幸 | [幸 ] favor, fortune, luck; surname Radical: 干, Decomposition: ⿱ 土 [, ] ⿱ 丷 [, ] 干 [, ] Etymology: [ideographic] Two men, one alive 土 and one dead 干; the living one is lucky Variants: 倖, Rank: 902 |
報 | [報 ] to announce, to report; newspaper; payback, revenge Radical: 土, Decomposition: ⿰ 幸 [, ] ⿱ 卩 [, ] 又 [, ] Etymology: [ideographic] A hand 幸 cuffing 又 a criminal 卩, representing sentencing Variants: 报 |
執 | [執 ] to execute; to grasp, to hold; to keep; to sieze, to detain Radical: 土, Decomposition: ⿰ 幸 [, ] 丸 [, ] Etymology: [ideographic] A hand 幸 clutching a pebble 丸 Variants: 执 |
倖 | [倖 ] lucky, fortunate; to spoil, to dote on Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [, ] 幸 [, ] Etymology: [ideographic] A lucky 幸 person 亻; 幸 also provides the pronunciation Variants: 幸 |
睾 | [睾 ] testicle Radical: 目, Decomposition: ⿱ 血 [, ] 幸 [, ] Etymology: - Rank: 3529 |
悻 | [悻 ] anger, frustration Radical: 忄, Decomposition: ⿰ 忄 [, ] 幸 [, ] Etymology: [pictophonetic] heart Rank: 3677 |
圉 | [圉 ] stable, fence, corral; frontier, border Radical: 囗, Decomposition: ⿴ 囗 [, ] 幸 [, ] Etymology: [pictophonetic] enclosure Rank: 6542 |
睪 | [睪 ] to spy on Radical: 目, Decomposition: ⿱ 罒 [, ] 幸 [, ] Etymology: [ideographic] An eye 目 on top of a tower 幸 Rank: 7464 |
幸 | [幸] Meaning: happiness; blessing; fortune On-yomi: コウ, kou Kun-yomi: さいわ.い, さち, しあわ.せ, saiwa.i, sachi, shiawa.se Radical: 干, Decomposition: ⿱ 土 𢆉 Rank: 786 |
報 | [報] Meaning: report; news; reward; retribution On-yomi: ホウ, hou Kun-yomi: むく.いる, muku.iru Radical: 土, Decomposition: ⿰ 幸 𠬝 Rank: 167 |
執 | [執] Meaning: tenacious; take hold; grasp; take to heart On-yomi: シツ, シュウ, shitsu, shuu Kun-yomi: と.る, to.ru Radical: 土, Decomposition: ⿰ 幸 丸 Rank: 800 |
倖 | [倖] Meaning: happiness; luck On-yomi: コウ, kou Kun-yomi: しあわ.せ, さいわ.い, shiawa.se, saiwa.i Radical: 人, Decomposition: ⿰ 亻 幸 |
圉 | [圉] Meaning: prison; horse tender; ostler On-yomi: ギョ, ゴ, gyo, go Kun-yomi: うまか.い, ひとや, umaka.i, hitoya Radical: 囗, Decomposition: ⿴ 囗 幸 |
婞 | [婞] Meaning: hate On-yomi: ケイ, ギョウ, コウ, kei, gyou, kou Kun-yomi: もと.る, まっすぐ, moto.ru, massugu Radical: 女, Decomposition: ⿰ 女 幸 |
悻 | [悻] Meaning: anger; vexation; angry; indignant On-yomi: ケイ, ギョウ, コウ, kei, gyou, kou Kun-yomi: もと.る, moto.ru Radical: 心, Decomposition: ⿰ 忄 幸 |
幸 | [幸 / 倖] lucky #6,590 [Add to Longdo] |
幸 | [幸] fortunate; lucky; surname Xing #6,590 [Add to Longdo] |
幸福 | [幸 福] blessed; happiness; happy #532 [Add to Longdo] |
幸运 | [幸 运 / 幸 運] fortunate; lucky; fortune; luck #2,774 [Add to Longdo] |
不幸 | [不 幸] misfortune; adversity; unfortunate; sad; unfortunately #4,269 [Add to Longdo] |
幸好 | [幸 好] fortunately #6,718 [Add to Longdo] |
庆幸 | [庆 幸 / 慶 幸] celebrate success #9,101 [Add to Longdo] |
幸亏 | [幸 亏 / 幸 虧] fortunately; luckily #10,819 [Add to Longdo] |
有幸 | [有 幸] fortunately #11,979 [Add to Longdo] |
荣幸 | [荣 幸 / 榮 幸] honored #12,094 [Add to Longdo] |
侥幸 | [侥 幸 / 僥 倖] luckily #12,796 [Add to Longdo] |
幸存者 | [幸 存 者] survivor #18,073 [Add to Longdo] |
幸免 | [幸 免] narrowly and luckily escape #22,686 [Add to Longdo] |
幸存 | [幸 存] survivor (of a disaster) #24,458 [Add to Longdo] |
幸运儿 | [幸 运 儿 / 幸 運 兒] winner; lucky guy; person who always gets good breaks #24,525 [Add to Longdo] |
幸灾乐祸 | [幸 灾 乐 祸 / 幸 災 樂 禍] to delight in other people's misfortune; Schadenfreude #27,882 [Add to Longdo] |
幸而 | [幸 而] by good fortune; luckily #33,676 [Add to Longdo] |
幸事 | [幸 事] sth fortunate; a lucky chance #45,802 [Add to Longdo] |
幸甚 | [幸 甚] very fortunate; sth to rejoice at #71,623 [Add to Longdo] |
薄幸 | [薄 幸] fickle; inconstant person #92,730 [Add to Longdo] |
幸喜 | [幸 喜] fortunately #101,140 [Add to Longdo] |
不幸之事 | [不 幸 之 事] mishap [Add to Longdo] |
不幸受害 | [不 幸 受 害] the unfortunate injured (party); a victim [Add to Longdo] |
不幸的是 | [不 幸 的 是] unfortunately [Add to Longdo] |
值得庆幸 | [值 得 庆 幸 / 值 得 慶 幸] auspicious; worth celebrating; worthy of congratulations [Add to Longdo] |
幸进 | [幸 进 / 幸 進] to get through by luck; to be promoted by a fluke [Add to Longdo] |
幸运抽奖 | [幸 运 抽 奖 / 幸 運 抽 獎] lucky draw; lottery [Add to Longdo] |
快乐幸福 | [快 乐 幸 福 / 快 樂 幸 福] cheerful; happy [Add to Longdo] |
惨遭不幸 | [惨 遭 不 幸 / 慘 遭 不 幸] to meet with disaster; to die tragically [Add to Longdo] |
金钱不能买来幸福 | [金 钱 不 能 买 来 幸 福 / 金 錢 不 能 買 來 幸 福] money can't buy happiness [Add to Longdo] |
不幸せ | [ふしあわせ, fushiawase] (n) ความซวย ความโชคร้าย, Syn. しあわせでないこと, 不仕合わせ |
幸い | [さいわい, saiwai] (adj) มีความสุข, Syn. 幸せ |
幸い | [さいわい, saiwai] (adj) ดีใจ, ยินดี, พอใจ เช่น ご意見を頂ければ幸いです。ถ้าได้รับความเห็นจากท่านจะยินดีมาก, Syn. 嬉しい |
幸せ | [しあわせ, shiawase] (n) ความสุข ความโชคดี, Syn. 幸福 |
幸福 | [こうふく, koufuku] (n) ความสุข ความโชคดี |
幸福な | [こうふくな, koufukuna] (adj) มีความสุข/โชคดี |
幸せ | [しあわせ, shiawase] ปิติยินดี |
幸 | [さち(P);こう;さき(ok), sachi (P); kou ; saki (ok)] (n) (1) good luck; fortune; happiness; (2) (さち only) (See 海の幸) harvest; yield; (P) #2,929 [Add to Longdo] |
幸い | [さいわい, saiwai] (adj-na, n) (1) (See 幸いする・さいわいする) happiness; blessedness; luck; fortune; felicity; (adv) (2) luckily; fortunately; (P) #2,610 [Add to Longdo] |
幸せ(P);仕合わせ;倖せ(oK);仕合せ | [しあわせ, shiawase] (adj-na, n) happiness; good fortune; luck; blessing; (P) #5,147 [Add to Longdo] |
幸福 | [こうふく, koufuku] (adj-na, n) (mainly literary) happiness; blessedness; joy; well-being; (P) #6,516 [Add to Longdo] |
不幸 | [ふこう, fukou] (adj-na, n) unhappiness; sorrow; misfortune; disaster; accident; death; (P) #11,944 [Add to Longdo] |
幸運(P);好運 | [こううん, kouun] (adj-na, n) good luck; fortune; (P) #17,154 [Add to Longdo] |
行幸 | [ぎょうこう;みゆき, gyoukou ; miyuki] (n, vs) Imperial visit #18,499 [Add to Longdo] |
もっけの幸い;物怪の幸い;勿怪の幸い | [もっけのさいわい, mokkenosaiwai] (exp) windfall; piece of good luck [Add to Longdo] |
恩幸;恩倖 | [おんこう, onkou] (n) (arch) the emperor's personal favour [Add to Longdo] |
海の幸 | [うみのさち, uminosachi] (n) seafood [Add to Longdo] |
海幸 | [うみさち, umisachi] (n) marine products [Add to Longdo] |
御幸 | [ぎょうき;みゆき;ごうき;ごこう, gyouki ; miyuki ; gouki ; gokou] (n, vs) imperial outing or visit [Add to Longdo] |
幸あれ;幸有れ | [さちあれ, sachiare] (exp) good luck!; all the best [Add to Longdo] |
幸あれと祈る | [さちあれといのる, sachiaretoinoru] (exp, v5r) to wish someone luck; to wish someone well [Add to Longdo] |
幸いあれ | [さいわいあれ, saiwaiare] (exp) Be happy!; Cheer up! [Add to Longdo] |
幸いする | [さいわいする, saiwaisuru] (vs-s) to prove fortunate [Add to Longdo] |
幸い茸 | [さいわいたけ, saiwaitake] (n) (obsc) happy mushroom [Add to Longdo] |
幸か不幸か | [こうかふこうか, koukafukouka] (exp) luckily or unluckily; for good or for evil [Add to Longdo] |
幸せ者;仕合せ者;仕合わせ者 | [しあわせもの, shiawasemono] (n) fortunate person [Add to Longdo] |
幸せ太り | [しあわせぶとり, shiawasebutori] (exp) (col) putting on weight from the good (married) life [Add to Longdo] |
幸運の女神 | [こううんのめがみ, kouunnomegami] (n) Lady Luck [Add to Longdo] |
幸運の女神は前髪しかない | [こううんのめがみはまえがみしかない, kouunnomegamihamaegamishikanai] (exp) opportunity only knocks once; strike while the iron is hot [Add to Longdo] |
幸運児 | [こううんじ, kouunji] (n) lucky person; fortunate man [Add to Longdo] |
幸御魂;幸魂 | [さきみたま, sakimitama] (n) god who bestows happiness upon people [Add to Longdo] |
幸若 | [こうわか, kouwaka] (n) (abbr) (See 幸若舞) style of recitative dance popular during the Muromachi period [Add to Longdo] |
幸若舞 | [こうわかまい, kouwakamai] (n) style of recitative dance popular during the Muromachi period (often with a military theme) [Add to Longdo] |
幸甚 | [こうじん, koujin] (adj-na, n) pleased; obliged; appreciative [Add to Longdo] |
幸先 | [さいさき, saisaki] (n) omen; sign (usually good) [Add to Longdo] |
幸福に浸る | [こうふくにひたる, koufukunihitaru] (exp, v5r) to be blissful; to be very happy [Add to Longdo] |
幸福の科学 | [こうふくのかがく, koufukunokagaku] (n) Kofuku-no-Kagaku; The Institute for Research in Human Happiness (religion founded in Japan in 1986) [Add to Longdo] |
幸福を求めて | [こうふくをもとめて, koufukuwomotomete] (exp) in search (pursuit) of happiness [Add to Longdo] |
幸福感 | [こうふくかん, koufukukan] (n) feeling of happiness; sense of well-being; euphoria [Add to Longdo] |
幸福主義 | [こうふくしゅぎ, koufukushugi] (n) eudaemonism; eudemonism [Add to Longdo] |
幸福追求権 | [こうふくついきゅうけん, koufukutsuikyuuken] (n) right to the pursuit of happiness [Add to Longdo] |
幸便 | [こうびん, koubin] (n) favorable chance; favourable chance [Add to Longdo] |
幸有る;幸ある | [さちある, sachiaru] (exp, adj-f) fortunate; happy; lucky [Add to Longdo] |
山の幸 | [やまのさち, yamanosachi] (n) mountain vegetables [Add to Longdo] |
思わぬ幸運 | [おもわぬこううん, omowanukouun] (n) godsend; big win [Add to Longdo] |
射幸;射倖 | [しゃこう, shakou] (n) speculation [Add to Longdo] |
射幸心;射倖心 | [しゃこうしん, shakoushin] (n) speculative spirit [Add to Longdo] |
巡幸 | [じゅんこう, junkou] (n, vs) Imperial tour; royal progress [Add to Longdo] |
遷幸 | [せんこう, senkou] (n, vs) departure of the emperor from the capital [Add to Longdo] |
多幸 | [たこう, takou] (adj-na, n) great happiness [Add to Longdo] |
多幸感 | [たこうかん, takoukan] (n) (1) (See 多幸) euphoria; eudemonia; (adj-f) (2) euphoric [Add to Longdo] |
多幸症 | [たこうしょう, takoushou] (n) (1) euphoria; (adj-f) (2) euphoric [Add to Longdo] |
寵幸 | [ちょうこう, choukou] (n) favor; favour; grace [Add to Longdo] |
薄幸;薄倖 | [はっこう, hakkou] (adj-na, n, adj-no) unhappiness; sad fate; misfortune [Add to Longdo] |
不幸せ(P);不仕合わせ | [ふしあわせ, fushiawase] (adj-na, n) unhappiness; misfortune; ill luck; (P) [Add to Longdo] |
不幸自慢 | [ふこうじまん, fukoujiman] (exp) (id) pride in misfortune [Add to Longdo] |
不幸中の幸い | [ふこうちゅうのさいわい, fukouchuunosaiwai] (exp) small mercy (from some misfortune); silver lining of a dark cloud; consolation in sadness; blessing in disguise [Add to Longdo] |
不幸 | [ふこう, fukou] Unglueck [Add to Longdo] |
幸 | [さち, sachi] Glueck [Add to Longdo] |
幸い | [さいわい, saiwai] Glueck [Add to Longdo] |
幸せ | [しあわせ, shiawase] Glueck [Add to Longdo] |
幸甚 | [こうじん, koujin] (sehr) erfreut_sein, (sehr) verbunden_sein [Add to Longdo] |
幸福 | [こうふく, koufuku] -Glueck, -Segen [Add to Longdo] |
幸運 | [こううん, kouun] Glueck [Add to Longdo] |