Never has a beauty put up with an impatient suitor | | [CN] 没有一个美人 能够容忍急躁的求婚者 Genesis (2004) |
- Abstinenþa long, impatience ... | | [CN] - Abstinen长,急躁... ... Natale a Miami (2005) |
Jamayang is hot-headed. | | [CN] 也马扬很急躁 Samsara (2001) |
He's high-spirited. He needs to hear something soothing. | | [CN] 他太急躁 需要点安慰 The Mask of Zorro (1998) |
Now, come on, big black man. | | [CN] 给我老实点! 冷静别急躁 Thursday (1998) |
I think, in this case, it's about performance anxiety. | | [CN] 在你的这个例子中 意味着急躁 Analyze That (2002) |
His bark is worse than his bite. | | [CN] 他急躁但无恶意 Scent of a Woman (1992) |
He is a good soldier but a bit short on manners. | | [CN] 他是个好军人... 只是脾气急躁了些 300 (2006) |
I know it's stupid as hell to talk to a cop without a lawyer, but I didn't want to look jumpy. | | [CN] 我清楚这么做很蠢 没有律师在场 还跟警察讲话 可是我不要他觉得我急躁 Mini's First Time (2006) |
But your impatience tells against you | | [CN] 但是你的急躁出卖了你 An Actor's Revenge (1963) |
The kid's in puberty. | | [CN] 他急躁又怎麼樣? Down Neck (1999) |
By nature, he's hot-headed. The name will keep him calm | | [CN] 天生地, 他性格急躁卤莽 那个名字可以使他温和平静 Mujhse Shaadi Karogi (2004) |
The primary cause of this state of emergency can be traced directly to... a faction in the upper echelons of the police attempting to forward their own agenda... by taking advantage of the unrest brought about by this series of SDF incidents! | | [CN] 导致此次紧急事态的主要原因 就是因为一连串的事件 而酿成的社会不安 使部内高层的部份势力 急躁地追究真相而引起 Patlabor 2: The Movie (1993) |
When ready for sleep, they get impatient and jealous. | | [CN] 一到准备睡觉 她们就会急躁 妒忌 Ben-Hur (1959) |
And relax. Relax. | | [CN] 尽量不要急躁, 放轻松 El Sur (1983) |
I am very quick-tempered and can spoil the life of any man. | | [CN] 我脾气又急躁 我让人过不好日子 Office Romance (1977) |
You'reintoomuchofahurry. Whatis wrongwithyou? | | [CN] 你太急躁了 , 你怎么啦? The Cider House Rules (1999) |
At the moment, impatience would be a loss, not a victory. | | [CN] 在這個時候,急躁就意味著損耗,而不是勝利 Rosa Luxemburg (1986) |
But you, you just got a little more hasty. | | [CN] 然而你,只是变得稍微有些急躁 Once Upon a Time in the West (1968) |
You haven't changed at all, dimitrios, always impetuous, always a little unkind. | | [CN] 你还是没变,迪米屈斯,总是那么急躁 不近人情 The Mask of Dimitrios (1944) |
I was being too impatient. | | [CN] 是我太急躁 Tai-Chi Master (1993) |
I was a real irritable guy when I wasn't smoking' marijuana. | | [CN] 我不抽大麻的時候是很急躁的。 Half Baked (1998) |
The media have been readily fanning the flames... | | [CN] 某些急躁的媒体 Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG - Individual Eleven (2006) |
You're jumping the gun here. Arnold said I got 29 more days. | | [CN] 何必这么急躁 阿诺说我29天后才要还钱 Short Circuit 2 (1988) |
Your very impatience prohibits your initiation | | [CN] 你的急躁从 一开始就困扰着你 An Actor's Revenge (1963) |
There was an edginess now among the Allied fighting men, their fingers quick on the trigger. | | [CN] 在盟军战士中有一种急躁情绪, 他们的手指扣动起扳机来很快 Nemesis: Germany - February-May 1945 (1974) |
He'll never make it, he can't handle it, he's too edgy. | | [CN] 他不行,他太急躁了. Man of Iron (1981) |
I don't make that leap. It's like, "Look, there's an elephant. | | [CN] 我就不会那样急躁 你那个样子就像是看到一头大象 Kiss Kiss Bang Bang (2005) |
And I'm edgy enough and I'm tough enough. | | [CN] 我过于急躁 我过于强悍 Grizzly Man (2005) |
He was impatient. | | [CN] 他很急躁。 Tema (1979) |
You endangered an entire investigation by trying to push something. | | [CN] 你的急躁使得整个调查行动陷入危机 Magnum Force (1973) |
Let's not be hasty! | | [CN] 请你不要太急躁哎 Beauty and the Beast (1991) |
I'm edgy! | | [CN] 我很急躁的! Police (1985) |
He's big, he's hairy, he's sometimes smelly, but he's harmless and he has tenure. | | [CN] 大个子,急躁,有时做事很差 但他不会伤害人,有教师证书 The Pacifier (2005) |
I'm.. I'm always a low edgy. | | [CN] 我总是有一些急躁 Shopgirl (2005) |
So that times he seems a little eccentric... or irritable or even rude towards you... | | [CN] 所以有时候他看起来有点反常 或是急躁,对你不够礼貌的话 The Lodger (1944) |
Winifred, never confuse efficiency with a liver complaint. | | [CN] 威妮弗蕾德 不要把效率和急躁混为一谈 Mary Poppins (1964) |
My brother was really hot-headed | | [CN] 我兄弟真的非常急躁 Le parfum d'Yvonne (1994) |
It gets under my skin. | | [CN] 让我感到急躁 Final Fantasy VII: Advent Children (2005) |
Please forgive me for my yesterday's language. | | [CN] 我昨天看在 上帝的份上原谅我吧 昨天,昨天我太急躁了 Office Romance (1977) |
Ah Mut Sha realises his weakness of being too rash | | [CN] 而阿密沙正好看准了他急躁的弱点 Hong Kong, Hong Kong (1983) |
Father, hold him tight. He's becoming impatient. | | [CN] 爸,帮我拽着它,它变得急躁了 The Story of the Weeping Camel (2003) |
I'm a little edgy. | | [CN] 我太急躁了 Half Past Dead (2002) |
- Maybe this is moving too fast. | | [CN] -也许我们太急躁了 Les Misérables (1998) |
I'm a little wired! | | [CN] ... 有点急躁 Gone in 60 Seconds (2000) |
-Very edgy. | | [CN] -非常急躁的人 10 Things I Hate About You (1999) |
Hal Yeager's known to be very hands-on, very hot-tempered... quick to replace people. | | [CN] 豪尔. 依尔格是有名的急躁脾气和难相处... ... Hollywood Ending (2002) |
Come on. This hot sun makes a fella impatient. | | [CN] 来吧 这热天让人都变急躁了 The Man from Laramie (1955) |
- I need sugar, you know. | | [CN] 我缺乏血糖会很急躁 Enemy of the State (1998) |
- Please, Ilsa, don't be hasty. | | [CN] 拜托,伊莎,不要急躁 不,维克多,不 Casablanca (1942) |