48 ผลลัพธ์ สำหรับ *密閉*
หรือค้นหา: 密閉, -密閉-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
密闭[mì bì, ㄇㄧˋ ㄅㄧˋ,   /  ] sealed; airtight #29,027 [Add to Longdo]
密闭式循环再呼吸水肺系统[mì bì shì xún huán zài hū xī shuǐ fèi xì tǒng, ㄇㄧˋ ㄅㄧˋ ㄕˋ ㄒㄩㄣˊ ㄏㄨㄢˊ ㄗㄞˋ ㄏㄨ ㄒㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄈㄟˋ ㄒㄧˋ ㄊㄨㄥˇ,             /            ] closed-circuit rebreather scuba (diving) [Add to Longdo]
密闭舱[mì bì cāng, ㄇㄧˋ ㄅㄧˋ ㄘㄤ,    /   ] sealed cabin [Add to Longdo]
密闭货舱[mì bì huò cāng, ㄇㄧˋ ㄅㄧˋ ㄏㄨㄛˋ ㄘㄤ,     /    ] sealed cabin [Add to Longdo]
密闭门[mì bì mén, ㄇㄧˋ ㄅㄧˋ ㄇㄣˊ,    /   ] airtight door [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
密閉[みっぺい, mippei] (n, vs) airtight [Add to Longdo]
密閉[みっぺいがた, mippeigata] (n) { comp } encapsulated type [Add to Longdo]
密閉容器[みっぺいようき, mippeiyouki] (n) airtight container [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Me too. This big fat ass can shield us all. [JP] 僕もそうだ、大きな太った尻が 僕達全部を密閉してくれるよ The Simpsons Movie (2007)
No, we're pretty isolated out there on the ranch, sort of like being sealed up in a little box. [JP] - 本当? 農場で孤立状態で―― 小さな箱の中に 密閉されている様で―― Rango (2011)
We atomize it in a contained space. [JP] 密閉空間で 霧状化するのよ The Last Days on Mars (2013)
Radiation levels are only slightly elevated outside the containment building. [JP] 放射線レベルは上昇している 建物は密閉 Going Nuclear (2014)
Joe, there's been a breach. We're heading back to the containment seal. [JP] 蒸気が漏れてるわ 今、密閉区域に向かってる Godzilla (2014)
Yeah. [JP] 密閉された箱に 猫を入れる Pilot (2010)
But, if you go through the classified CCTV footage... [CN] 不過... 在機密閉路電視裡... Johnny English Reborn (2011)
We're trying to locate an airtight plastic box. [JP] 私たちは 密閉されたプラスチック容器を 探そうとしてるの Red and Itchy (2013)
THE EXPLOSIVE FORCE WITHIN EACH HARDENED SILO WILL DETONATE THE MISSILES. [CN] 發射井密閉爆炸力將會引爆核彈頭 Olympus Has Fallen (2013)
It appears to be completely sealed. [JP] 密閉されてるな Alien (1979)
And we're a half a mile underground in a sealed facility. [JP] ここは密閉された地下だ Resident Evil: The Final Chapter (2016)
We sealed the vents in this sector, and that concentration of gas should have knocked him out. [JP] "このセクターの通気口は 密閉した" "彼は ガスによって気絶してるはずです" Pilot (2014)
It's airtight, waterproof, you can roll around in a pool for five bucks until you lose your corn dogs. [CN] 密閉且防水 花5塊錢就能在池子裡 轉個夠 直到把玉米熱狗吐出來為止 Helpless (2013)
If we could get him away from the computer, please. [JP] それだ 密閉空間アレルギー 彼を離れた場所へ Now You See Me 2 (2016)
All the doors and gates close automatically, sealing off each section of the compound. [JP] すべてのドアとゲートは、自動的に閉じる 居住区域は密閉、 潜水艦と同じだ Resurrection Z (2014)
We can't start the engine until we close that gate. [JP] ゲートが 密閉出来るまで エンジンは 始動出来ません 2012 (2009)
It's an enclosed space... [JP] そして密閉して・・・ The Girl with All the Gifts (2016)
Absolute symmetry. Some spherical horse in a vacuum. [JP] 完璧なシンメトリ ある種の真空密閉容器かと Attraction (2017)
Sir, the gate is sealed! [JP] 閣下! ゲートが 密閉されました 2012 (2009)
We'll seal the bridge and the reactor room. [JP] ブリッジと原子炉室は 密閉する The Martian (2015)
Spent eight hours in a sealed Room, no ac, no ventilation. [JP] 密閉した部屋で8時間 エアコンも換気もなくて Strange Things Happen at the One Two Point (2008)
Bridge seal holding. [JP] ブリッジ密閉状態保持 - ダメージは? The Martian (2015)
Yeah, we're just heading to the elevator now- listen, you have got to evacuate the room. Get the body from the tunnel locked down. [JP] すぐにあの死体を 密閉させて! Alone in the World (2011)
Your government had sealed you all within this dome. [JP] 政府はこのドームで密閉しました The Simpsons Movie (2007)
We`re been sealed in a dome. [JP] ドームで密閉されているわ The Simpsons Movie (2007)
This room is hermetically sealed. That's it. [JP] まさか ここは密閉空間ですよ Now You See Me 2 (2016)
If nothing living is found, the system seals all the entrances and exits and sucks out all the oxygen. [JP] 生命反応が なければ 出入り口を密閉して 酸素をすべて吸収します Disrupt (2014)
The box must stay sealed, the lab must stay sealed, no matter the risk to Calvin. [JP] 箱とラボの密閉を完璧にした カルヴィンがどうであるか関係なく Life (2017)
They'll seal us in here like a tomb. [JP] 彼らは墓のようなここに密閉する The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014)
How long can a fart retain its unique smell composition [JP] どれ位の間 密閉された 瓶で匂いが 30 Years of Science Down the Tubes (2016)
The tungsten receptors in the containment chamber are placed to collect the maximum energy from the colliding particle. [JP] 密閉室の タングステン・レセプターは 粒子衝突の最適箇所に 置くんだ Fast Times (2012)
Oh, God. David, contain it! [JP] デービッド 密閉して! Prometheus (2012)
Tampering with the containment chamber can cause all kinds of catastrophic results. [JP] 密閉室に異物を混入すれば 重大な結果を招くぞ Fast Times (2012)
Jackson, you're sealed off! We can't get to you! [JP] ジャクソン、ゲートが 密閉されないと 君たちを こっちに 連れて来れないんだ 2012 (2009)
No good if we can't get an airtight seal. [JP] 密閉に栓をしないと だめなの Densho (2015)
I got it. Create a heat seal. [JP] 閃いた ネズ密閉フィールドを作ろう Avengers: Age of Ultron (2015)
That's airtight! [JP] これは密閉されてるのよ! Red and Itchy (2013)
It's welded shut. [JP] 密閉されています Pilot (2013)

COMPDICT JP-EN Dictionary
密閉[みっぺいがた, mippeigata] encapsulated type [Add to Longdo]

Time: 0.041 seconds, cache age: 40.068 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/