67 ผลลัพธ์ สำหรับ *寇*
หรือค้นหา: , -寇-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, kòu, ㄎㄡˋ] bandit, thief; enemy; to invade
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]    元 [yuán, ㄩㄢˊ]  攴 [, ㄆㄨ]
Etymology: [ideographic] Bandits mugging 攴 a person 元 in his home 宀
Rank: 2567
[, kòu, ㄎㄡˋ] nutmeg, cardamom
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  寇 [kòu, ㄎㄡˋ]
Etymology: [pictophonetic] herb
Rank: 5601

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: bandits; thieves; enemy; invade
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: あだ.する, ada.suru
Radical: , Decomposition:         
Variants: ,
[] Meaning: foe; enemy; revenge; grudge; feud
On-yomi: キュウ, グ, kyuu, gu
Kun-yomi: あだ, あた, かたき, つれあい, ada, ata, kataki, tsureai
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 2322
[] Meaning: foe; enemy; revenge; grudge; feud
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: あだ.する, ada.suru
Radical:
Variants: ,
[] Meaning: tyrannical; cruel; to rob; to plunder; bandits; thieves; highwaymen
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: あだ.する, ada.suru
Radical:
Variants: ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[kòu, ㄎㄡˋ, ] bandit #18,183 [Add to Longdo]
[Wō kòu, ㄨㄛ ㄎㄡˋ,  ] Japanese pirates (in 16th and 17th century) #31,401 [Add to Longdo]
[liú kòu, ㄌㄧㄡˊ ㄎㄡˋ,  ] roving bandit; rebel band #54,751 [Add to Longdo]
[cǎo kòu, ㄘㄠˇ ㄎㄡˋ,  ] bandits #108,684 [Add to Longdo]
视如[shì rú kòu chóu, ㄕˋ ㄖㄨˊ ㄎㄡˋ ㄔㄡˊ,     /    ] to regard as an enemy [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[こう, kou] (n) (obsc) invasion; invader [Add to Longdo]
仇;;讐;賊[あだ;あた(仇)(ok);あたん(仇)(ok), ada ; ata ( ada )(ok); atan ( ada )(ok)] (n) (1) foe; enemy; rival; (2) resentment; enmity; grudge; (3) harm; injury #11,534 [Add to Longdo]
仇する;する[あだする;あたする, adasuru ; atasuru] (vs-s) (1) to harm; to injure; (2) to oppose [Add to Longdo]
[げんこう, genkou] (n) the Mongol Invasion [Add to Longdo]
[しこう, shikou] (n) (See 六卿) Minister of Justice (Zhou-dynasty China) [Add to Longdo]
[にゅうこう, nyuukou] (n, vs) invasion; incursion [Add to Longdo]
;倭冦;和冦[わこう, wakou] (n) Japanese pirates (of the Middle Ages) [Add to Longdo]
する[こうする, kousuru] (vs-s) (arch) to invade [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You belong to the yeoman they call Kozlik? [CN] 你是流克兹里克的手下 Marketa Lazarová (1967)
Why Corregidor? [CN] 为什么是瑞吉多? Sahara (1943)
I'm sure Mr Decauville-Lachenée would love to see them. [CN] 我肯定迪维尔 -拉齐尼先生会如获至宝 Come Dance with Me! (1959)
Well, I'm sorry, but Mr. Curtis is not at home. [CN] 对不起 蒂斯先生不在家 Design for Living (1933)
Your father and Captain Kirk. [CN] 你老爸和克船长 Girls Just Want to Have Fun (1985)
-Kurt, how are you? [CN] -特,你好吗? The Sound of Music (1965)
Well, baby, the name is Curtis. [CN] 美女 我叫蒂斯 Design for Living (1933)
- Shut up, Colt! [CN] - 闭嘴, 特! 3 Ninjas (1992)
Kaulderl [CN] 德? Monsters (2010)
We'll get every last one of them! [CN] 我们要勇追穷 Senso (1954)
I'm Kurt. I'm 1 1 . I'm incorrigible. [CN] 我是特,11岁,我很任性 The Sound of Music (1965)
Kurt. [CN] The Sound of Music (1965)
Kurt acts tough to hide the pain when you ignore him... [CN] 还有特,当你忽略他时,他假装坚强,隐藏伤痛 The Sound of Music (1965)
Mr. Curtis, I must ask you man to man to discontinue your attentions to Gilda. [CN] 蒂斯先生 如果你还算个男人 请立刻终止与吉尔达来往 Design for Living (1933)
C'est bien chez Monsieur Curtis? [CN] 这里是蒂斯先生的家吗 Design for Living (1933)
No mercy for the losers. [CN] 败者为 Rio Bravo (1959)
Put him in the brig with Captain Kirk. [CN] 把他跟克舰长一起关起来 Star Trek V: The Final Frontier (1989)
According to the right of victory. [CN] 败者为 Marketa Lazarová (1967)
Mr. Curtis... what is your annual income, in round figures? [CN] 蒂斯先生 你的年收入大概是多少 Design for Living (1933)
Let me tell you, Curtis and Chambers deliver the goods. [CN] 告诉你吧 蒂斯和钱伯斯送货上门 Design for Living (1933)
Hello, Cooley. [CN] 嗨, His Girl Friday (1940)
Kurt! That's the one I left out! God bless Kurt. [CN] 特,是我忘掉的一位,主保佑 The Sound of Music (1965)
- Curtis. - George Curtis? [CN] 蒂斯 一乔治・蒂斯? Design for Living (1933)
Hey! Halt! That'll do! [CN] 莫追! Seven Samurai (1954)
Cooley, I want to talk to you! [CN] 利,我要跟你谈谈! His Girl Friday (1940)
[ Woman ] Monsieur Chambers ou Monsieur Curtis. Au téléphone! [CN] 钱伯斯 蒂斯两位先生 有电话! Design for Living (1933)
Vous êtes bien Monsieur Curtis et Monsieur Chambers? [CN] 你们是蒂斯和钱伯斯先生吗 Design for Living (1933)
- Decauville-Lachenée, industrialist. [CN] ? - 迪维尔 -拉齐尼 企业家 Come Dance with Me! (1959)
Oh! Mr. Curtis. [CN] 蒂斯先生 Design for Living (1933)
Get him in the house, Curtis. [CN] 把他带到屋里去 德斯. Truth or Consequences, N.M. (1997)
- You want to talk to Mr. Curtis, don't you? - Yes. [ Chuckling ] [CN] 一你要和蒂斯先生说话 一是的 Design for Living (1933)
Mount Remetanea, Sammucro, Radicosa, Anzio and finally Rome. [CN] 瑞曼特尼亞山,山姆克羅, 蠟迪沙,安齊奧 最後是羅馬 The Devil's Brigade (1968)
It was Kurt's! [CN] The Sound of Music (1965)
It cost me $450 to tear it out of Cooley. [CN] 利那挖消息 花掉了我四百五十元 His Girl Friday (1940)
- Mr. Curtis's secretary? - The same. [CN] 蒂斯先生的秘书 一差不多 Design for Living (1933)
Hey, Cooley! [CN] 嗨,利! His Girl Friday (1940)
- Coulson. [CN] - Heavy Is the Head (2014)
Kurt, we'll have to practice. [CN] 特,我们还要多练习 The Sound of Music (1965)
Mr. Curtis, there's only one thing I have to say to you. [CN] 蒂斯先生 我对你只有一句话 Design for Living (1933)
Peter Smith the Skoga family! [CN] 兰姆西一家! 彼得史密斯! 史卡一家! How the West Was Won (1962)
I'll tell him. [CN] 我会告诉他 是迪维尔 Come Dance with Me! (1959)
Non. Monsieur Curtis a déménagé. [CN] 蒂斯先生搬走了 Design for Living (1933)
Might as well relax, Cornett. [CN] 放松点儿,奈特 Part III (1988)
Colt, Tum Tum, let's go! [CN] 特, 堂堂, 我们走! 3 Ninjas (1992)
A. Costa. Now, is that Al Capone? [CN] 那么,斯塔,是艾尔卡邦吗? The Untouchables (1987)
Decauville-Lachenée? [CN] 维尔 -拉齐尼? Come Dance with Me! (1959)
Mr. Curtis, I wish to, uh, broach a rather delicate matter. [CN] 蒂斯先生 我想跟你说一件 比较敏感的事 Design for Living (1933)
Who would heed the mad ramblings of louts? [CN] 谁会留意流的动静呢 Marketa Lazarová (1967)

Time: 0.0288 seconds, cache age: 23.344 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/