ ㄌㄩˋ,     /    ] mature reflection; after careful deliberations #27,216 [Add to Longdo]
思虑[sī lǜ, ㄙ ㄌㄩˋ,   /  ] to think sth through; to consider carefully #35,143 [Add to Longdo]
远虑[yuǎn lǜ, ㄩㄢˇ ㄌㄩˋ,   /  ] long term (considerations); (to take) the long view #72,588 [Add to Longdo]
熟虑[shú lǜ, ㄕㄨˊ ㄌㄩˋ,   /  ] careful thought #131,893 [Add to Longdo]
挂虑[guà lǜ, ㄍㄨㄚˋ ㄌㄩˋ,   /  ] to worry about #136,374 [Add to Longdo]
谋虑[móu lǜ, ㄇㄡˊ ㄌㄩˋ,   /  ] to plan and consider; to reflect on one's best strategy #185,519 [Add to Longdo]
安全考虑[ān quán kǎo lǜ, ㄢ ㄑㄩㄢˊ ㄎㄠˇ ㄌㄩˋ,     /    ] security consideration [Add to Longdo]
懮虑[yōu lǜ, ㄧㄡ ㄌㄩˋ,   /  ] (feel) anxiety; concern [Add to Longdo]
焦虑不安[jiāo lǜ bù ān, ㄐㄧㄠ ㄌㄩˋ ㄅㄨˋ ㄢ,     /    ] worried too much [Add to Longdo]
焦虑症[jiāo lǜ zhèng, ㄐㄧㄠ ㄌㄩˋ ㄓㄥˋ,    /   ] neurosis; anxiety [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[はいりょ, hairyo] พิจารณา นึกถึง คำนึงถึง

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[こうりょ, kouryo] การพิจารณา, การไตร่ตรอง
それを考に入れて[それをこうりょに入れて, sorewokouryoni ire te] (exp) เมื่อคิดดูแล้ว......, เมื่อพิจารณาดูแล้ว......

EDICT JP-EN Dictionary
[こうりょ, kouryo] (n, vs) consideration; taking into account; (P) #2,858 [Add to Longdo]
[はいりょ, hairyo] (n, vs) consideration; concern; forethought; (P) #4,802 [Add to Longdo]
[えんりょ, enryo] (adj-na, n, vs) diffidence; restraint; reserve; discretion; tact; thoughtfulness; (P) #6,658 [Add to Longdo]
ご遠ください(P);ご遠下さい(P)[ごえんりょください, goenryokudasai] (exp) please refrain from ~ (e.g. smoking, etc.); (P) [Add to Longdo]
オノコロ島;オノゴロ島;磤馭島(oK)[オノコロじま(オノコロ島);オノゴロじま(オノゴロ島);おのころじま(磤馭慮島);おのごろじま(磤馭慮島), onokoro jima ( onokoro shima ); onogoro jima ( onogoro shima ); onokorojima ( ketsu] (n) (1) (arch) (See 天の瓊矛) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) Japan [Add to Longdo]
一徹短[いってつたんりょ, ittetsutanryo] (n, adj-na) stubborn and short-tempered [Add to Longdo]
[えいりょ, eiryo] (n) the emperor's pleasure [Add to Longdo]
遠謀深[えんぼうしんりょ, enboushinryo] (n) deep design and forethought; farsighted and deeply-laid plan [Add to Longdo]
なく[えんりょなく, enryonaku] (adv) without reservation [Add to Longdo]
の無い;遠のない[えんりょのない, enryononai] (adj-i) unreserved [Add to Longdo]
会釈[えんりょえしゃく, enryoeshaku] (n) reserve and consideration (to others) [Add to Longdo]
気味[えんりょぎみ, enryogimi] (n, adj-na, adj-no) somewhat reserved (diffident); shyly; timidly; retiringly; in a retiring (reserved) manner [Add to Longdo]
近憂[えんりょきんゆう, enryokinyuu] (n) Failure to think of the long term leads to grief in the short term [Add to Longdo]
勝ち;遠がち[えんりょがち, enryogachi] (adj-na) shy; diffident; retiring; reserved [Add to Longdo]
深い[えんりょぶかい, enryobukai] (adj-i) reserved [Add to Longdo]
環境配[かんきょうはいりょしょ, kankyouhairyosho] (n) environmental impact statement [Add to Longdo]
[くりょ, kuryo] (n, vs) rack one's brains; (P) [Add to Longdo]
愚者も千に一得[ぐしゃもせんりょにいっとく, gushamosenryoniittoku] (exp) (See 愚者一得) Even fools can give good counsel. [Add to Longdo]
[けんりょ, kenryo] (n) a wise idea; polite reference to another's consideration [Add to Longdo]
[こりょ, koryo] (n, vs) concern; solicitude; consideration [Add to Longdo]
に入れる;考にいれる[こうりょにいれる, kouryoniireru] (exp, v1) to take into consideration; to bear in mind [Add to Longdo]
再考[さいこうりょ, saikouryo] (n) reconsideration [Add to Longdo]
[しりょ, shiryo] (n, vs) prudence [Add to Longdo]
深い[しりょぶかい, shiryobukai] (n) prudent [Add to Longdo]
分別[しりょふんべつ, shiryofunbetsu] (n) discrete and well-advised judgment; wise and mature judgment; making judgment with prudence [Add to Longdo]
[じゅくりょ, jukuryo] (n) (1) deliberation; (thoughtful) consideration; (vs) (2) to consider a matter carefully [Add to Longdo]
断行[じゅくりょだんこう, jukuryodankou] (n, vs) being deliberate in council, and decisive in action [Add to Longdo]
焦心苦[しょうしんくりょ, shoushinkuryo] (n, vs) worrying oneself (about); being anxious (about); fidgeting (about) [Add to Longdo]
[しょうりょ, shouryo] (n, vs) impatience; worry [Add to Longdo]
深謀遠[しんぼうえんりょ, shinbouenryo] (n) far sight and deep design [Add to Longdo]
[しんりょ, shinryo] (n) deliberate; careful; thoughtful; thoughtfulness; prudence [Add to Longdo]
遠謀[しんりょえんぼう, shinryoenbou] (n) deep design and forethought; a farsighted and deeply-laid plan [Add to Longdo]
[しんりょ, shinryo] (n) divine will [Add to Longdo]
政治的配[せいじてきはいりょ, seijitekihairyo] (n) political consideration [Add to Longdo]
[せんりょ, senryo] (n) much thought [Add to Longdo]
の一失[せんりょのいっしつ, senryonoisshitsu] (n) the mistake of a wise man [Add to Longdo]
一失[せんりょいっしつ;せんりょのいっしつ, senryoisshitsu ; senryonoisshitsu] (n) mere slip by someone who is usually very careful; simple mistake by a wise person; point overlooked by a cautious person [Add to Longdo]
一得[せんりょいっとく;せんりょのいっとく, senryoittoku ; senryonoittoku] (exp) Even a fool may sometimes come up with a good idea [Add to Longdo]
[せんりょ, senryo] (n) imprudence; indiscretion; thoughtlessness [Add to Longdo]
[そんりょ, sonryo] (n) your will; your idea [Add to Longdo]
[たんりょ, tanryo] (adj-na, n) imprudence; quick temper [Add to Longdo]
軽率[たんりょけいそつ, tanryokeisotsu] (n, adj-na) impulsive and imprudent; rash and unthinking [Add to Longdo]
性急[たんりょせいきゅう, tanryoseikyuu] (n, adj-na) short-tempered and impatient [Add to Longdo]
知者も千に一失[ちしゃもせんりょにいっしつ, chishamosenryoniisshitsu] (exp) (id) Even Homer sometimes nods [Add to Longdo]
[ちりょ, chiryo] (n) wisdom; sagacity [Add to Longdo]
[ちりょ, chiryo] (n) foresight [Add to Longdo]
一得[ひゃくりょいっとく, hyakuryoittoku] (exp) Even a fool may sometimes give good counsel [Add to Longdo]
[ふりょ, furyo] (n, adj-no) unforeseen; accidental; (P) [Add to Longdo]
の外[ふりょのほか, furyonohoka] (exp) totally unexpected; completely unforeseen [Add to Longdo]
[ぼんりょ, bonryo] (n) ordinary minds; ordinary men [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
We will have to consider each application on a case-by-case basis.1つ1つの出願を1件ずつ考しなければならないだろう。
The age of the carpet is a third thing to consider.3番目に考すべき事柄は、カーペットの時代性である。
Would you please refrain from smoking when babies are here.あかちゃんがいるときはたばこを御遠下さい。
I think it natural that you should take the matter into consideration.あなたがその問題を考に入れるのは当然だと思います。
I submit this plan for your consideration.あなたに考していただくためにこの計画を提出します。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考するに値する。
You must take the fact into consideration.あなたはその事実を考に入れなければならない。
You must take into account the fact that he is too young.あなたは彼が若すぎるという事実を考に入れなければならない。
You should take account of what he said.あなたは彼の言ったことを考に入れるべきだ。
You should take her illness into consideration.あなたは彼の病気を考に入れるべきだ。
You must take his age into account.あなたは彼の容態を考に入れなければならない。
You must take into account the fact that she was ill.あなたは彼女が病気だったということを考に入れなければならない。
You should take her illness into consideration.あなたは彼女の病気を考すべきだ。
You should take her illness into consideration.あなたは彼女の病気を考に入れるべきだ。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
Taking everything into consideration, the result is better than I expected.あらゆる事を考に入れれば、結果は私の期待以上だ。
All things considered, he is a good teacher.あらゆる事を考に入れれば、彼はよい教師だ。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考すると、彼の行為は許される。
I appreciate it, but I think I shouldn't.ありがとう、でも遠しておきます。
Thanks, but no thanks.ありがとうございます。でもご遠いたします。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠せずに質問して下さい。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考した数値です。
You may not smoke in an elevator.エレベーターの中でのタバコはご遠下さい。
You may not smoke in the elevator.エレベータではたばこはご遠下さい。
Please refrain from smoking.おタバコはご遠下さい。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠なく。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
Please refrain from smoking here.ここでの喫煙はご遠ください。
Please refrain from smoking here.ここではおタバコをご遠願います。
Please make yourself at home here.ここでは遠はいりません。
Please refrain from smoking here.ここでは喫煙にご遠下さい。
Please refrain from smoking cigarettes here.ここで煙草を吸うのはご遠くださいませんか。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考に入れなければならない。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考しなければならない。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考されるべきだ、と提案された。
Please refrain from smoking in this room.この部屋での喫煙はご遠ください。
Please refrain from smoking in this room.この部屋ではタバコはご遠ください。
This problem deserves considering.この問題は考する価値がある。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考すると、第2の法則は修正されなければならない。
I cannot entertain such a request.こんな要求は考の余地がない。
I'd rather not.ご遠させてください。
Please help yourself to the cake.ご遠なくケーキをお取りください。
Please refrain from smoking until the sign is turned off.サインが消えるまでおタバコはご遠下さい。
I'd rather you didn't, if you don't mind.さしつかえなければ遠していただきたいのですが。
For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000.さらに質問がございましたら、どうぞご遠なくフリーダイヤル0120−00−0000までお電話下さい。
Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off.シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠下さい。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考しなければならない。
Taking everything Into consideration, he bought the car.すべてのことを考して彼はその車を買った。
All things taken into consideration, her life is a happy one.すべてのことを考に入れると、彼女の人生は幸せな人生だ。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。

COMPDICT JP-EN Dictionary
[はいりょ, hairyo] consideration (vs) [Add to Longdo]
[こうりょ, kouryo] consideration (vs) [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
[りょ, ryo] (BE)DENKEN [Add to Longdo]
[ゆうりょ, yuuryo] Kummer, -Sorge, Besorgnis [Add to Longdo]
[しょうりょ, shouryo] Ungeduld, Besorgnis [Add to Longdo]
[こうりょ, kouryo] Ueberlegung, Erwaegung [Add to Longdo]
[えんりょ, enryo] Weitsicht, Zurueckhaltung, Reserve [Add to Longdo]
[はいりょ, hairyo] Ruecksicht, Aufmerksamkeit [Add to Longdo]
[こりょ, koryo] Ruecksicht, Beruecksichtigung [Add to Longdo]

Time: 0.0304 seconds, cache age: 8.227 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/