133 ผลลัพธ์ สำหรับ *慎*
หรือค้นหา: , -慎-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shèn, ㄕㄣˋ] cautious, prudent
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  真 [zhēn, ㄓㄣ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 1765

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: humility; be careful; discreet; prudent
On-yomi: シン, shin
Kun-yomi: つつし.む, つつ.ましい, つつし, つつし.み, tsutsushi.mu, tsutsu.mashii, tsutsushi, tsutsushi.mi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 999
[] Meaning: care; chastity
On-yomi: シン, shin
Kun-yomi: つつし.む, つつし.み, tsutsushi.mu, tsutsushi.mi
Radical: , Decomposition:     
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[shèn, ㄕㄣˋ, ] cautious #10,250 [Add to Longdo]
[jǐn shèn, ㄐㄧㄣˇ ㄕㄣˋ,   /  ] cautious; prudent #4,490 [Add to Longdo]
[shèn zhòng, ㄕㄣˋ ㄓㄨㄥˋ,  ] cautious; careful; prudent #8,611 [Add to Longdo]
[shěn shèn, ㄕㄣˇ ㄕㄣˋ,   /  ] prudent; cautious #20,005 [Add to Longdo]
石原太郎[Shí yuán Shèn tài láng, ㄕˊ ㄩㄢˊ ㄕㄣˋ ㄊㄞˋ ㄌㄤˊ,     ] ISHIHARA Jintarō (1932-), Japanese novelist, right-wing political commentator and prominent holocaust denier #79,733 [Add to Longdo]
[Xǔ Shèn, ㄒㄩˇ ㄕㄣˋ,   /  ] Xu Shen (-147) the compiler of the original Han dynasty dictionary Shuowen Jiezi 說文解字|说文解字 #80,401 [Add to Longdo]
[jiè shèn, ㄐㄧㄝˋ ㄕㄣˋ,  ] prudence; vigilance #87,711 [Add to Longdo]
行事[shěn shèn xíng shì, ㄕㄣˇ ㄕㄣˋ ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ,     /    ] to act prudently; steering a cautious course [Add to Longdo]
[kè shèn, ㄎㄜˋ ㄕㄣˋ,  ] careful; reverently [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[しんちょう, shinchou] (adj-na, n) (ant #6,608 [Add to Longdo]
[きんしん, kinshin] (n) penitence; discipline; house arrest; (P) #19,683 [Add to Longdo]
意味深長;意味重(iK);意味深重(iK)[いみしんちょう, imishinchou] (adj-na, n) with profound (often hidden) meaning; being suggestive; pregnant with significance [Add to Longdo]
[かいしん, kaishin] (n, vs) caution; discretion [Add to Longdo]
口を[くちをつつしむ, kuchiwotsutsushimu] (exp, v5m) to be careful in speech [Add to Longdo]
自宅謹[じたくきんしん, jitakukinshin] (n) house arrest [Add to Longdo]
酒を[さけをつつしむ, sakewotsutsushimu] (exp, v5m) to abstain from drinking [Add to Longdo]
重謹[じゅうきんしん, juukinshin] (n) close confinement (in one's barracks) [Add to Longdo]
ましい[つつましい, tsutsumashii] (adj-i) (uk) modest; reserved; quiet; humble [Add to Longdo]
ましやか[つつましやか, tsutsumashiyaka] (adj-na) (See ましい) modest; reserved [Add to Longdo]
み;謹み;しみ(io);虔み;虔しみ(io)[つつしみ, tsutsushimi] (n) modesty; self-control; discretion [Add to Longdo]
み深い;虔み深い[つつしみぶかい, tsutsushimibukai] (adj-i) discreet; modest; cautious [Add to Longdo]
む(P);謹む;虔む[つつしむ, tsutsushimu] (v5m, vt) (1) (usu. む) to be careful; to be discreet; (2) (usu. む) to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain; (3) (謹む only) to be reverent; (4) to be purified; to be chaste; (P) [Add to Longdo]
重居士[しんちょうこじ, shinchoukoji] (n) very cautious person; very prudent person; very discreet person [Add to Longdo]
重吟味[しんちょうぎんみ, shinchouginmi] (n) scrutiny; careful (close) examination (investigation); careful inquiry; careful selection [Add to Longdo]
重論[しんちょうろん, shinchouron] (n) cautious theory; conservative theory [Add to Longdo]
不謹[ふきんしん, fukinshin] (adj-na, n) indiscretion; imprudence [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off.あなたはそのサインが消えるまでタバコをむように求められている。
You must do it much more carefully.あなたはもっと重にそれをしなければならない。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田太郎です。
The coup was meticulously executed.クーデターは重に遂行された。
You have to go over this project carefully.この計画を君は重に調べなければならない。 [ M ]
This situation requires nice handling.この事態は重な取り扱いを要する。
These problems must be deal with carefully.これらの問題は重に取り組まなければならない。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に重に考える。
They would think the person is modest or lazy.その人はみ深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため重に進められなければならない。
That requires careful consideration.それは重な考慮を要する。
It's a delicate problem.それは重を要する問題だ。
Dan did it with care but with ease.ダンは重に、しかしやすやすとそれをした。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのはんでください。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も重に検討した。
You should be prudent in deciding which way to go.どの道を行くか決めるのに重であるべきだ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても重派だ。
We've got to move every carefully.我々は重に行動しなければなりません。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々重に。
You were careless in your action.君は行動に重さを欠いていた。 [ M ]
Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart.計画を立てる前に、あまり重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は重な人だ。
You'd better hold your tongue.口をんだらどうだ。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
A judge must have discretion.裁判官には重さがなくてはならない。
We conducted our investigation with the greatest care.私たちはきわめて重に調査を行なった。
I gave careful consideration to the problem.私はその問題を重に考察した。
I chose a word carefully.私は言葉を重に選んだ。
I think that Shintaro speaks English well.私は太郎君は英語を上手に話すと思います。 [ M ]
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて重に書き留めた。
As the situation is delicate, you should be careful of what you say.時が時だからことばをみなさい。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘にはみが似つかわしい。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、重にかまえておれ。
It is clear that he failed for lack of prudence.重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
It is important to drive carefully.重に運転することが大切である。
Discretion is the better part of valor.重は勇気の大半を占める。
Shinya married a pretty girl.也はかわいい女の子と結婚した。
You should be more discreet in expressing yourself in public.人前で意見を述べるときはもっと重であるべきだ。
You must be deliberate in selecting a partner.相手を選ぶときは重でなければならない。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.相乗りしている人は他の乗客との会話をむべきだ。
Choose a present carefully.贈り物は重に選びなさい。
It was prudent of you to save money.貯金をしておくとはあなたは重でしたね。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
He said he would keep from chatting.彼がおしゃべりをもうと言った。
If he had been a little more careful, he would have succeeded.彼がもう少し重だったら成功したろうに。
He is a very careful driver.彼の運転は大変重だ。
He was guarded in his remarks.彼の発言は重だった。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに重なために新しいことは何も試せない。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも重に計画を練ってから、それを実行に移す。
He was incautious in regard to the decision.彼はその決定について重さが欠けていた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If he stops talking, you quickly count to 10 and you do your discreet sign. [CN] 如果他停止说话, 你快数到10 而你不 你的谨的迹象。 Dead Man Talking (2012)
- Watch your mouth. [JP] - 口を Brewster's Millions (1985)
She was reluctant, but I insisted, and she warned me to be very careful. [CN] 她不太愿意 但我一直坚持 她也警告过我一定要谨处理 Blood Feud (2012)
I wanted to understand Your Majesty's meaning and convey it carefully. [CN] 我是想了解殿下的意思重传达 Russian Coffee (2012)
I discreetly take my hat off and I discreetly wipe my brow with my tissue. [CN] 我谨地把我的帽子 我擦谨 我的额头和我的组织。 Dead Man Talking (2012)
With great delicacy. [CN] 我会谨处理 Pants on Fire (2012)
Meditate on this I will. [JP] この件には重にならねば Star Wars: Attack of the Clones (2002)
"not to broadcast this putative discovery. [CN] 关于不对外公开这件事是否是谨的选择 not to broadcast this putative discovery. Stories We Tell (2012)
I assure you, my body can handle it. [CN] 一點 Arrow (2012)
I was told I could count on your discretion. [CN] 我听说你很谨 值得信赖 Firewall (2012)
Anakin... don't do anything without first consulting either myself or the council. [JP] アナキン 軽率な行動はくれぐれも Star Wars: Attack of the Clones (2002)
This scrupulous covering-over of all the signs they would've otherwise left testifies to their thoroughness. [JP] 全ての痕跡を重に隠しやがった でなければ残ってるはずだ ヤツ等は徹底しているということだな A Scanner Darkly (2006)
OK, as soon as the prisoner is quiet, you count to 10 and you do your discreet sign. [CN] OK,只要 囚犯很安静, 你数到10 你做你的谨的迹象。 Dead Man Talking (2012)
I just have to be really careful because I do a lot of coke. [JP] ただ重にすべきでしょ コカインを一杯したから A Scanner Darkly (2006)
You guys gotta be more careful. [CN] 你们要更加谨 Zombie 108 (2012)
Saphira, bring Arya. But be cautious. [JP] ソフィア、アーリアを運んでくれ しかし、重にな Eragon (2006)
the facility is designed to the specifications you gave us, and it's discreet, where we're putting it.No one's going to go looking. [CN] 整个设施是按照你的要求建造的 选址方面我们非常谨 没人会去找 No Good Deed (2012)
and therefore is not by any to be enterprised lightly, or wantonly, to satisfy man's carnal lusts and appetites, but reverently, discreetly, advisedly, soberly, and in the fear of God, duly considering the causes for which matrimony was ordained. [JP] それゆえ 軽んじて 成されるべきでなく 肉体の欲望を 満たすものでもありません 厳かに重に考慮し Episode #1.6 (1995)
-Yeah. [JP] )うん Dream Police (2015)
Okay. Easy, Chewie. [JP] いいわ 重にね チューイー Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Be very careful. [JP] 重にやるんだ These Are the Voyages... (2005)
Let me ask you, New. [CN] 重问你 407 Dark Flight 3D (2012)
Careful. [JP] 重。 The Da Vinci Code (2006)
Now watch carefully, because on this day I'm talking about, something happened... [JP] 今 重に見て なぜなら 私が話しているこの日に 何かが起こった... Ten Canoes (2006)
And very carefully now, I place the glass... into the tin and replace the lid. [JP] 重に中にコップを入れて... 中身を入れ替えます Straw Dogs (1971)
To be certain. And I have carefully taken samples... [JP] ハッキリと それにサンプルも重に取っています A Scanner Darkly (2006)
- Are you crazy? Be discrete. [JP] ー 気でも狂ったのか、重に行け The Wing or The Thigh? (1976)
Yeah. She was discreet. [CN] 是的 她很谨 Waiting for the Knock (2012)
We are reaching a point where we are careful, more and more people are being careful of falling ... in this propaganda of "zero calories, without oily, sugar. " Such messages. [CN] 我们达到的水平 我们谨 日益 警惕下降 这种宣传 零卡路里的热量 不含脂肪 Hungry for Change (2012)
- Hey, watch your fucking mouth. [JP] - おい 口をめ! The Hills Have Eyes (2006)
Aim careful and look the devil in the eye. [JP] 重に狙え 邪眼で見ろ Sin City (2005)
- Watch your mouth. [JP] - 「口をめ」 Brewster's Millions (1985)
Watch out. Watch... Fix that hem, Jason. [JP] 重にやれよ 重に・・・ その縁は直しておけ ジェイソン Zoolander (2001)
You need to be careful not to be discovered. [CN] 你们要小心谨 千万别被人发现了 Episode #1.16 (2012)
Well, these days I imagine an intelligent killer will be very careful not to leave DNA on his or her victim. [CN] 现如今 我想象 一个聪明的杀手会很谨的 不会把DNA留在 他或者她的受害者身上 Cheap Burgundy (2012)
Mundt, by deliberately raising Riemeck to higher and higher posts, made it possible for him to amass all that information which he passed on to Leamas. [JP] ムントは 重に リーメックを昇進させ すべての情報を 集めさせ リーマスに渡した The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Look, I will handle this, but until I do, we need to take extra precautions. [CN] 听着 我会处理好的 但在那之前 我们必须格外谨 Swim Deep (2012)
But the moment you turn around and stop and you punch him really hard in a sensitive spot, he'll think twice about coming back again. [JP] 追いかけ続けるでしょう しかし、向きを変えて立ち止まり 相手の急所に本気で 強いパンチ当てれば 再び反撃をするかどうか 重に考えるでしょう The Hand of God (2005)
Annie was very careful not to leave any clues as to her and Riley's meeting place, but... maybe there is one. [CN] 安妮很谨 没留下她和莱利 约会地点的线索 不过 似乎有一个 Triggerman (2012)
Quickly and carefully. [JP] 迅速かつ重に。 The Island (2005)
Well, the timing of Isobel's accusation seems suspicious, so guardedly, yes. [CN] 伊索贝尔提出指控的时间点显得很可疑 所以 谨地说 是的 Long Way Home (2012)
Proceed with care. [CN] 请谨行事 The Crimson Ticket (2012)
And much more discreet. [CN] 并且行事谨多了 Firewall (2012)
You treat that with respect. It's my future in there and yours' [CN] 那就谨点 那是我和你的 未来 LB (2012)
My ex-colleague here, he was the best we had when he was in active service. [CN] 我们的金宗根组长 在职的时候可是既细心又谨 的确很... Helpless (2012)
He was very cautious because he was accused of being Right Wing in the Cultural Revolution [CN] 他覺得責任重大 他不能夠隨便講話 再加上他本人也比較謹 One Tree Three Lives (2012)
See, I'm already on house arrest. - There's nothing you can do to me. [JP] の身なんだ 何も怖くないぜ One Eight Seven (1997)
Roll it this way... carefully. [JP] それをこっちへ回転して... 重に Ten Canoes (2006)
The point is that from now on we have to be even more careful! [JP] つまりこっから更に重に ならんといかんてことだ Cat City (1986)
Her devotion and discretion are assured [JP] 彼女の献身とみ深さは保証します Le roi soleil (2006)

JDDICT JP-DE Dictionary
み深い[つつしみぶかい, tsutsushimibukai] besonnen, umsichtig, zurueckhaltend [Add to Longdo]
[つつしむ, tsutsushimu] besonnen_sein, umsichtig_sein, vorsichtig_sein, masshalten, sich_zurueckhalten, -meiden [Add to Longdo]
[しんちょう, shinchou] umsichtig, behutsam [Add to Longdo]
[きんしん, kinshin] gutes_Benehmen, Stubenarrest [Add to Longdo]

Time: 0.0274 seconds, cache age: 1.875 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/