Back in Michigan, Mrs. Hughes welcomed her students for another day of school. | | [CN] 在密歇根州,休斯夫人向她的學生 們宣布,學校新的一天又開始了。 Bowling for Columbine (2002) |
A brilliant physics student at the University of Michigan... who paradoxically chose to turn his back on science... and taste of life through a seemingly... random series of occupations. | | [CN] 他作为一个密歇根州大学优秀的物理专业学生 他错误的选择了回归大自然 通过表面上看起来是任意的一系列工作 The Big Chill (1983) |
Thousands of fish beached themselves on the shore of Lake Michigan overnight. | | [CN] 数以千计的鱼昨夜齐聚密歇根州海滩 A Sound of Thunder (2005) |
Now that I have your attention I will have you know that my college roommate is a partner at the biggest law firm in Ann Arbour, Michigan. | | [CN] 现在我得到注意了吧 我得让你知道我的大学室友在 密歇根州安哈勃市最大的律师事务所工作 The Bounty Hunter (2010) |
Your sister? -Thought your sister lived in Michigan. | | [CN] 你的姐妹吗 我以为你的姐妹住在密歇根州 Short Cuts (1993) |
I give my word to the people of michigan | | [CN] 我向密歇根州的人民保证 { \3cH202020 }I give my word to the people of Michigan You Don't Know Jack (2010) |
He came from Michigan. Broken home, alcoholic mother. | | [CN] 他来自密歇根州的离异家庭 母亲酗酒 True Crime (1999) |
State of Michigan, anyway. | | [CN] 密歇根州,不管怎样. Reindeer Games (2000) |
Tamarla was forced to work as part of the state of Michigan's Welfare-to-Work Program. | | [CN] 她參與了密歇根州的"工作代替社會補助"的計劃。 Bowling for Columbine (2002) |
Back in my hometown of Flint, Michigan, a six-year-old first-grade boy, at Buell Elementary, had found a gun at his uncle's house, where he was staying because his mother was being evicted. | | [CN] 在我的家鄉,密歇根州的弗林特城, 一個6歲的布艾學校的一年級生, 因為母親要清理房子而暫時住到他 伯父那裡,在那裡他找到了一支手槍, Bowling for Columbine (2002) |
In Sterling. A man named... | | [CN] 在斯特灵(密歇根州),一个叫什么的人 Dollar for the Dead (1998) |
I'm a police chief from Michigan. | | [CN] 我是密歇根州警察局局长 Fear and Loathing in Las Vegas (1998) |
Jim Miller, Saginaw Michigan. | | [CN] Jim Miller 密歇根州萨吉诺市 Nightmare (2006) |
livein michigan. | | [CN] 住在密歇根州 Collision (2006) |
"Also attending will be William P. Moran... of Detroit, Michigan." | | [CN] "来自密歇根州底特律市的 威廉·皮·莫伦也将参加" The Conversation (1974) |
So crank it up, feel the rush then just turn me loose | | [CN] 根据我们的消息 她从密歇根州的卡拉马祖 StarStruck (2010) |
"The Detroit Zoo, Michigan,... | | [CN] "密歇根州底特律动物园... The Castle of Purity (1973) |
In Michigan. | | [CN] 在密歇根州 The Visitor (2007) |
Long story short, we sue the state of Michigan. | | [CN] 长话短说 我们起诉了密歇根州 Step Brothers (2008) |
They live in Oscoda, Michigan, across the bay from the Nichols farm. | | [CN] 他們住在密歇根州的奧斯科答, 離尼古拉斯農場不遠的地方, Bowling for Columbine (2002) |
I made my first movie about what had happened to the country and specifically to my hometown of Flint, Michigan, the birthplace of General Motors. | | [CN] 我开始涉足纪录片 将镜头瞄准了整个国家 尤其是我的家乡 密歇根州的弗林特城 它是通用汽车公司的诞生地 Capitalism: A Love Story (2009) |
He's gonna fly all the way to Michigan or Paris | | [CN] 飞往密歇根州或巴黎或其他地方 He's gonna fly all the way to Michigan or Paris Ball & Chain (2008) |
This is Paul Conroy. I'm from Hastings, Michigan. | | [CN] 我是保罗 康罗伊 我来自密歇根州的黑斯廷斯 Buried (2010) |
Or the michigan legislature granted jack kevorkian | | [CN] 密歇根人民 密歇根州议会 { \3cH202020 }or the Michigan legislature granted Jack Kevorkian You Don't Know Jack (2010) |
Actually, we've also had a much higher unemployment rate. | | [CN] 密歇根州是4%,我們這兒是8 Bowling for Columbine (2002) |
I come from Flint, Michigan, and last year, a little six-year-old boy took a gun into a classroom and shot and killed a six-year-old girl. | | [CN] 我來自密歇根州的弗林特城。 去年那兒有個6歲的男孩打死了 同班的一個小女孩。 Bowling for Columbine (2002) |
- We're from Michigan you know? | | [CN] - 我们来自密歇根州 你知道吗? Capitalism: A Love Story (2009) |
William P. Moran of Detroit, Michigan. | | [CN] 密歇根州底特律市的威廉·皮·莫伦 The Conversation (1974) |
E. coli outbreak in Michigan in a steak house franchise. | | [CN] 密歇根州一家餐馆发现大肠杆茵 Outbreak (1995) |
After a bloody battle one evening, the Governor of Michigan, with the support of the President of the United States | | [CN] 在晚上发生流血冲突后 密歇根州州长 得到美国总统富兰克林・罗斯福的支持 Capitalism: A Love Story (2009) |
Don't you leave in Ohio and Michigan, in Indiana and Illinois and all these other places where our people are being treated like chattel. | | [CN] 你应该住在俄亥俄州和密歇根州 印第安纳州和伊利诺伊州和其他所有地方 在那里 我们的人民像牲口一样被对待 Capitalism: A Love Story (2009) |
That's Lake Michigan, the fourth bridge. | | [CN] 這裏是密歇根州湖 第四個橋... Brother 2 (2000) |
Then, in 1972... you returned to the University of Michigan... to enter the doctoral program in psychology. | | [CN] 在1972年.. 你回到了密歇根州大学... 去完成心理学博士的学业. The Big Chill (1983) |
We're live in Flint, Michigan, this afternoon. | | [CN] 密歇根州弗林特,傑夫. Bowling for Columbine (2002) |
Not that it's any of your business, but Port Huron, Michigan. | | [CN] 尽管这不关你事... 密歇根州的Port Huron How to Lose Friends & Alienate People (2008) |
Mrs Tom Morley of Detroit, Michigan. | | [CN] 密歇根州,底特律的汤姆·莫利太太 Easy Virtue (2008) |
Perhaps more distressing was the fact that the rest of America was now starting to resemble Flint, Michigan. | | [CN] 也许更大的不幸在于美国的其它地区 也开始了与密歇根州弗林特城相似的遭遇 Capitalism: A Love Story (2009) |
There's a big pie Bake-Off in Jonesville in a couple months. | | [CN] 過几個月在Jonesville(美國密歇根州城市)有一個餡餅比賽 Waitress (2007) |
Pretrial hearings get underway today | | [CN] 密歇根州人民诉杰克 科沃基恩的 { \3cH202020 }Pretrial hearings get underway today You Don't Know Jack (2010) |
Next stop- lansing! | | [CN] 下一站 兰辛市[ 密歇根州首府 ] { \3cH202020 }Next stop - - Lansing! You Don't Know Jack (2010) |
I'm an American citizen from Hastings, Michigan. | | [CN] 我是来自密歇根州哈斯廷斯的美国公民 Buried (2010) |
Judging by my email, a number of prisoners at the Michigan State Penitentiary found it. | | [CN] 从我收到的电子邮件来看 密歇根州立监狱的犯人们也看到了 The Tangerine Factor (2008) |
Michigan. | | [CN] 密歇根州 $5 a Day (2008) |
I can't find anything... on James Pettis in the state of Michigan. | | [CN] 詹姆斯佩提斯 在密歇根州的情况 The Steam Experiment (2009) |
I went to Michigan State University. | | [CN] 我去了密歇根州州立大学 Religulous (2008) |
Call every internet dating service in Michigan. | | [CN] 联系密歇根州所有的网络预约服务 The Steam Experiment (2009) |
Sir, my name is Hank Summons. Detroit, Michigan. | | [CN] 先生 我是Hank Summons 我从Detroit Michigan来(密歇根州的底特律) Unearthed (2007) |
That's why I was refused clearance for a very prestigious government research fellowship at a secret military supercollider located beneath a fake agricultural station | | [CN] 所以我上次申请那项高端政府研究奖学金 证明开不出来 项目里的超级对撞机 位于密歇根州 Traverse城东南12.5英里的 The Bad Fish Paradigm (2008) |
- Hastings, Michigan. | | [CN] -密歇根州哈斯廷斯 Buried (2010) |
For a third term as michigan's governor. | | [CN] 密歇根州州长的喜悦 { \3cH202020 }as Michigan's governor. You Don't Know Jack (2010) |