92 ผลลัพธ์ สำหรับ *巫*
หรือค้นหา: , -巫-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, wū, ] wizard, sorcerer, witch, shaman
Radical: , Decomposition:   工 [gōng, ㄍㄨㄥ]  从 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]
Etymology: [pictographic] A cross-shaped divining rod
Rank: 2189
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] spirit, soul; spiritual world
Radical: , Decomposition:   雨 [, ㄩˇ]    口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  巫 [, ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 6622
[, wū, ] to slander, to defame; a false accusation
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  巫 [, ]
Etymology: [ideographic] To start 讠 a witch-hunt 巫; 巫 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 3069
[, wū, ] to slander, to defame; a false accusation
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  巫 [, ]
Etymology: [ideographic] To start 言 a witch-hunt 巫; 巫 also provides the pronunciation
Variants:
[, shì, ㄕˋ] divination using the stalks of plants; divining rod
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  巫 [, ]
Etymology: [pictophonetic] divining rod
Rank: 5559
[, xí, ㄒㄧˊ] wizard
Radical: , Decomposition:   巫 [, ]  见 [jiàn, ㄐㄧㄢˋ]
Etymology: [ideographic] One who learns 见 magic 巫
Variants: , Rank: 6452
[, xí, ㄒㄧˊ] wizard
Radical: , Decomposition:   巫 [, ]  見 [jiàn, ㄐㄧㄢˋ]
Etymology: [ideographic] One who learns 見 magic 巫
Variants:

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: sorcerer; medium; shrine maiden
On-yomi: フ, fu
Kun-yomi: みこ, かんなぎ, miko, kan'nagi
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: (water) divining equipment
On-yomi: ゼイ, セイ, zei, sei
Kun-yomi: うらな.う, めどぎ, urana.u, medogi
Radical: , Decomposition:   𥫗  
[] Meaning: soul; spirit
On-yomi: レイ, リョウ, rei, ryou
Kun-yomi: たま, tama
Radical: , Decomposition:     
Variants: , ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[wū, ㄨ, ] witch; surname Wu; Taiwan pr. wu2 #11,082 [Add to Longdo]
[wū shī, ㄨ ㄕ,   /  ] wizard; magician #24,161 [Add to Longdo]
[nǚ wū, ㄋㄩˇ ㄨ,  ] witch #28,847 [Add to Longdo]
[wū shān, ㄨ ㄕㄢ,  ] Mt Wu on the Changjiang River (Yangtze) by the Three Gorges #29,771 [Add to Longdo]
[wū pó, ㄨ ㄆㄛˊ,  ] witch; sorceress; female shaman #31,634 [Add to Longdo]
[wū shù, ㄨ ㄕㄨˋ,   /  ] witchcraft #36,783 [Add to Longdo]
[Wū xī, ㄨ ㄒㄧ,  ] (N) Wuxi (place in Sichuan) #76,802 [Add to Longdo]
[wū xiá, ㄨ ㄒㄧㄚˊ,   /  ] Wuxia Gorge, in the Changjiang River Three Gorges #77,793 [Add to Longdo]
[wū yī, ㄨ ㄧ,   /  ] witch doctor; medicine man; shaman #80,308 [Add to Longdo]
噶哈[Gá hā wū zú, ㄍㄚˊ ㄏㄚ ㄨ ㄗㄨˊ,    ] Kaxabu or Kahabu, one of the indigenous peoples of Taiwan [Add to Longdo]
[wū gǔ, ㄨ ㄍㄨˇ,   /  ] witchcraft [Add to Longdo]
蛊之祸[wū gǔ zhī huò, ㄨ ㄍㄨˇ ㄓ ㄏㄨㄛˋ,     /    ] 91 BC attempted coup d'etat against Emperor Wu of Han 漢武帝|汉武帝, beginning with accusations of witchcraft [Add to Longdo]
[wū xí, ㄨ ㄒㄧˊ,   /  ] shaman; wizard; witch [Add to Longdo]
[nán wū, ㄋㄢˊ ㄨ,  ] wizard; warlock [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
女;神子;[みこ;ふじょ(巫女), miko ; fujo ( miko )] (n) (1) shrine maiden; virgin consecrated to a deity; (2) medium; sorceress #9,858 [Add to Longdo]
山戯;悪ふざけ[わるふざけ, warufuzake] (n, vs) prank; practical joke; horseplay; mischievous trick [Add to Longdo]
[あずさみこ, azusamiko] (n) (See 女・みこ・2, 口寄せ・1) female medium who summons spirits by sounding the string of a catalpa bow [Add to Longdo]
雲雨[うんうふざん, un'ufuzan] (n) sexual liaison [Add to Longdo]
市子;子;神[いちこ, ichiko] (n) (1) (See 女・みこ・2) sorceress; medium; female fortuneteller; (2) (市子 only) (arch) child from the city [Add to Longdo]
祝女;[のろ, noro] (n) hereditary caste of female mediums in Okinawa [Add to Longdo]
女神子;女[おんなみこ, onnamiko] (n) (See 女・みこ・2) medium; sorceress [Add to Longdo]
[やぶ, yabu] (n) (1) rural female shaman; (2) (See 藪・やぶ・2) unlearned Zen practitioner [Add to Longdo]
;覡;神なぎ(iK);神和ぎ(iK);神薙ぎ(iK);神凪(iK)[かんなぎ, kannagi] (n) ( is esp. female and 覡 male) medium; diviner; shaman; oracle [Add to Longdo]
山雲雨[ふざんうんう, fuzan'un'u] (n) sexual liaison [Add to Longdo]
山戯る(ateji)[ふざける, fuzakeru] (v1) (uk) to romp; to gambol; to frolic; to joke; to make fun of; to flirt; to mess around; to screw around; to josh; (P) [Add to Longdo]
[いたこ, itako] (n) (uk) (See 子・いちこ・1, 口寄せ・1) necromancer (esp. a blind female in Northeastern Honshu); medium; shaman [Add to Longdo]
[ふしゃ, fusha] (n) virgin consecrated to a deity; shrine maiden; (spiritualistic) medium [Add to Longdo]
[ふしゅく, fushuku] (n) shrine maiden; ancient priest [Add to Longdo]
[ふじゅつ, fujutsu] (n) divination; sorcery; witchcraft [Add to Longdo]
女寄せ[みこよせ, mikoyose] (n) spiritism; necromancy; sorcery [Add to Longdo]
女舞[みこまい, mikomai] (n) shrine maiden's ceremonial dance (in kagura) [Add to Longdo]
[ふげき, fugeki] (n) (See ) shaman; oracle; diviner; medium [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Using some vile sorcery, your brother fell on Stafford Lannister with an army of wolves. [CN] 你哥哥用卑鄙的术 召集一支恶狼军队偷袭了史戴佛・兰尼斯特 Garden of Bones (2012)
Santa practices witchcraft against all of us. [CN] 桑塔在对我们所有人施 Tabu (2012)
So, I sat with gurus... [JP] 聖なる女の下で... Doctor Strange (2016)
Those evil Jesus witches. - They took them. [CN] 肯定是那些打着耶稣旗号的婆 她们把他们带走了 我就知道! Can I Have a Mother (2012)
What's this nonsense with witchcraft? [CN] 这些术是怎么回事? Eega (2012)
The original owners of this place, burned at the stake for witchcraft. [CN] 这个地方的原业主, 术被烧死在火刑柱上。 Haunted High (2012)
And a lot of people might argue there are witches out there. [CN] 欧洲中世纪兴盛的宗教迫害 美国在 独立前有著名的萨勒姆女审判案 The 112th Congress (2012)
On behalf of the warlocks of Qarth,  [CN] 谨代表魁尔斯的男 The Ghost of Harrenhal (2012)
Many years ago, a girl was born into the family of a wise Lapp wizard. [CN] 很久以前,一个女孩出生于 智慧之地的一个师家庭 Snow Queen (2012)
The spirits hate Klaus as much as we do? [CN] 亡靈們也一樣對Klaus恨之入骨? Our Town (2012)
You roam from town to town, bedding merchants' wives and temple mates. [JP] 町をほっつき歩いては 商人の妻や女達と寝て Troy (2004)
It is fair to say that I believe this is a witch hunt. [CN] 法官阁下 可以说这是政治迫害(猎) Another Ham Sandwich (2012)
Just a witch ... [CN] - 女! - 婆! Snow Queen (2012)
The witchy spirits aren't a big fan, and they used their juju to screw with my daylight ring. [CN] 那些女的靈魂可不怎麼喜歡我 她們用咒語來阻礙我戒指的保護 The New Deal (2012)
Edvard Munch's, "The Widow". [CN] 那人是 Home Alone: The Holiday Heist (2012)
Malaterre! [CN] 马拉泰尔 跟老婆一样 Malaterre! Zarafa (2012)
they were vampires, werewolves, doppelgangers, witches. [CN] 有吸血鬼 狼人 二重身 Memorial (2012)
An old witch. I didn't want to go near her anyway. [CN] 婆,反正我也不想进去 Snow Queen (2012)
You said you wanted to make him suffer. The witches led me here for a reason. [CN] 你說過要讓他受罪 女不會無緣無故引我來 The New Deal (2012)
She sure is a nasty old witch. [CN] 真是个龌龊的老 Snow Queen (2012)
You're now a Level Nine Necromancer! [CN] 现在你已经成为九级 Diary of a Wimpy Kid: Dog Days (2012)
I'm an ugly old hag. [CN] 我是个又老又丑的婆 I'm an ugly old hag. Just Like the Pilgrims Intended (2012)
It's not like some boogeyman is gonna come flying over the... [CN] 又不是 会有恶师会从这上面飞过去! Beverly Hills Chihuahua 3: Viva La Fiesta! (2012)
You'd think the spirits of a bunch of dead witches that can make a coffin invisible, that they'd figure out how to open one! [CN] 一群已逝女的靈魂能讓棺木隱形 那也應該有辦法打開它吧 Our Town (2012)
Witches were probably just messing with your head, trying to teach you a lesson. [CN] 們或者只是想迷惑你的思維 給你個教訓 Memorial (2012)
Xaro owns this city and the warlocks have 1, 000 eyes watching for you. [CN] 札罗拥有此城,而男有1000只眼睛... 盯着你 The Prince of Winterfell (2012)
... crazy witch. [CN] - 疯子! - 女! Snow Queen (2012)
Even as a young child she displayed more powers than any wizards of the North. [CN] 尽管还是个小女孩 她已显出比北部许多师,更多的魔力 Snow Queen (2012)
You turned my daughter against me with your witchcraft! [CN] 都是你 用术让我女儿跟我对着干 Tabu (2012)
THAT BILLY CORBIN WOULD WANT A DISGUSTING OLD HAG LIKE MYSELF? [CN] 比利・科尔宾会希望有一个 像我这样的恶心的老 Bloody Homecoming (2013)
What are we going to do, play Twisted WarlockalL day? [CN] 那我们该做什么? 玩一整天邪恶师吗? Diary of a Wimpy Kid: Dog Days (2012)
And the alpha witch was like. -.. Whoa. [CN] 全都穿着黑袍子 领头那婆 就像是... Can I Have a Mother (2012)
You know, Charlie, a lot of people might argue that Will is on a witch hunt. [CN] Charlie 可能很多人都说 是Will在猎(无中生有的迫害) The 112th Congress (2012)
Nobody. Too late for prayer, priestess. [JP] 一人もな 祈っても手遅れだ 女どの Troy (2004)
Gigi was my great grandmother... and if you must know she is the widow. [CN] 吉吉是我的老祖母, 你们得知道 她是 Home Alone: The Holiday Heist (2012)
It is where the warlocks go to squint at dusty books and drink shade of the evening. [CN] 们看尘封之书,喝夜影之水的地方 The Ghost of Harrenhal (2012)
A servant of Apollo now. [JP] 今ではアポロの女だ Troy (2004)
Each has a ring, gold made a witch. [CN] 每个人都有一个环, 黄金做了一个女 Haunted High (2012)
Ooh, colder than a witch's nip in a brass bra. [CN] 简直比带上黄铜胸罩的婆奶头还冷 Flesh and Blood (2012)
He was also a sorcerer and used to read the future in the entrails of the animals he prepared for the pot. [CN] 他也是位师 他可以预见未来 通过观察烹饪用的动物的内脏 Tabu (2012)
That's why I hate witches. So fickle, passive-aggressive. [CN] 這就是我討厭女的原因 又神經又消極又狠 The New Deal (2012)
Witch spirits hate Klaus as much as we do. [CN] 亡靈們跟我們一樣恨Klaus The New Deal (2012)
You're a witch. You hate Klaus. [CN] 你是一個女 而且你恨Klaus The New Deal (2012)
You watched the witch burn. What did the flames do to me? [CN] 你看到女烧死,火能奈我何? The Prince of Winterfell (2012)
A Trojan priestess scrubbing my floors. [JP] トロイの女が 昼は我が宮殿の床を磨き Troy (2004)
But after the show, a bunch of us are going over to the Emerald City to see the Wizard and maybe he can give you some... [CN] a bunch of us are going over { \fn方正黑体简体\fs16\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }《绿野仙踪》的故事: 一起去翡翠城找Oz师 { \3cH202020 }to the Emerald City to see the Wizard... News Night 2.0 (2012)
The dead witches were angry at her for bringing Jeremy back to life. [CN] 那些死去的女在氣她幫 Jeremy起死回生 The New Deal (2012)
I fear my daughter has been irremediably poisoned by this devil worshipper's lies and witchcrafts. [CN] 我害怕 这个信奉魔鬼的女人 已经用术和谎言蛊惑了我的女儿 Tabu (2012)
They are vampires, werewolves, dopplegangers, witches. [CN] 有吸血鬼 狼人 二重身 The Rager (2012)
You into that voodoo, huh? [CN] 你加入毒教了啊? Trouble with the Curve (2012)

Time: 0.0242 seconds, cache age: 11.831 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/