Use your own bathroom! | | [CN] - 你最好跑到你家門口去 - 算了吧 The Executioner (1963) |
Back in my hometown, there are trees in front of everybody's house. | | [CN] 在我們老家家家門口都有樹 The Herdsman (1982) |
Finally getting out of the house and trying new things. Oh. | | [CN] 終於走出家門, 嘗試新的東西 Every Day a Little Death (2005) |
We'II teach them a lesson! | | [CN] 現在竟然打到我們家門口來了! Führer Ex (2002) |
I will allow you to regain your honor and the honor of your house through seppuku, death by your own hand, so that you may show courage and dignity in death | | [JP] 余は そなたの名誉と 家門の存続を守り... "切腹" を申し付ける... 自らの手で 命を絶つ... 47 Ronin (2013) |
I'm a small-town on-the-rise news guy, and next thing I know, I can't get into my house, because my foowowon' go through the door. | | [CN] 我還是這個鎮上 炙手可熱的新聞記者 一眨眼 我就發現 我連自己家都進不去 因為我的腳都踏不進家門了 The Turning Point (2009) |
If I accept my fate, no one will question the honor of our people or punish them for my crime. | | [JP] 私が運命を 受け入れれば... 誰も家門の名誉を 疑りはしない... さもなくば 更なる処分が下ろう 47 Ronin (2013) |
How was I supposed to know you were chauffeuring Tuco to my doorstep? | | [CN] 我怎麼知道你會 載著Tuco跑到我家門口來? Grilled (2009) |
I found the snipe and I followed it under your porch. | | [CN] 我找到了"大鷸",然后跟著它 鑽進了您家門廊 Up (2009) |
Well... she hasn't kicked me out yet. | | [CN] 嗯 她沒把我踢出家門已是萬幸 13 Assassins (2010) |
- that he couldn't get out of the house? | | [CN] - 連自己家門都出不了的人嗎 - 什么 How Insensitive (2010) |
How many cats you know in this city who cop 10 from the door? | | [CN] 這城市里有多少只貓咪 能在家門口收到10塊貨的? Next Day Air (2009) |
He shan't set foot inside this house. | | [CN] 絕不讓他進家門半步 Tess (1979) |
Milos, if you're ready to change your life right now and provide your family for good a car will be waiting at your door in 30 minutes. | | [CN] 當然, 米洛斯, 如果你準備好改變你的人生 給你的家庭好的生活 30分鐘內會有一輛車在你家門口等候 A Serbian Film (2010) |
But if you don't bring me the money tonight, I'll come to your place to get it. | | [CN] 但要是你今晚還不付賬 我就只好去敲你家門了 12:08 East of Bucharest (2006) |
I saw my brother stabbed through the heart right on our doorstep. | | [CN] 我曾眼看著我的兄弟被刺穿心口 就在我們家門口 What Is Dead May Never Die (2012) |
If brigands are attacking my house, | | [CN] 要是強盜們都打到我家門口了 Rosa Luxemburg (1986) |
Promptly kicked me out. | | [CN] 他們立刻把我踢出家門 My Brother's Keeper (2012) |
That letter was left at the Teahouse where you met me. | | [CN] 我是在家門口發現這封信的 Inju: The Beast in the Shadow (2008) |
To make it so seven million people can walk the street | | [CN] 這樣人民走出家門的時候 Something's Gotta Give (2010) |
We're--we're really at the house. | | [CN] 我們真的在家門口 Shadows (2011) |
He came to our front door. | | [CN] 到我家門口來找你 Down (2009) |
There's no way to get him at the house. | | [CN] 我們別想在他家門口下手! Lust, Caution (2007) |
Drunk, I urinated on the Director's door | | [CN] 喝醉了,在主任家門口小便 3 Idiots (2009) |
Your dog shits at my door I'll sue you! | | [CN] 每天放條狗在我家門口撒屎 我要告你 Ordinary Heroes (1999) |
I've only got this son, and he died. | | [CN] 真是家門不幸! Sex and Zen II (1996) |
And come home before daybreak, we call them good kids. | | [CN] 天亮之前返抵家門,算乖的了 Always on My Mind (1993) |
Today, I dug an aspen from the wild country in front of the door, I. | | [CN] 今天我從野地裏刨了兩棵楊樹(栽在家門... ) The Herdsman (1982) |
That agent who was killed outside his house on Monday? Yeah. | | [CN] - 那個星期一在家門口被殺的幹員? The Sentinel (2006) |
I almost got kick out of the house, when the DVD player broke. | | [CN] 該死 那個撥放器壞的時候 我差點被趕出家門 The Billionaire (2011) |
Now, I blew up this photo of Tommy Grazetti in front of Linda Overton's house. | | [CN] 我放大了這張Tommy Grazetti 在Linda Overton家門口的照片 It Was a Very Good Year (2012) |
If you don't, i swear to God i won't let you in ! I have a key ! | | [CN] 一否則你別想進家門 一我有門鑰匙 12:08 East of Bucharest (2006) |
Take the keys to your apartment. | | [CN] 拿著你的家門鑰匙 什麼意思, 我的家? Amores Perros (2000) |
I was hiding under your porch because I love you. | | [CN] 我躲在你家門廊下沒走,因為我愛你 Up (2009) |
You deliver him in the door, you know they're gonna waste you. | | [CN] 你送他到家門口 你知道他們會殺了你的 Spartan (2004) |
Chen, if you don't help me, my wife won't let me in. | | [CN] 如果你不幫我 我會被老婆踢出家門的 12:08 East of Bucharest (2006) |
So let�s do it right now. Let�s go knock on his door. | | [CN] 那我們現在就去吧, 去敲他們家門 The Descendants (2011) |
I have no regrets, Rufus, only that I let you in my home today. | | [CN] Rufus 我才不會後悔的 我唯一後悔的事情就是今天讓你踏進我的家門 Gone Maybe Gone (2012) |
This is a misfortune to the family! A misfortune! | | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }真是家門不幸,家門不幸 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991) |
Call Alaric and let him know that his wife's just showed up on his girlfriend's doorstep. | | [CN] 打給Alaric 讓他知道剛他老婆 出現在他女友家門前了 Know Thy Enemy (2011) |
I'm outside your room | | [CN] 我在你家門前 The Discarnates (1988) |
Come over and meet me at Nadine Russo's house, and I'll show you something exciting. | | [CN] 到納迪娜·羅素家門口來找我 給你看點好東西 里斯本 Red Sky at Night (2010) |
Who says you can never go home again, eh, Arthur? | | [CN] 誰說不能再踏進家門一步的 Arthur? MacPherson (2009) |
You got some nerve knocking on a Bennett witch's door and asking her for anything. | | [CN] 敢敲女巫Bennett的家門還問東問西 也算有膽量 Fool Me Once (2010) |
Believe me, if she were mine, she'd be on your doorstep in the morning. | | [CN] 相信我, 如果她是我的, 明天她就會在你家門口的台階上. How to Steal a Million (1966) |
The bankers huddled to decide what to do. | | [CN] 銀行家門聚集起來商量對策 The Money Masters (1996) |
She kicked me out. | | [CN] 為什麼? 她把我趕出家門了! Hook, Line and Sinner (2010) |
We'll be able to spend some time together before the home and garden thing next week. | | [CN] 我們可以在家門口待一會兒 下禮拜做些園藝活 Every Day a Little Death (2005) |
As far as I'm concerned, fine but... if the police found my car outside your house it would mean questions, and I'm wanted, you know. | | [CN] 好的, 真是急我所急... 但如果警察發現 我的車停在你家門口... 就會起疑, 我就會被通緝. How to Steal a Million (1966) |
I'm gonna camp right on your doorstep the rest of the time I'm on leave. | | [CN] 在我僅剩的假期裡我會在你家門口安營紮寨的 Applause (1929) |