It's a scrutiny of this department's future operation. | | [CN] 这是要审查本部的未来工作 It's a scrutiny of this department's future operation. A Question of Loyalty (1981) |
The censored press could only hint at chaos. | | [CN] (数以千计的火焰炸弹 燃烧弹象冰雹一样落下) 受审查的媒体只能暗示(发生了)混乱 Home Fires: Britain - 1940-1944 (1974) |
- Yes. | | [CN] 是的,我负责审查个案 Beetlejuice (1988) |
- It's OK. If I were a censor, I would drink too. | | [CN] 如果我是一个审查员, 我一定会是一身酒气 Escape from the 'Liberty' Cinema (1990) |
- Audited for what? | | [CN] - 审查什么? Save the Tiger (1973) |
This is outrageous. | | [CN] 陆军部决定对这个分部的全部案子 包括以前和现在的 The War Department has decided to audit this branch's cases, 进行审查 past and present. Smoke & Mirrors (2016) |
- Verification? | | [CN] -审查? Rebecca (1940) |
that was such a crude inspection. | | [CN] 根本就没怎么审查 Crusher Joe: The Movie (1983) |
And we may be audited. | | [CN] 我们可能还会被审查 Save the Tiger (1973) |
- Censorship problems? | | [CN] - 审查上有问题吗? They Have Changed Their Face (1971) |
I can't pass judgement. I just think so. | | [CN] 我通不过审查 我只是这样想 Love Story (1970) |
And took out his papers that he was a man of the Gestapo, and he had to show his papers, to give his address, and was ordered to come to the party office next morning, nine o'clock. | | [CN] 然后拿出他的证件, 他是个盖世太保, 他只好拿出证件, 给出他的住址 并被命令要在第二天上午九点 去纳粹党部接受审查 A New Germany: 1933-1939 (1973) |
We forgot the interdepartmental clearance procedure. | | [CN] 我们忘了各部间的审查过程 We forgot the interdepartmental clearance procedure. Open Government (1980) |
You think they'll let it pass through uncensored? | | [CN] 你觉得他们会让它通过审查吗? Baba Yaga (1973) |
Come November 14, I'll be at the annual CCA Management Review Meeting... and I'll announce projected earnings for this network... for the first time in five years! | | [CN] 到了11月14号,我就会在 美国通讯公司管理层的年度审查会上 宣告我预计将会为公司带来 五年来的头一次盈利! Network (1976) |
Subject... | | [CN] 审查对象... The Freelancer (No. 145) (2013) |
Normal Earth checks and balances don't exist for it. | | [CN] 它们没有地球上的 审查均衡这回事 The Andromeda Strain (1971) |
He was so far ahead of us, it was like | | [CN] 运转我们的部门 to run our Department. 但他不该审查部里的工作程序 But, he is not here to reviewdepartmental procedures Yes Minister (1980) |
Only music approved by the censors could be played. | | [CN] 只有被审查者批准的音乐才可以被播放 Occupation: Holland - 1940-1944 (1974) |
It's the review board... | | [CN] 是审查委员会 Watch Out for the Automobile (1966) |
Dr. Kroge asks you to approve the next poster. | | [CN] 克罗格院长请你审查一下 演出的海报校样 Mephisto (1981) |
Would it have been better to look him over first? | | [CN] 先审查他一下 不是更好吗 To Be or Not to Be (1942) |
But, he is not here to reviewdepartmental procedures with Principalsand Assistant Secretaries. | | [CN] 但他不该审查部里的工作程序 But, he is not here to reviewdepartmental procedures 与秘书及下属交流 with Principalsand Assistant Secretaries. The Right to Know (1980) |
But not by me. | | [CN] Yes. 但并非由我审查 But not by me. Night Two (2014) |
They can't censor our memories, can they? | | [CN] 他们不能审查 我们的记忆是吗? Ninotchka (1939) |
DfficiaIIy, I'm supposed to question your estimate of Japanese intentions. | | [CN] 我是来审查你对日军动向估计的报告的 Midway (1976) |
The censorship tried to hush it up but people couldn't help noticing it. | | [CN] 新闻审查试图将其掩盖过去 但人们还是禁不住注意到了下雪 Distant War: September 1939-May 1940 (1973) |
- The quotas should be reviewed. | | [CN] -定额应该被重新审查 Moscow Does Not Believe in Tears (1980) |
- A job does not make a man. | | [CN] 但事实上, 在审查部门工作的人 也不是一无是处啊 Escape from the 'Liberty' Cinema (1990) |
- I might be embarrassed or censured. | | [CN] 丢脸和会被审查 我要坐监! To Catch a Thief (1955) |
he was minutely censured at that time. | | [CN] 每条新闻都被严格审查 Japan: 1941-1945 (1974) |
He was just reviewingprocedures for briefing him on answersto Parliamentary questions. | | [CN] 大臣在审查资料报告程序 He was just reviewingprocedures for briefing him 关于议会质询的 on answersto Parliamentary questions. The Right to Know (1980) |
And? Tomorrow I'll get the journals and the day after we can get to work. | | [CN] 嗯,明天他们审查我们的论文 后天我们就有活干了。 The Illumination (1973) |
Where did you get so drunk? | | [CN] 亲爱的审查员, 你刚才在哪里买醉了? Escape from the 'Liberty' Cinema (1990) |
All men will then be judged politically... regardless of their military record. | | [CN] 所有人将会交由政治来审查 不管他们的军事记录为何 Doctor Zhivago (1965) |
- We file for bankruptcy, we get audited. | | [CN] - 我们申请破产,然后被审查 Save the Tiger (1973) |
_ | | [CN] ...审查... Episode Four (2014) |
But if you can just examine the story look for the real meaning and most of all, just learn to think for yourselves... | | [CN] 但如果你能仔细审查这个故事... ...寻找它真正的意义... ...最重要的是,要学会 用你自己的头脑去思考... Blackboard Jungle (1955) |
Thank you. | | [CN] 大臣在审查资料报告程序 He was just reviewingprocedures for briefing him Yes Minister (1980) |
We've started to go through them. | | [CN] 我们刚开始审查 We've started to go through them. One of Us (1986) |
It's a kind of censorship. | | [CN] 这不是审查吗 Don't Torture a Duckling (1972) |
They're asking why your speech didn't obtain clearance. | | [CN] 他们刚看到您的讲稿 问为什么未经审查 They're asking why your speech didn't obtain clearance. Open Government (1980) |
Well, in that case, we'll just have to have the two attorneys examine you as a hostile witness. | | [CN] 在这个案子里 我们必须让两位律师审查你,作为一名敌对的证人 Up the Down Staircase (1967) |
Mine says the same thing, except here where it goes, "A review of your 2-S student deferred status indicates three years without achieving academic advancement. | | [CN] 我的这个写了同样的话 除了这儿 经审查你的因学延期服役状况, 你三年内未取得任何学术进步 Fandango (1985) |
They heard you're a loan shark. | | [CN] 唉 半个月前你还说很难审查呢 Master (2016) |
Double cap up. | | [CN] 我就嘚帮着审查他们的现金储备 I'll need help vetting their cash reserves. Castles Made of Sand (2016) |
We shall need an official verification. | | [CN] 我可能会需要一次正式的审查 Rebecca (1940) |
Why don't we look over people before we shoot them? | | [CN] 在枪毙犯人之前 为什么不先审查一下呢 To Be or Not to Be (1942) |
Go frak yourself, Caston. | | [CN] 滚一边去 Caston (BSG系列剧用frak来代替fuck以规避审查) Pilot (2009) |
For innocence, that primordial virtue should not and cannot fear public scrutiny | | [CN] 那些无辜纯洁的人 不应该也不可能 害怕公众的审查 Danton (1983) |