51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*心から*
หรือค้นหา:
心から
,
-心から-
EDICT JP-EN Dictionary
心から
[しんから(P);こころから(P), shinkara (P); kokorokara (P)] (adv) from the bottom of one's heart; heart and soul; by nature; (P)
#16,804
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは
心から
歓迎されるでしょう。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.
あなたがこの町にしてくれた事に対して
心から
の感謝を表明します。
I am looking forward to seeing you in this town.
あなたにこの町でお目にかかることを
心から
お待ちしています。
We're very grateful for your hospitality.
あなたの親切な持て成しに私達は
心から
感謝します。
I love you with all my heart.
あなたを
心から
愛しています。
Mr Wood loved Linda dearly.
ウッドさんは
心から
リンダを愛していました。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.
こんなにたのしいときが過ごせて私は
心から
満足しています。
I do hope you'll succeed.
ご成功を
心から
祈ります。
That is really a load off my mind.
それが私の
心から
なくなった重圧だ。
I would like to express to you my deepest gratitude for having been a guest at your party.
パーティーにお招きいただき
心から
感謝申し上げます。
Bill and I have been sincere friends for a long time.
ビルと私は長い間
心から
の友達だ。
Believe well and live well.
鰯の頭も信
心から
。 [ Proverb ]
And whatever yea do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.
何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、
心から
働きなさい。
We are wishing that everybody and he pass an admission examination from the bottom of our heart.
我々は皆、彼が入学試験に合格することを
心から
願っている。
We extended a hearty welcome to them.
我々は彼等を
心から
歓迎した。
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
会社を代表して、あなた方すべてに
心から
の感謝をしたいと思います。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを
心から
歓迎しましょう。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
君が早く病気から回復されるよう、
心から
望んでおります。 [ M ]
His employer was sincerely grateful for his cooperation.
雇用主は彼の協力に
心から
感謝した。
I heartily congratulate you on your success.
御成功を
心から
喜び申し上げます。
I opened the box from curiosity.
好奇
心から
私はその箱を開けた。
My host family gave me a hearty welcome.
私のホストファミリーは私に
心から
の歓迎をしてくれた。
I heartily wish that in my youth I had someone.
私の若い頃にだれかいてくれればよかったと
心から
思う。
Please accept my sincere apologies.
私の
心から
のお詫びをどうかお聞き下さい。
Only a sincere apology will appease my anger.
私の怒りを静めるのは
心から
の謝罪しかない。
I am longing for you to succeed as a businessman.
私はあなたが実業家として成功することを
心から
願っています。
I went there out of curiosity.
私は好奇
心から
そこへ行った。
I only asked you the question out of curiosity.
私は好奇
心から
その質問をしただけだ。
I wish you happiness from the bottom of my heart.
私は
心から
あなたの幸せを祈ります。
I received a warm welcome.
私は
心から
の歓迎を受けた。
I like him but at the same time I don't really trust him.
私は彼のことが好きだが、けれども
心から
彼を信用しているわけではない。
I was deeply affected by his speech.
私は彼のスピーチに
心から
感動した。
I sincerely hope for their happiness.
私は彼の幸福を
心から
願っています。
I am anxious for his success.
私は彼の成功を
心から
願っている。
I sincerely hope for their happiness.
私は彼らの幸福を
心から
願っています。
I admire her truly.
私は彼女を
心から
崇拝している。
I'm saying this out of kindness.
私は老婆
心から
いっているんだ。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは
心から
の歓迎をしてくれた。
His pride would not brook such insults.
自尊
心から
彼にそのような侮辱は耐えられなかった。
Please accept my sincerest condolences.
心から
お悔やみ申し上げます。
I offer you my hearty congratulations.
心から
お祝いを申し上げます。
I thank you from the bottom of my heart.
心から
お礼申し上げます。
I sympathize with you from the bottom of my heart.
心から
きみに同情する。 [ M ]
Sincere apologies.
心から
のお詫び。
I really appreciate it.
心から
感謝します。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を
心から
歓迎した。
He did it all out of kindness.
彼はそれを親切
心から
やったのだ。
He greeted her with cordiality.
彼は
心から
彼女を迎えた。
He did it out of kindness.
彼は親切
心から
それをやった。
He has a deep affection for his son.
彼は息子を
心から
愛している。
Time: 0.0262 seconds
, cache age: 2.58 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/