150 ผลลัพธ์ สำหรับ *悔*
หรือค้นหา: , -悔-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, huǐ, ㄏㄨㄟˇ] to regret, to repent, to show remorse
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  每 [měi, ㄇㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 1853

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: repent; regret
On-yomi: カイ, kai
Kun-yomi: く.いる, く.やむ, くや.しい, ku.iru, ku.yamu, kuya.shii
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1460
[] Meaning:
On-yomi: カイ, kai
Kun-yomi: くいる, くやしい, くやむ, kuiru, kuyashii, kuyamu
Radical: , Decomposition:     
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[huǐ, ㄏㄨㄟˇ, ] regret #7,492 [Add to Longdo]
[hòu huǐ, ㄏㄡˋ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] regret; repent #3,425 [Add to Longdo]
[chàn huǐ, ㄔㄢˋ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] confession (a Buddh. ceremony); to confess; to repent; remorse; repentance; penitent #19,298 [Add to Longdo]
[huǐ hèn, ㄏㄨㄟˇ ㄏㄣˋ,  ] remorse; repentance #20,686 [Add to Longdo]
[ào huǐ, ㄠˋ ㄏㄨㄟˇ,  ] feel remorse; repent; regret #27,312 [Add to Longdo]
[huǐ guò, ㄏㄨㄟˇ ㄍㄨㄛˋ,   /  ] regret; repent #35,692 [Add to Longdo]
[huǐ gǎi, ㄏㄨㄟˇ ㄍㄞˇ,  ] repent; repentance #36,630 [Add to Longdo]
[huǐ zuì, ㄏㄨㄟˇ ㄗㄨㄟˋ,  ] conviction #53,342 [Add to Longdo]
[huǐ wù, ㄏㄨㄟˇ ㄨˋ,  ] to repent #62,930 [Add to Longdo]
[zhuī huǐ, ㄓㄨㄟ ㄏㄨㄟˇ,  ] to repent; remorse #63,126 [Add to Longdo]
过自新[huǐ guò zì xīn, ㄏㄨㄟˇ ㄍㄨㄛˋ ㄗˋ ㄒㄧㄣ,     /    ] to repent and start afresh (成语 saw); to turn over a new leaf #86,777 [Add to Longdo]
[qiān huǐ, ㄑㄧㄢ ㄏㄨㄟˇ,  ] repentance (in Christianity) [Add to Longdo]
[fǎn huǐ, ㄈㄢˇ ㄏㄨㄟˇ,  ] to renege; to go back (on a deal); to back out (of a promise) [Add to Longdo]
无怨无[wú yuàn wú huǐ, ㄨˊ ㄩㄢˋ ㄨˊ ㄏㄨㄟˇ,     /    ] (set phrase) to have neither complaints nor regrets [Add to Longdo]
[fān huǐ, ㄈㄢ ㄏㄨㄟˇ,  ] to renege; to go back (on a deal); to back out (of a promise) [Add to Longdo]
誓不反[shì bù fǎn huǐ, ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄈㄢˇ ㄏㄨㄟˇ,    ] to vow not to break one's promise [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[こうかい, koukai] (n, vs, adj-no) regret; repentance; (P) #14,773 [Add to Longdo]
やみ申し上げます[おくやみもうしあげます, okuyamimoushiagemasu] (exp) my condolences; my deepest sympathy [Add to Longdo]
[くい, kui] (n) regret; repentance; (P) [Add to Longdo]
いる[くいる, kuiru] (v1, vt) to regret; (P) [Add to Longdo]
い改め;改め[くいあらため, kuiaratame] (n) repentance [Add to Longdo]
い改める;改める[くいあらためる, kuiaratameru] (v1, vt) to repent; to be penitent [Add to Longdo]
しい(P);口惜しい;やしい(io)[くやしい(P);くちおしい(口惜しい), kuyashii (P); kuchioshii ( kuchioshi i )] (adj-i) vexing; annoying; frustrating; regrettable; mortifying; (P) [Add to Longdo]
しがる[くやしがる, kuyashigaru] (v5r) to feel bitter; to be vexed; to resent; to regret [Add to Longdo]
しさ[くやしさ, kuyashisa] (n) chagrin; bitterness; frustration; vexation; mortification; regret [Add to Longdo]
しん坊[くやしんぼう, kuyashinbou] (n) spiteful person [Add to Longdo]
し泣き(P);[くやしなき, kuyashinaki] (n, vs) crying from vexation; tears of regret; (P) [Add to Longdo]
し紛れ[くやしまぎれ, kuyashimagire] (adj-na, n) out of spite [Add to Longdo]
し涙;やし涙[くやしなみだ, kuyashinamida] (n) vexation; chagrin [Add to Longdo]
み;やみ[くやみ, kuyami] (n) condolence; condolences [Add to Longdo]
やまれる失策[くやまれるしっさく, kuyamarerushissaku] (n) regrettable misstep [Add to Longdo]
やみ状;み状[くやみじょう, kuyamijou] (n) letter of condolence; condolence message [Add to Longdo]
やむ(P);[くやむ, kuyamu] (v5m, vt) (1) to mourn; to lament; (2) to be sorry; to regret; to repent; (P) [Add to Longdo]
[かいご, kaigo] (n, vs) remorse [Add to Longdo]
[かいこん, kaikon] (n, vs, adj-no) regret [Add to Longdo]
改悛;[かいしゅん, kaishun] (n, vs) repentance; contrition [Add to Longdo]
先に立たず[こうかいさきにたたず, koukaisakinitatazu] (exp) (id) It is no use crying over spilt milk [Add to Longdo]
翻然[ほんぜんかいご, honzenkaigo] (n, vs) to feel sudden remorse [Add to Longdo]
[さんげ;ざんげ, sange ; zange] (n, vs) (さんげ is usu. used in Buddhism and ざんげ in other religions) repentance; confession; penitence [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後していない。」と弟は答えた。
To say "There is a tide" is better than saying "Buy (or sell) now and you'll cover expenses for the whole year, but if you fail to act right away, you may regret it the rest of your life."「潮時というものがある」と言うのは「今、買え(売れ)、そうすれば一年全体の出費を賄える。しかし今すぐ行動しないと一生後することになろう」と言うよりも優れている。
The time will come when you will regret it.あなたがそれを後する時がきますよ。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後しているのなら許してあげよう。
You may come to regret having told him about your plan.あなたはあなたの計画を彼に話したことを後するようになるかもしれない。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後しないように出来るだけのことをしなければならない。
I regret not having bought that house.あの家を買っておかなかった事を後している。
It is to be regretted that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことはやまれます。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後
He will be sorry for it some day.いつか、彼はそのことを後するだろう。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後するだろう。 [ M ]
It's no use regretting it now.いまさら後しても無駄だ。
You'll regret that!いまに後するぞ。 [ M ]
The time will come when you will regret this.このことに後するときがきますよ。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後せざるをえない。
Your bereavement saddens me.ご不幸をおやみいたします。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後しているようだ。
I regret that I wasted the money.そのお金を浪費した事を後している。
I regret eating those oysters.そのカキを食べた事を後している。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深くいなければならない。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後した。
You'll regret having said those words.そんなことばを吐いたことを後するだろう。
More have repented speech than silence.だまっていたことよりもしゃべったことを後した人のほうが多い。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後している。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後した。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後し、別れたいと思っています。
I regret that I did not work harder.もっと勉強しなかったことを後している。
It will not be long before she regrets it.やがて彼女はそれを後するだろう。
All right! You will be sorry for this.よーし!覚えてろ後でやむなよ。
I regret not having taken his advice.わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後している。
We should so act that we shall have nothing regret.われわれは後することがないように行動すべきである。
She regretted deeply when she looked back on her life.家の書は自分の人生を振り返って深く後した。
Don't grieve about your past errors.過去の過失をあまり後するな。
We should so act as to solve the problem.我々は何も後する事がないように振る舞うべきだ。
Get out, or you will be sorry.外へでなさい、でないと後しますよ。
I regret having been idle in my school days.学生時代に怠けていたことを後している。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後は長し。
The time will come when you will be sorry for it.君がそのことを後するときがくるよ。 [ M ]
The time will come when you'll regret it.君がそれを後する時が来るだろう。 [ M ]
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後するときがくるだろう。 [ M ]
I regret that I told you.君に話したことを後している。 [ M ]
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後するだろう。 [ M ]
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後するよ。 [ M ]
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほどしいものはない。
I regret having neglected my health.健康をおろそかにしたことを私はやんでいる。
Don't wanna regret.したくない。
It's too late for regrets.先に立たず。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後しますよ。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後するよ。
You will yet regret it.今に後するぞ。 [ M ]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're gonna regret this. [JP] こんなことをすると後するわよ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
What do women normally regret? [CN] 嗯 女人一般都后什么? Day Watch (2006)
Don't insult me. [CN] 辱我 The Rival (1994)
I don't want you to do something that you'll write off as a weak moment tomorrow. [CN] 我今晚不想让你做出·, 明天就会後的事 Valentine (2001)
I'm gonna create someone who doesn't like me? [JP] 作った物に後はないよ Mannequin (1987)
Even a louse like Alex Flood I understand. [JP] アレックス・フラッドのことだって しいけど わかるのよ Rough Night in Jericho (1967)
Do you ever regret it? [JP] してない? The Bridges of Madison County (1995)
- I'm not sorry. [CN] - 我不后 Welcome to the Dollhouse (1995)
I'm so stupid. [JP] ごめん 後してる Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
But you miss it, obviously. [JP] でも やんでますね The Bridges of Madison County (1995)
Jonathan are you sure this is right for you? [JP] してない? Mannequin (1987)
Repent! [CN] 真后! Mournful Unconcern (1987)
He regretted it so deeply, that he made a solemn vow... to fight for justice. [JP] 彼は、深くそれを後 彼は厳粛な誓いをしたこと... 正義のために戦う。 Pom Poko (1994)
You won't be sorry. [CN] 别反 Battle of the Damned (2013)
The woman who wants me gets a lemon. It's been proven. [JP] 僕と結婚すると後するよ The 4th Man (1983)
But someday people will be sorry. [JP] しかし、いつか人々は後するでしょう。 Pom Poko (1994)
He's dead and no mooning around will bring him back. [JP] 奴は死んだ やんだって戻らない Detour (1945)
Managed to hide from her. [CN] 在内心深处,我觉得 恨的西尔维亚。 Twice Upon a Yesterday (1998)
None of this would have happened. [JP] してるの Purple Noon (1960)
And if you don't clear out now, there'll be real trouble. I mean it. [JP] 今やめないと 本当に後するぞ Straw Dogs (1971)
Go ahead and die! I won't care! [CN] 你就算死了 我也不会后 Ritual (2000)
Are we like those poor couples... you feel sorry for in restaurants? [JP] あそこのカップルのように 君も後してるのか? Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
He makes a great mistake, then. [JP] 後で後するのは彼らさ Grand Prix (1966)
Watch better or you'll repent [JP] もっと真面目に番をしないと 後するわよ Das Rheingold (1980)
I think that in a few minutes you're gonna regret you never said anything. [JP] このことを後するから Léon: The Professional (1994)
You know, I made similar mistakes early in my career. Never took a honeymoon. [JP] 私はハネムーンに 行かなかったことを後してる I Hate These People (2007)
Any regrets? [CN] 很后 The Apartment (1996)
You must... [JP] 室です Sin of Omission (2011)
I have no regrets. [CN] 我不后 Oldboy (2003)
My comfort is, she will die of a broken heart, and then he'll be sorry for what he's done! [JP] ジェーンが失恋で死んだら 彼も後するわね Episode #1.4 (1995)
I don't regret killing them, just killing them badly. [CN] 我并不是懊杀了他们 只是懊杀他们的方式过于残忍 You Kill Me (2007)
Those tags belong to the troopers that you lost and you wear them because you feel responsible for what happened. [JP] そのタグは仲間だった人のね・・ 自分にいがあってつけているのね Starship Troopers 2: Hero of the Federation (2004)
And I did, and never regretted it. [JP] 私は後してません Stalker (1979)
I do. [CN] 改 I do. The Visit (2015)
No regrets? [CN] 不后 The Faculty (1998)
You'd kick yourself around the block, if you let it get away from you. [JP] でも 1850ドルの損はしいぞ Detour (1945)
I regret it. I really do. [CN] 我现在很后,真的 Lovers of 6 Years (2008)
Forced what? Attrition's when you regret your sins, but not because... [JP] "痛"だ 神を信じずとも いることだ Se7en (1995)
# It's later than you think # [CN] 否则后晚矣。 Everyone Says I Love You (1996)
I missed you, Michael. [CN] 我很后离开你 Bad Company (2002)
Without any regrets [CN] 毫无后 The Second Wife (1998)
What does she regret? [CN] 她后的是什么呢? Day Watch (2006)
You'll be sorry! You're making a big mistake! [JP] するわよ 人生を踏み外すわ Mannequin (1987)
The Don Government thanks you for your display of valour and expresses its sympathy. [JP] ドン地区政府を代表して あなたの勇気を称えると共に おやみを申し上げる Tikhiy Don (1957)
You'll be sorry, Wong! [CN] 你会后的,王! Balls of Fury (2007)
You now regret it? [CN] 你幹嘛反 Flying Swords of Dragon Gate (2011)
I don't regret anything. [CN] 我什么都不后 Silent Light (2007)
Penitent man is humble, kneels before God. [CN] 的人会在上帝面前 卑躬屈膝,快跪下 Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
I asked him what the boxes with curtains were and he explained about confession and sin. [CN] 我问他带帘幕的木头房间是做什么 他告诉我那是用来祷告和忏罪过的 Episode #1.3 (2003)
I want to be confessed. [CN] 我想要做忏 The Messenger: The Story of Joan of Arc (1999)

JDDICT JP-DE Dictionary
[こうかい, koukai] -Reue [Add to Longdo]
いる[くいる, kuiru] bereuen, bedauern [Add to Longdo]
しい[くやしい, kuyashii] bedauerlich, aergerlich [Add to Longdo]
[くやみ, kuyami] Beileid [Add to Longdo]
み状[くやみじょう, kuyamijou] Beileidsschreiben [Add to Longdo]
やむ[くやむ, kuyamu] bereuen, bedauern, beklagen, kondolieren [Add to Longdo]
[かいこん, kaikon] Gewissensbisse, -Reue [Add to Longdo]
[かいご, kaigo] -Reue [Add to Longdo]

Time: 0.0338 seconds, cache age: 2.13 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/