238 ผลลัพธ์ สำหรับ *守*
หรือค้นหา: , -守-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shǒu, ㄕㄡˇ] to defend, to guard, to protect; to conserve; to wait
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]  寸 [cùn, ㄘㄨㄣˋ]
Etymology: [ideographic] Keeping something 寸 within one's walls 宀
Rank: 796
[, shòu, ㄕㄡˋ] winter hunting; a hunting dog; an imperial tour
Radical: , Decomposition:   犭 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ]  守 [shǒu, ㄕㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] dog
Rank: 3190

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: guard; protect; defend; obey
On-yomi: シュ, ス, shu, su
Kun-yomi: まも.る, まも.り, もり, -もり, かみ, mamo.ru, mamo.ri, mori, -mori, kami
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 457
[] Meaning: hunt; raid; gather
On-yomi: シュ, shu
Kun-yomi: か.る, か.り, -が.り, ka.ru, ka.ri, -ga.ri
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1785
[] Meaning:
On-yomi: シュ, ス, shu, su
Kun-yomi: まも.る, もり, かみ, mamo.ru, mori, kami
Radical:
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[shǒu, ㄕㄡˇ, ] to guard; to observe (the ritual) #3,260 [Add to Longdo]
[fáng shǒu, ㄈㄤˊ ㄕㄡˇ,  ] defend; protect (against) #3,399 [Add to Longdo]
[zūn shǒu, ㄗㄨㄣ ㄕㄡˇ,  ] to comply with; to abide by; to respect (an agreement) #4,817 [Add to Longdo]
[bǎo shǒu, ㄅㄠˇ ㄕㄡˇ,  ] (politically) conservative; guard; keep #6,827 [Add to Longdo]
[jiān shǒu, ㄐㄧㄢ ㄕㄡˇ,   /  ] to hold fast to; to stick to #9,524 [Add to Longdo]
[shǒu hòu, ㄕㄡˇ ㄏㄡˋ,  ] to wait for; to expect; to nurse; to look after #9,617 [Add to Longdo]
[liú shǒu, ㄌㄧㄡˊ ㄕㄡˇ,  ] to stay behind to take care of things #12,922 [Add to Longdo]
[shǒu wèi, ㄕㄡˇ ㄨㄟˋ,   /  ] guard #14,132 [Add to Longdo]
门员[shǒu mén yuán, ㄕㄡˇ ㄇㄣˊ ㄩㄢˊ,    /   ] goal-keeper #14,318 [Add to Longdo]
[kān shǒu, ㄎㄢ ㄕㄡˇ,  ] to guard; to watch over #16,042 [Add to Longdo]
[tài shǒu, ㄊㄞˋ ㄕㄡˇ,  ] governor of a province #16,185 [Add to Longdo]
[shǒu fǎ, ㄕㄡˇ ㄈㄚˇ,  ] to abide by the law #18,284 [Add to Longdo]
[zhù shǒu, ㄓㄨˋ ㄕㄡˇ,   /  ] (man a post and) defend #20,718 [Add to Longdo]
[shǒu xìn, ㄕㄡˇ ㄒㄧㄣˋ,  ] to keep promises #23,126 [Add to Longdo]
[gù shǒu, ㄍㄨˋ ㄕㄡˇ,  ] adhere #23,355 [Add to Longdo]
[bǎ shǒu, ㄅㄚˇ ㄕㄡˇ,  ] guard #23,580 [Add to Longdo]
[kè shǒu, ㄎㄜˋ ㄕㄡˇ,  ] scrupulously abide by #24,294 [Add to Longdo]
[shǒu zé, ㄕㄡˇ ㄗㄜˊ,   /  ] rules; regulations #25,725 [Add to Longdo]
玩忽职[wán hū zhí shǒu, ㄨㄢˊ ㄏㄨ ㄓˊ ㄕㄡˇ,     /    ] to neglect one's duty; dereliction of duty; malpractice #27,864 [Add to Longdo]
[zhèn shǒu, ㄓㄣˋ ㄕㄡˇ,   /  ] to guard (region etc) #28,397 [Add to Longdo]
[xìn shǒu, ㄒㄧㄣˋ ㄕㄡˇ,  ] to abide by; to keep (promises etc) #29,044 [Add to Longdo]
[cāo shǒu, ㄘㄠ ㄕㄡˇ,  ] personal integrity #29,325 [Add to Longdo]
[bǎo shǒu dǎng, ㄅㄠˇ ㄕㄡˇ ㄉㄤˇ,    /   ] conservative political parties #31,581 [Add to Longdo]
[bǎo shǒu pài, ㄅㄠˇ ㄕㄡˇ ㄆㄞˋ,   ] conservative faction #31,867 [Add to Longdo]
[yán shǒu, ㄧㄢˊ ㄕㄡˇ,   /  ] closely observe #33,026 [Add to Longdo]
[sī shǒu, ㄙ ㄕㄡˇ,   /  ] to stay together; to rely on one another #35,097 [Add to Longdo]
[shǒu mén, ㄕㄡˇ ㄇㄣˊ,   /  ] to keep goal; on duty as gate-keeper #35,838 [Add to Longdo]
[shǒu yè, ㄕㄡˇ ㄧㄝˋ,  ] night vigil #39,089 [Add to Longdo]
[shǒu shí, ㄕㄡˇ ㄕˊ,   /  ] punctual #39,335 [Add to Longdo]
护神[shǒu hù shén, ㄕㄡˇ ㄏㄨˋ ㄕㄣˊ,    /   ] protector God; patron saint #42,515 [Add to Longdo]
信用[shǒu xìn yòng, ㄕㄡˇ ㄒㄧㄣˋ ㄩㄥˋ,   ] to keep one's word; trustworthy #43,334 [Add to Longdo]
[shǒu jiù, ㄕㄡˇ ㄐㄧㄡˋ,   /  ] conservative; reactionary #45,213 [Add to Longdo]
因循[yīn xún shǒu jiù, ㄧㄣ ㄒㄩㄣˊ ㄕㄡˇ ㄐㄧㄡˋ,     /    ] (成语 saw) to continue in the same old rut; diehard conservative attitudes #53,525 [Add to Longdo]
[jù shǒu, ㄐㄩˋ ㄕㄡˇ,   /  ] to guard; to hold a fortified position; entrenched #55,746 [Add to Longdo]
成规[mò shǒu chéng guī, ㄇㄛˋ ㄕㄡˇ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄟ,     /    ] hidebound by convention (成语 saw) #55,938 [Add to Longdo]
安分[ān fèn shǒu jǐ, ㄢ ㄈㄣˋ ㄕㄡˇ ㄐㄧˇ,    ] abide by the law and behave oneself; know one's place #57,138 [Add to Longdo]
闭关自[bì guān zì shǒu, ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄗˋ ㄕㄡˇ,     /    ] close the country to international intercourse #64,226 [Add to Longdo]
难攻[yì shǒu nán gōng, ㄧˋ ㄕㄡˇ ㄋㄢˊ ㄍㄨㄥ,     /    ] easily guarded, hard to attack #76,297 [Add to Longdo]
[shù shǒu, ㄕㄨˋ ㄕㄡˇ,  ] to guard #77,459 [Add to Longdo]
[shǒu jié, ㄕㄡˇ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] faithful (to the memory of betrothed); constant (of widow who remains unmarried) #81,126 [Add to Longdo]
擅离职[shàn lí zhí shǒu, ㄕㄢˋ ㄌㄧˊ ㄓˊ ㄕㄡˇ,     /    ] AWOL (Absent Without Leave, military term) #82,947 [Add to Longdo]
奉公[fèng gōng shǒu fǎ, ㄈㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄕㄡˇ ㄈㄚˇ,    ] to carry out official duties and observe the law #84,514 [Add to Longdo]
抱残[bǎo cán shǒu quē, ㄅㄠˇ ㄘㄢˊ ㄕㄡˇ ㄑㄩㄝ,     /    ] to cherish the outmoded and preserve the outworn; conservative #84,838 [Add to Longdo]
神不[shén bù shǒu shè, ㄕㄣˊ ㄅㄨˋ ㄕㄡˇ ㄕㄜˋ,     /    ] not in one's right mind; restless #99,240 [Add to Longdo]
[fáng shǒu zhě, ㄈㄤˊ ㄕㄡˇ ㄓㄜˇ,   ] defender #105,240 [Add to Longdo]
[shǒu chē, ㄕㄡˇ ㄔㄜ,   /  ] caboose #123,603 [Add to Longdo]
[kàn shǒu zhě, ㄎㄢˋ ㄕㄡˇ ㄓㄜˇ,   ] watchman #171,042 [Add to Longdo]
[jū shǒu, ㄐㄩ ㄕㄡˇ,  ] to hold tight; to cling to; to adhere; stubborn; to detain sb as prisoner #192,464 [Add to Longdo]
[dǔ shǒu, ㄉㄨˇ ㄕㄡˇ,   /  ] to comply faithfully; sincerely abiding by #194,997 [Add to Longdo]
[Yáng Shǒu rén, ㄧㄤˊ ㄕㄡˇ ㄖㄣˊ,    /   ] Yang Shouren (1912-2005), PRC agricultural scientist; Yang Shouren (16th century), Ming dynasty scholar #354,471 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
秘義務[しゅひぎむ, shuhigimu] (n) หน้าที่ในการรักษาความลับ

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
予防保[よぼうほしゅ, yobouhoshu] การซ่อมบำรุงเพื่อป้องกันปัญหา

Saikam JP-TH-EN Dictionary
[まもる, mamoru] TH: คุ้มครอง  EN: to protect
[まもる, mamoru] TH: เชื่อฟัง
[みまもる, mimamoru] TH: คอยเฝ้าดูแล  EN: to watch over

EDICT JP-EN Dictionary
[かみ, kami] (n) (See 国司, 長官・かみ) director (of the provincial governors under the ritsuryo system) #1,747 [Add to Longdo]
[しゅび, shubi] (n, vs, adj-no) defense; defence; (P) #2,152 [Add to Longdo]
る(P);護る;戍る(iK)[まもる, mamoru] (v5r, vt) (1) to protect; to guard; to defend; (2) to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow; (P) #3,330 [Add to Longdo]
[ほしゅ, hoshu] (n, vs) maintenance; conservation; (P) #4,541 [Add to Longdo]
[しゅご;すご(ok), shugo ; sugo (ok)] (n, vs, adj-no) (1) protection; safeguard; (n) (2) shugo (Kamakura or Muromachi period military governor) #4,744 [Add to Longdo]
(P);子[こもり, komori] (n, vs) (1) babysitter; nursemaid; (2) babysitting; (P) #5,951 [Add to Longdo]
り(P);護り;(io)[まもり, mamori] (n) (1) protection; defense; defence; (2) providence; (3) (abbr) (See り札, り袋) amulet; charm; talisman; (P) #7,570 [Add to Longdo]
り(P);[もり, mori] (n) (1) babysitting; babysitter; (2) protecting; keeping; keeper; (P) #7,570 [Add to Longdo]
[ちんじゅ, chinju] (n) local Shinto deity; tutelary god; (P) #9,148 [Add to Longdo]
[ほしゅとう, hoshutou] (n) Conservative Party (UK, Canada, Japan); (P) #11,200 [Add to Longdo]
[たいしゅ, taishu] (n) viceroy; governor-general #12,237 [Add to Longdo]
[てんしゅ, tenshu] (n) castle tower #14,864 [Add to Longdo]
(P);留主[るす, rusu] (n, vs) (1) absence; being away from home; (2) house-sitting; house-sitter; (3) (usu. as お留になる) being left unattended to (of one's studies, etc.); neglecting; (P) #14,966 [Add to Longdo]
護神[しゅごじん;しゅごしん, shugojin ; shugoshin] (n) guardian deity #18,066 [Add to Longdo]
る(P);見戍る(iK);目戍る(iK)[みまもる, mimamoru] (v5r, vt) to watch over; to watch attentively; (P) #18,894 [Add to Longdo]
り(P);御り;お;御[おまもり, omamori] (n) charm; amulet; (P) [Add to Longdo]
り;お;御り;御[おもり, omori] (n, vs) (1) (See 子り) babysitting; babysitter; (2) taking care of; assisting; assistant; helper [Add to Longdo]
お留になる[おるすになる, orusuninaru] (exp, v5r) to fail to be attentive to [Add to Longdo]
カナダ進歩保[カナダしんぽほしゅとう, kanada shinpohoshutou] (n) Progressive Conservative Party of Canada [Add to Longdo]
コントローラ保診断バス[コントローラほしゅしんだんバス, kontoro-ra hoshushindan basu] (n) { comp } controller maintenance and diagnostic bus [Add to Longdo]
システム保[システムほしゅ, shisutemu hoshu] (n) { comp } system maintenance [Add to Longdo]
ファイルの保[ファイルのほしゅ, fairu nohoshu] (n) { comp } file maintenance [Add to Longdo]
プログラム保マニュアル[プログラムほしゅマニュアル, puroguramu hoshu manyuaru] (n) { comp } program maintenance manual [Add to Longdo]
プログラム保説明書[プログラムほしゅせつめいしょ, puroguramu hoshusetsumeisho] (n) { comp } program maintenance manual [Add to Longdo]
;蠑螈(oK)[いもり;イモリ, imori ; imori] (n) (uk) newt (esp. the Japanese fire belly newt, Cynops pyrrhogaster) [Add to Longdo]
遠隔保[えんかくほしゅ, enkakuhoshu] (n) { comp } remote maintenance [Add to Longdo]
遠隔保システム[えんかくほしゅシステム, enkakuhoshu shisutemu] (n) { comp } ASSIST; Advanced Service Support Information System Technology [Add to Longdo]
[はなもり, hanamori] (n) one who guards flowers [Add to Longdo]
格を[かくをまもる, kakuwomamoru] (exp, v5r) to observe the rules [Add to Longdo]
[かくしゅ, kakushu] (n, vs) loyalty to [Add to Longdo]
監寺;監主;監[かんす;かんず;かんじ, kansu ; kanzu ; kanji] (n) { Buddh } (See 六知事) one of the six administrators of a Zen temple who substitutes for the chief priest [Add to Longdo]
[かんしゅ, kanshu] (n, vs) custody; watching over [Add to Longdo]
[かんしゅにん, kanshunin] (n) custodian [Add to Longdo]
[かんしゅ, kanshu] (n, vs) jailer; gaoler; (P) [Add to Longdo]
[かんしゅしゃ, kanshusha] (n) jailer; gaoler [Add to Longdo]
[せきもり, sekimori] (n) barrier keeper [Add to Longdo]
規則を[きそくをまもる, kisokuwomamoru] (exp, v5r) (ant [Add to Longdo]
[みやもり, miyamori] (n) court or shrine guard [Add to Longdo]
旧套墨[きゅうとうぼくしゅ, kyuutoubokushu] (n, vs) clinging to old customs; adhering to old traditions [Add to Longdo]
居留[いるす, irusu] (n) pretending to be out [Add to Longdo]
居留を使う[いるすをつかう, irusuwotsukau] (exp, v5u) to pretend to be out [Add to Longdo]
[きょしゅ, kyoshu] (n) defense; defence [Add to Longdo]
[けんしゅ, kenshu] (n, vs) strong defense; strong defence [Add to Longdo]
[げんしゅ, genshu] (n, vs) strict observance; adherence; scrupulous compliance; (P) [Add to Longdo]
言を[げんをまもる, genwomamoru] (exp, v5r) to keep one's word [Add to Longdo]
[こしゅ, koshu] (n, vs) clinging [Add to Longdo]
[こうしゅ, koushu] (n, vs) good fielding (baseball); (P) [Add to Longdo]
[こうしゅ, koushu] (n) offense and defense; offence and defence; batting and fielding; (P) [Add to Longdo]
同盟[こうしゅどうめい, koushudoumei] (n) offensive and defensive alliance [Add to Longdo]
[こくしゅ, kokushu] (n) daimyo [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保党が勝利を収めた。
I went to his house at 3 o'clock but he was out.3時に彼の家を訪ねたが、彼は留だった。
I'm sorry my father is out.あいにく父は今留です。
I am sorry father is out.あいにく父は留です。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留です。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束をらないとお父さんの立場がなくなりますよ。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留中に来ました。
A Mr Jones came while you were out.あなたの留の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
I'll look after your child while you are away.あなたの留中は、私がお子さんの世話をします。
Your parents kept an eye on us.あなたの両親が私たちを見ってくれました。
You have to protect your family.あなたは、自分の家族をらなければならない。
You must keep to the regulations.あなたはその規則をらねばならない。
You should keep to the regulations.あなたはその規則をるべきだ。
You should buy an answering machine.あなたは留番電話を買うべきだ。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見っている。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子唄を歌ってあげた。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保的である。
Englishmen are, on the whole, conservative.イギリス人は概して保的である。
The English are said to be conservative.イギリス人は保的だと言われている。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、らなければならない。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、らなくてはいけない。
I always keep my deadlines.いつも締め切りをっている。
You should always keep your word.いつも約束はるべきだ。
I always keep my word.いつも約束をっているだろ。
Whenever I call, he is out.いつ電話しても彼は留にしている。
Whenever you may call on him, you will find that he is out.いつ彼を訪ねても彼は留だろう。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
I cannot leave home even for a moment.うっかり留にできない。
In all likelihood we shall be away for a few days.おそらくわれわれは数日留をするでしょう。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊からるために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
You're my good omen.りはあなたよ。
I will look after your cat while you are away.お留中あなたの猫を世話して上げましょう。
A gentleman called in your absence, sir.お留中に男の方がお見えになった。
While they are away, let's take care of their cat.お留中の猫の世話をして上げましょう。
You must observe the rules of the club.クラブの規則をらねばならない。
The goggles protect your eyes from dust.ゴーグルは砂ぼこりから目をってくれる。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見りながら、忍耐強く待つべきである。
Let's keep this level.このレベルをりましょう。
This rule is follows in most households.この慣習はたいていの家庭でられている。
This right must be protected at all costs.この権利はどんな犠牲を払ってもらなければならない。
Let's keep an eye on this.この事を注意して見ろう。
The last time I called him, he was out.この前に電話したときは彼は留でした。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序をるのは難しい。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳すべき。
This will teach that he must that he must obey the law.これで法律をらなければならない事を悟るだろう。
This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes.これはあまり自分をろうとすると、かえって大きな間違いをおかすことになるだけだ、ということです。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっとられてきたし、これからもいつもられていくだろう。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生はるべきである。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよくりなさい。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I watch here [CN] 教授,我在这里看门口 Mr. Vampire II (1986)
Catcher in the Rye. [CN] 麦田望者 The Good Girl (2002)
I have my principle [CN] 原则 Mr. Vampire II (1986)
-Well, who's taking care of ya? [JP] じゃあ 誰が留番だい? 2001: A Space Odyssey (1968)
- Yes. - Mainly for the men. [CN] 卫用皮鞭狠狠地抽打, 这里也是,甚至这里 Shoah (1985)
[ Train Whistle Blows ] [CN] 我们的卫兵不是党卫军 Shoah (1985)
Mamoru [CN] Gou Gou, the Cat (2008)
I'm not so sure you want the maintenance and safety department. The fire department might be a better bet. [JP] 点検担当よりも 防災担当者に聞かれた方が... Someone's Watching Me! (1978)
This is your warden speaking... [JP] ハーイ! こちらはあなたの看... What's Up, Tiger Lily? (1966)
I will live up to my promise and will let you go free. [CN] 我依旧恪诺言, 并让你们离开. Missing in Action 2: The Beginning (1985)
In the hospital, his mother took him [CN] 他媽著他 Freeze Die Come to Life (1990)
However, we had our own, special destiny. Russia, with her immense territory, had swallowed up the Mongol invasion. [JP] "私たちにはロシアを る使命がありました" The Mirror (1975)
Guard! [CN] 卫! The Lives of Others (2006)
I tried the doctor. He's not home, and the consul's not either. [JP] 医者も領事も留 Straw Dogs (1971)
This is your warden speaking... [JP] こちらはあなたの看... What's Up, Tiger Lily? (1966)
Daddy says not to forget to go to the Arsenijevics' patron saint day. [CN] 爸爸說,別忘了去參加Arsenijevics 的護神日活動 Hey Babu Riba (1985)
The keeper of my soul. [CN] 我的灵魂护者。 Candyman: Farewell to the Flesh (1995)
[ Lanzmann ] I need to see it. The people go into the "funnel." [CN] 站着两个乌克兰 Shoah (1985)
You elect them and they weasel out of their promises. [JP] 演説で言ったことなんて らないのよ You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
- [ L anzmann j No one is" laughing. - [ Suchome/ j Don 7' be sore at' me. [CN] 布痕瓦尔德集中营, 弗兰茨在那里做一名 Shoah (1985)
That woman , does she have obligation to be faithful? [CN] 那個妻子 有義務為丈夫婦道嗎? And Then (1985)
You go and get her. I'll hold them here. [JP] 2187だ おまえが 彼女を連れて来い 俺はここを Star Wars: A New Hope (1977)
- I was savin' my ass, not hers. [JP] オレは自分をっただけだ The Crazies (1973)
Guard in the pool area near you. [CN] 你旁边的池边有个 The Living Daylights (1987)
Hold that line! [CN] 住那条线! Little Giants (1994)
I will demand across-the-board wage increases for custodians, teachers and all administrative personnel. [JP] 衛さんや先生をはじめ 学校で働く人たちの給料を― 上げるよう要求します You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
Guard clear. Proceed. [CN] 卫离开,继续行动 The Living Daylights (1987)
So you got ticketed so easily. [CN] 叫你看车子一会儿也会被人抄牌 Above the Law (1986)
I want you to guard the base. [CN] 我想让你看基地. Missing in Action 2: The Beginning (1985)
He isn't home. [JP] Soylent Green (1973)
Lord, please help me. [JP] 私をおりください War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Stay, we'll be together. [CN] 留下来,与我厮 Haunted (1995)
- We need 'em to keep the peace. [JP] 平和をってくれる 連中だ Rough Night in Jericho (1967)
The shaft is ray-shielded... so you'll have to use proton torpedoes. [JP] シャフトはレイ=シールドで られている プロトン魚雷を 使用しなければならない Star Wars: A New Hope (1977)
For over a thousand generations... the Jedi knights were the guardians... of peace and justice in the old Republic... before the dark times... before the Empire. [JP] 一千世代以上にわたって... ジェダイ・ナイトは 平和と正義の護者だった 暗黒の時代が訪れる前... Star Wars: A New Hope (1977)
They're bringing the Holy Mother, our protectress! [JP] り 神が来た War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
If all Europeans were aware of the role we're playing here that we're the spearhead of the European civilization. [JP] もしヨーロッパ人全てが 我らの役割、つまり民主主義をる事がー ー我らの役割だと知ってくれるならな。 Live for Life (1967)
-Most homes are guarded. [CN] - 多數人家都有人看 Vagabond (1985)
A man's got a right to defend himself and his property. [JP] 自分と財産をる 権利があるだろう Rough Night in Jericho (1967)
- Stand guard. - Yes! [CN] 你过来着 是! City on Fire (1987)
- Strong side! [CN] 右边 左! Remember the Titans (2000)
AII clients belong to you. [CN] 孝咁,客人都去了你那边 Huo wu feng yun (1988)
Two guard the exit, others follow me. [CN] 找两个人住门口,其他人跟我来 Yes, Madam! (1985)
About 1, 500 dollars. [CN] 他确是其兄弟的护者 和迷途孩童的发现者 Pulp Fiction (1994)
See, I'm doing a piece on buildings in L.A., and we'd just like some general information, if you could. [JP] L. A. のビルの安全保のため 総合的な情報が必要なんです Someone's Watching Me! (1978)
Jericho's a law-abidin' town, Dolan. [JP] ジェリコは 法を る町なんだ Rough Night in Jericho (1967)
I thought you were babysitting tonight. [JP] 今夜は子だと思ってたけど Halloween (1978)
The Empire doesn't consider a small, one-man fighter... to be any threat... or they'd have a tighter defense. [JP] 帝国も小型の戦闘機など 脅威と思っていない... でなければ手堅いりを 敷いているはずだ Star Wars: A New Hope (1977)
- Standard procedure is to do what they say. [JP] 規則はるためにあるんだ Alien (1979)
You must have a small fortune stashed from babysitting so much. [JP] からお金を隠さないと Halloween (1978)

COMPDICT JP-EN Dictionary
システム保[システムほしゅ, shisutemu hoshu] system maintenance [Add to Longdo]
ファイルの保[ファイルのほしゅ, fairu nohoshu] file maintenance [Add to Longdo]
プログラム保マニュアル[プログラムほしゅマニュアル, puroguramu hoshu manyuaru] program maintenance manual [Add to Longdo]
プログラム保説明書[プログラムほしゅせつめいしょ, puroguramu hoshusetsumeisho] program maintenance manual [Add to Longdo]
遠隔保[えんかくほしゅ, enkakuhoshu] remote maintenance [Add to Longdo]
遠隔保システム[えんかくほしゅシステム, enkakuhoshu shisutemu] ASSIST, Advanced Service Support Information System Technology [Add to Longdo]
事後保[じごほしゅ, jigohoshu] corrective maintenance [Add to Longdo]
定期保[ていきほしゅ, teikihoshu] scheduled maintenance [Add to Longdo]
[ほしゅ, hoshu] maintenance [Add to Longdo]
パネル[ほしゅぱねる, hoshupaneru] maintenance panel [Add to Longdo]
契約[ほしゅけいやく, hoshukeiyaku] maintenance contract [Add to Longdo]
[ほしゅせい, hoshusei] maintainability, serviceability [Add to Longdo]
[ほしゅばん, hoshuban] maintenance panel [Add to Longdo]
予防保[よぼうほしゅ, yobouhoshu] preventive maintenance [Add to Longdo]
番電話[るすばんでんわ, rusubandenwa] answering machine [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
[ほしゅてき, hoshuteki] konservativ [Add to Longdo]
[ぼくしゅ, bokushu] Festhalten (an der Tradition) [Add to Longdo]
[こもり, komori] Babysitting, Babysitter, Kindermaedchen [Add to Longdo]
[こもりうた, komoriuta] Wiegenlied [Add to Longdo]
[もり, mori] Waechter, Beschuetzer [Add to Longdo]
[まもる, mamoru] beschuetzen, verteidigen, bewachen, befolgen, einhalten [Add to Longdo]
銭奴[しゅせんど, shusendo] Geizhals [Add to Longdo]
[こうしゅ, koushu] Angriff_und_Verteidigung [Add to Longdo]
[るす, rusu] Abwesenheit (von zu Hause) [Add to Longdo]
[かんしゅ, kanshu] Gefaengniswaerter [Add to Longdo]
[みまもる, mimamoru] bewachen, anstarren [Add to Longdo]
[じゅんしゅ, junshu] -befolgen, sich_halten_an [Add to Longdo]
[ちんじゅ, chinju] Schutzgott (eines Ortes) [Add to Longdo]

Time: 0.0335 seconds, cache age: 2.072 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/