347 ผลลัพธ์ สำหรับ *女*
หรือค้นหา: , -女-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, nǚ, ㄋㄩˇ] woman, girl; female
Radical: , Decomposition:
Etymology: [pictographic] A woman turned to the side
Rank: 224
[, yào, ㄧㄠˋ] essential, necessary; to ask for; to coerce; to demand
Radical: , Decomposition:   覀 [, ㄒㄧ]  女 [, ㄋㄩˇ]
Etymology: [ideographic] A woman 女 with hands on her waist 覀
Rank: 26
[, rú, ㄖㄨˊ] as, as if, like, such as, supposing
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [ideographic] A wife 女 following her husband's words 口
Rank: 67
[, hǎo, ㄏㄠˇ] good, excellent, fine; proper, suitable; well
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  子 [zi, ㄗ˙]
Etymology: [ideographic] A woman 女 with a son 子
Rank: 82
[, tā, ㄊㄚ] she, her
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  也 [, ㄧㄝˇ]
Etymology: [ideographic] A woman 女 beside you 也
Rank: 91
[, ān, ] peaceful, tranquil, quiet
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]  女 [, ㄋㄩˇ]
Etymology: [ideographic] A woman 女 safe in a house 宀
Rank: 232
[, shǐ, ㄕˇ] to begin, to start; beginning
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  台 [tái, ㄊㄞˊ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 381
[, wěi, ㄨㄟˇ] to appoint, to commission, to send
Radical: , Decomposition:   禾 [, ㄏㄜˊ]  女 [, ㄋㄩˇ]
Etymology: -
Rank: 457
[, wēi, ㄨㄟ] might, power, prestige; to dominate
Radical: , Decomposition:   戌 [, ㄒㄩ]  女 [, ㄋㄩˇ]
Etymology: [ideographic] Dominating a woman 女 by force of arms 戈
Rank: 622
[, mā, ㄇㄚ] mother, mama
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  马 [, ㄇㄚˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Variants: , Rank: 750
[, mā, ㄇㄚ] mother, mama
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  馬 [, ㄇㄚˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Variants:
[, jiě, ㄐㄧㄝˇ] elder sister; miss, young lady
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  且 [qiě, ㄑㄧㄝˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 830
[, niáng, ㄋㄧㄤˊ] mother; young girl; woman; wife
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  良 [liáng, ㄌㄧㄤˊ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Variants: , Rank: 881
[, niáng, ㄋㄧㄤˊ] troubled, oppressed; fat; mother
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Variants:
[, fù, ㄈㄨˋ] married woman; wife
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  彐 [, ㄐㄧˋ]
Etymology: [ideographic] Simplified form of 婦; a woman 女 with a broom 彐
Variants: , Rank: 932
[, fù, ㄈㄨˋ] married woman; wife
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  帚 [zhǒu, ㄓㄡˇ]
Etymology: [ideographic] A woman 女 with a broom 帚
Variants:
[, hūn, ㄏㄨㄣ] to get married; marriage, wedding
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  昏 [hūn, ㄏㄨㄣ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 942
[, gū, ㄍㄨ] father's sister; husband's mother
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  古 [, ㄍㄨˇ]
Etymology: [ideographic] An older 古 woman 女; 古 also provides the pronunciation
Rank: 994
[, mǔ, ㄇㄨˇ] governess, matron, nanny
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  母 [, ㄇㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 1061
[, qī, ㄑㄧ] wife
Radical: , Decomposition:     十 [shí, ㄕˊ]  彐 [, ㄐㄧˋ]  女 [, ㄋㄩˇ]
Etymology: [ideographic] A woman 女 holding a broom 十 in her hand 彐
Rank: 1076
[, xìng, ㄒㄧㄥˋ] name, family name, surname; clan, people
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  生 [shēng, ㄕㄥ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 1149
[, mèi, ㄇㄟˋ] younger sister
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  未 [wèi, ㄨㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 1185
[, miào, ㄇㄧㄠˋ] mysterious, subtle; clever, exquisite, wonderful
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  少 [shǎo, ㄕㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 1250
[, nǎi, ㄋㄞˇ] milk; breasts; nurse, grandmother
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  乃 [nǎi, ㄋㄞˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 1278
[, pó, ㄆㄛˊ] old woman; grandmother
Radical: , Decomposition:   波 [, ㄅㄛ]  女 [, ㄋㄩˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 1347
[, nú, ㄋㄨˊ] slave, servant
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  又 [yòu, ㄧㄡˋ]
Etymology: [ideographic] A woman 女 standing by her master's right hand 又; 女 also provides the pronunciation
Rank: 1402
[, méi, ㄇㄟˊ] go-between, matchmaker; medium
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  某 [mǒu, ㄇㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 1506
[, nà, ㄋㄚˋ] elegant, graceful, delicate
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  那 [, ㄋㄚˋ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 1584
[, xián, ㄒㄧㄢˊ] to hate, to detest; to criticize; to suspect
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  兼 [jiān, ㄐㄧㄢ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 1826
[, wá, ㄨㄚˊ] baby; doll; pretty girl
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  圭 [guī, ㄍㄨㄟ]
Etymology: [ideographic] A girl 女 made of beautiful jade 圭
Rank: 1833
[, tuǒ, ㄊㄨㄛˇ] secure, sound; satisfactory, appropriate
Radical: , Decomposition:   爫 [zhǎo, ㄓㄠˇ]  女 [, ㄋㄩˇ]
Etymology: [ideographic] A hand 爫 over a woman 女, representing control
Rank: 1840
[, yāo, ㄧㄠ] strange, weird, supernatural; bewitching, enchanting, seductive
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  夭 [yāo, ㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 1869
[, fáng, ㄈㄤˊ] damage, harm; to impede, to obstruct; to undermine
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  方 [fāng, ㄈㄤ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 1873
姿[姿, zī, ] grace, good looks; bearing, poise, posture
Radical: , Decomposition:   次 [, ㄘˋ]  女 [, ㄋㄩˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 1899
[, jiān, ㄐㄧㄢ] crafty, dishonest, selfish; evil, villainous; adultery
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  干 [gàn, ㄍㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Variants: , Rank: 1992
[, jiān, ㄐㄧㄢ] crafty, dishonest, selfish; evil, villainous; adultery
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]    女 [, ㄋㄩˇ]  女 [, ㄋㄩˇ]
Etymology: [ideographic] Someone who flirts with many women 女
Variants:
[, yīn, ㄧㄣ] relatives by marriage
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  因 [yīn, ㄧㄣ]
Etymology: [ideographic] A woman 女 related by 因 marriage
Rank: 2007
[, jià, ㄐㄧㄚˋ] to marry, to give a daughter in marriage
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  家 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 2063
[, wàng, ㄨㄤˋ] absurd, foolish, ignorant; rash, reckless, wild
Radical: , Decomposition:   亡 [wáng, ㄨㄤˊ]  女 [, ㄋㄩˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 2097
[, yīng, ㄧㄥ] baby, infant; to bother
Radical: , Decomposition:     贝 [bèi, ㄅㄟˋ]  贝 [bèi, ㄅㄟˋ]  女 [, ㄋㄩˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Variants: , Rank: 2115
[, yīng, ㄧㄥ] baby, infant; to bother
Radical: , Decomposition:   賏 [yīng, ㄧㄥ]  女 [, ㄋㄩˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Variants:
[, nī, ㄋㄧ] maid, servant girl; cute girl
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  尼 [, ㄋㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 2124
[, sǎo, ㄙㄠˇ] sister-in-law, elder brother's wife
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  叟 [sǒu, ㄙㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 2142
[, jiāo, ㄐㄧㄠ] seductive, lovable, tender; pampered; frail
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  乔 [qiáo, ㄑㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Variants: , Rank: 2158
[, jiāo, ㄐㄧㄠ] seductive, lovable, tender; pampered; frail
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  喬 [qiáo, ㄑㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Variants:
[, zǐ, ㄗˇ] elder sister
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  ?
Etymology: -
Rank: 2236
[, shuǎ, ㄕㄨㄚˇ] to play, to frolic, to amuse
Radical: , Decomposition:   而 [ér, ㄦˊ]  女 [, ㄋㄩˇ]
Etymology: [ideographic] A woman 女 wearing a beard 而 for disguise
Rank: 2260
[, yí, ㄧˊ] aunt, mother's sister
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  夷 [, ㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 2287
[, mèi, ㄇㄟˋ] attractive,  charming; to charm, to flatter
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  眉 [méi, ㄇㄟˊ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 2291
[, yáo, ㄧㄠˊ] handsome, elegant, attractive; surname
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 2308

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: woman; female
On-yomi: ジョ, ニョ, ニョウ, jo, nyo, nyou
Kun-yomi: おんな, め, on'na, me
Radical: , Decomposition:   𡿨  
Rank: 151
[] Meaning: need; main point; essence; pivot; key to
On-yomi: ヨウ, you
Kun-yomi: い.る, かなめ, i.ru, kaname
Radical: , Decomposition:     
Rank: 106
[] Meaning: relax; cheap; low; quiet; rested; contented; peaceful
On-yomi: アン, an
Kun-yomi: やす.い, やす.まる, やす, やす.らか, yasu.i, yasu.maru, yasu, yasu.raka
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 144
[] Meaning: committee; entrust to; leave to; devote; discard
On-yomi: イ, i
Kun-yomi: ゆだ.ねる, yuda.neru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 187
[] Meaning: commence; begin
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: はじ.める, -はじ.める, はじ.まる, haji.meru, -haji.meru, haji.maru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 244
[] Meaning: fond; pleasing; like something
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: この.む, す.く, よ.い, い.い, kono.mu, su.ku, yo.i, i.i
Radical: , Decomposition:     
Rank: 423
[姿] Meaning: figure; form; shape
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: すがた, sugata
Radical: , Decomposition:     
Rank: 441
[] Meaning: lady; woman; wife; bride
On-yomi: フ, fu
Kun-yomi: よめ, yome
Radical: , Decomposition:     
Rank: 671
[] Meaning: wife; spouse
On-yomi: サイ, sai
Kun-yomi: つま, tsuma
Radical: , Decomposition:         
Rank: 691
[] Meaning: marriage
On-yomi: コン, kon
Radical: , Decomposition:     
Rank: 767
[] Meaning: gentle; peace; depravity
On-yomi: ダ, da
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1102
[] Meaning: intimidate; dignity; majesty; menace; threaten
On-yomi: イ, i
Kun-yomi: おど.す, おど.し, おど.かす, odo.su, odo.shi, odo.kasu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1103
[] Meaning: exquisite; strange; queer; mystery; miracle; excellent; delicate; charming
On-yomi: ミョウ, ビョウ, myou, byou
Kun-yomi: たえ, tae
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1122
[] Meaning: daughter; girl
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: むすめ, こ, musume, ko
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1145
[] Meaning: dislike; detest; hate
On-yomi: ケン, ゲン, ken, gen
Kun-yomi: きら.う, きら.い, いや, kira.u, kira.i, iya
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1207
[] Meaning: cherry
On-yomi: オウ, ヨウ, ou, you
Kun-yomi: さくら, sakura
Radical: , Decomposition:       𭕄  
Variants: , Rank: 1237
[] Meaning: pregnancy
On-yomi: ニン, ジン, nin, jin
Kun-yomi: はら.む, みごも.る, hara.mu, migomo.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1413
[] Meaning: younger sister
On-yomi: マイ, mai
Kun-yomi: いもうと, imouto
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1446
[] Meaning: elder sister
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: あね, はは, ane, haha
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1473
[] Meaning: disturb; prevent; hamper; obstruct
On-yomi: ボウ, bou
Kun-yomi: さまた.げる, samata.geru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1482
[] Meaning: princess
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: ひめ, ひめ-, hime, hime-
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1566
[] Meaning: marry into; bride
On-yomi: カ, ka
Kun-yomi: よめ, とつ.ぐ, い.く, ゆ.く, yome, totsu.gu, i.ku, yu.ku
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1581
[] Meaning: with child; pregnancy
On-yomi: シン, shin
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1623
[] Meaning: surname
On-yomi: セイ, ショウ, sei, shou
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1628
[] Meaning: likeness; like; such as; as if; better; best; equal
On-yomi: ジョ, ニョ, jo, nyo
Kun-yomi: ごと.し, goto.shi
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1704
[] Meaning: beautiful woman; princess
On-yomi: エン, en
Kun-yomi: ひめ, hime
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1735
[] Meaning: queen; princess
On-yomi: ヒ, hi
Kun-yomi: きさき, kisaki
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1752
[] Meaning: recreation; pleasure
On-yomi: ゴ, go
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1827
[] Meaning: mediator; go-between
On-yomi: バイ, bai
Kun-yomi: なこうど, nakoudo
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1900
[] Meaning: Chinese surname; ginger
On-yomi: キョウ, ガ, kyou, ga
Kun-yomi: こう, kou
Radical: , Decomposition:   𦍌  
Rank: 1915
[] Meaning: guy; slave; manservant; fellow
On-yomi: ド, do
Kun-yomi: やつ, やっこ, yatsu, yakko
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1932
[] Meaning: attractive; bewitching; calamity
On-yomi: ヨウ, you
Kun-yomi: あや.しい, なま.めく, わざわ.い, aya.shii, nama.meku, wazawa.i
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1964
[] Meaning: matrimony; marry
On-yomi: イン, in
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1985
[] Meaning: mother-in-law
On-yomi: コ, ko
Kun-yomi: しゅうとめ, しゅうと, おば, しばらく, shuutome, shuuto, oba, shibaraku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2041
[] Meaning: lass; girl; Miss; daughter
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: むすめ, musume
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 2059
[婿] Meaning: bridegroom; son-in-law
On-yomi: セイ, sei
Kun-yomi: むこ, muko
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 2099
[] Meaning: legitimate wife; direct descent (non-bastard)
On-yomi: チャク, テキ, chaku, teki
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2130
[] Meaning: prostitute
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: あそびめ, asobime
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2242
[] Meaning: delusion; unnecessarily; without authority; reckless
On-yomi: モウ, ボウ, mou, bou
Kun-yomi: みだ.りに, mida.rini
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2264
[] Meaning: glad; pleased; rejoice
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: うれ.しい, たの.しむ, ure.shii, tano.shimu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2274
[] Meaning: jealous; envy
On-yomi: シツ, shitsu
Kun-yomi: そね.む, ねた.む, にく.む, sone.mu, neta.mu, niku.mu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2317
[] Meaning: beautiful
On-yomi: ヨウ, チョウ, you, chou
Kun-yomi: うつく.しい, utsuku.shii
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2433
[] Meaning: old woman; grandma; wet nurse
On-yomi: バ, ba
Kun-yomi: ばば, ばあ, baba, baa
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2435
[] Meaning: concubine
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: めかけ, そばめ, わらわ, mekake, sobame, warawa
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: female proper name
On-yomi: ダツ, datsu
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: beauty; beautiful
On-yomi: エイ, ユウ, ei, yuu
Radical:
[] Meaning: bear (children)
On-yomi: ベン, ben
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
On-yomi: ビン, ミン, bin, min
Radical:
[] Meaning: stretch; singing girl; geisha; prostitute
On-yomi: ギ, キ, gi, ki
Kun-yomi: わざおぎ, うたいめ, wazaogi, utaime
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: elder sister; maidservant
On-yomi: ソ, シャ, so, sha
Kun-yomi: あね, ねえさん, ane, neesan
Radical: , Decomposition:     
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[nǚ, ㄋㄩˇ, ] female; woman #327 [Add to Longdo]
[nǚ rén, ㄋㄩˇ ㄖㄣˊ,  ] woman #511 [Add to Longdo]
[nǚ hái, ㄋㄩˇ ㄏㄞˊ,  ] girl; lass #1,313 [Add to Longdo]
[nǚ ér, ㄋㄩˇ ㄦˊ,   /  ] daughter #1,355 [Add to Longdo]
[nǚ xìng, ㄋㄩˇ ㄒㄧㄥˋ,  ] the female sex; a woman #1,396 [Add to Longdo]
[nǚ zǐ, ㄋㄩˇ ㄗˇ,  ] woman; female #1,437 [Add to Longdo]
[fù nǚ, ㄈㄨˋ ㄋㄩˇ,   /  ] woman #2,070 [Add to Longdo]
[měi nǚ, ㄇㄟˇ ㄋㄩˇ,  ] beautiful woman #2,085 [Add to Longdo]
[nǚ shēng, ㄋㄩˇ ㄕㄥ,  ] female students #2,176 [Add to Longdo]
[chǔ nǚ, ㄔㄨˇ ㄋㄩˇ,   /  ] virgin; maiden; inaugural #2,646 [Add to Longdo]
[nán nǚ, ㄋㄢˊ ㄋㄩˇ,  ] male-female #2,906 [Add to Longdo]
[shào nǚ, ㄕㄠˋ ㄋㄩˇ,  ] maiden #3,642 [Add to Longdo]
[zǐ nǚ, ㄗˇ ㄋㄩˇ,  ] children; sons and daughters #3,795 [Add to Longdo]
[nǚ shì, ㄋㄩˇ ㄕˋ,  ] lady; madam #3,973 [Add to Longdo]
[nǚ yǒu, ㄋㄩˇ ㄧㄡˇ,  ] a girlfriend #4,130 [Add to Longdo]
孩子[nǚ hái zǐ, ㄋㄩˇ ㄏㄞˊ ㄗˇ,   ] girl #4,607 [Add to Longdo]
朋友[nǚ péng you, ㄋㄩˇ ㄆㄥˊ ㄧㄡ˙,   ] female friend; girlfriend #4,896 [Add to Longdo]
[nǚ pái, ㄋㄩˇ ㄆㄞˊ,  ] women's volleyball; abbr. of 子排球 #5,439 [Add to Longdo]
[nǚ zhuāng, ㄋㄩˇ ㄓㄨㄤ,   /  ] women's clothes #5,858 [Add to Longdo]
[nǚ shén, ㄋㄩˇ ㄕㄣˊ,  ] goddess; nymph #6,617 [Add to Longdo]
[nǚ wáng, ㄋㄩˇ ㄨㄤˊ,  ] queen #7,475 [Add to Longdo]
[ér nǚ, ㄦˊ ㄋㄩˇ,   /  ] children; sons and daughters #7,984 [Add to Longdo]
[shū nǚ, ㄕㄨ ㄋㄩˇ,  ] wise and virtuous woman (possibly sarcastic or sneering); lady #10,382 [Add to Longdo]
[nǚ gōng, ㄋㄩˇ ㄍㄨㄥ,  ] working woman; needlework #12,873 [Add to Longdo]
婿[nǚ xu, ㄋㄩˇ ㄒㄩ˙,  婿] daughter's husband/son-in-law #13,009 [Add to Longdo]
[xiǎo nǚ, ㄒㄧㄠˇ ㄋㄩˇ,  ] my daughter (humble) #14,375 [Add to Longdo]
[nǚ tóng, ㄋㄩˇ ㄊㄨㄥˊ,  ] small girl #14,705 [Add to Longdo]
[guī nǚ, ㄍㄨㄟ ㄋㄩˇ,   /  ] maiden; unmarried woman; daughter #14,936 [Add to Longdo]
[jì nǚ, ㄐㄧˋ ㄋㄩˇ,  ] prostitute; hooker #15,443 [Add to Longdo]
[nǚ fāng, ㄋㄩˇ ㄈㄤ,  ] the bride's side (of a wedding); of the bride's party #15,521 [Add to Longdo]
[xiān nǚ, ㄒㄧㄢ ㄋㄩˇ,  ] fairy #15,836 [Add to Longdo]
演员[nǚ yǎn yuán, ㄋㄩˇ ㄧㄢˇ ㄩㄢˊ,    /   ] actress #16,271 [Add to Longdo]
[sūn nǚ, ㄙㄨㄣ ㄋㄩˇ,   /  ] son's daughter; granddaughter #16,362 [Add to Longdo]
主人[nǚ zhǔ rén, ㄋㄩˇ ㄓㄨˇ ㄖㄣˊ,   ] hostess; mistress #17,893 [Add to Longdo]
独生子[dú shēng zǐ nǚ, ㄉㄨˊ ㄕㄥ ㄗˇ ㄋㄩˇ,     /    ] an only child #18,130 [Add to Longdo]
孩儿[nǚ hái r, ㄋㄩˇ ㄏㄞˊ ㄦ˙,    /   ] daughter #18,281 [Add to Longdo]
[zhí nǚ, ㄓˊ ㄋㄩˇ,   /  ] niece; brother's daughter #18,515 [Add to Longdo]
[nǚ yīng, ㄋㄩˇ ㄧㄥ,   /  ] female baby #18,817 [Add to Longdo]
[nǚ huáng, ㄋㄩˇ ㄏㄨㄤˊ,  ] empress #22,958 [Add to Longdo]
[Nǚ zhēn, ㄋㄩˇ ㄓㄣ,  ] Nüzhen or Jurchen, a Tungus nationality, predecessor of the Manchu nationality who founded the later Jin dynasty 後金|后金 and Qing dynasty #24,298 [Add to Longdo]
[shì nǚ, ㄕˋ ㄋㄩˇ,  ] maid #24,727 [Add to Longdo]
[Nǚ wā, ㄋㄩˇ ㄨㄚ,   /  ] Nüwa (creator of humans in Chinese mythology) #25,751 [Add to Longdo]
强人[nǚ qiáng rén, ㄋㄩˇ ㄑㄧㄤˊ ㄖㄣˊ,    /   ] successful career woman; able woman #28,292 [Add to Longdo]
[nǚ wū, ㄋㄩˇ ㄨ,  ] witch #28,847 [Add to Longdo]
[yòu nǚ, ㄧㄡˋ ㄋㄩˇ,  ] young girl #29,443 [Add to Longdo]
老少[nán nǚ lǎo shào, ㄋㄢˊ ㄋㄩˇ ㄌㄠˇ ㄕㄠˋ,    ] men, women, young and old; all kinds of people; people of all ages; each and everyone #29,492 [Add to Longdo]
[chǔ nǚ zuò, ㄔㄨˇ ㄋㄩˇ ㄗㄨㄛˋ,    /   ] first publication; maiden work #30,949 [Add to Longdo]
[xiū nǚ, ㄒㄧㄡ ㄋㄩˇ,  ] nun #34,084 [Add to Longdo]
外甥[wài sheng nǚ, ㄨㄞˋ ㄕㄥ˙ ㄋㄩˇ,   ] sister's daughter; wife's sibling's daughter #34,685 [Add to Longdo]
[shén nǚ, ㄕㄣˊ ㄋㄩˇ,  ] goddess #35,341 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[おとめざ, otomeza] (n) ราศีกันย์
[おんな, onna] (n) ผู้หญิง
[じょし] (n) เด็กผู้หญิง
[じょせい, josei] (n) เพศหญิง
[じょおう, joou] (n) พระราชินี (กษัตริย์ที่เป็นผู้หญิง)
[しょうじょ, shoujo] (n) เด็กผู้หญิง
[まじょ, majo] (n) แม่มด

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[きじょ, kijo] เธอ
[おとめ, otome] สาวน้อย
[かのじょ, kanojo] เธอ, แฟนสาว
人間界を作った神の一人アイリスは、堕落した他の神々の陰謀で、人間界(ガイア)へ8人のガーディアンたちと共に追放されてしまいます。彼は8人のガーディアンたちとともに人間[かのじょ] (n, vi, vt, modal, ver) 人間界を作った神の一人アイリスは、堕落した他の神々の陰謀で、人間界(ガイア)へ8人のガーディアンたちと共に追放されてしまいます。彼は8人のガーディアンたちとともに人間たちの手の届かない所にファンタランドを建国し、平和な日々を送っていました。しかし何十万年の時間が経ち, 平和だったファンタランドのエターナルポイントに原因不明の割れ目(クレック)が突如発生。他のガイアの異邦人たちを引き寄せるきっかけとなってしまいました。ファンタランドに暮す多くの種族たちは、異邦世界の存在に対する不安と疑問が膨らんでいくばかり。結局アイリスはその不安を取り払うために、ファンタテニス大会を開催して、優勝者にはどんな願いでも一つだけ叶えることを約束するのでした。
[かのじょ, kanojo, kanojo , kanojo] (pron) เธอ, เพื่อนหญิง, แฟน (ผู้หญิง)
の子[おんなのこ, onnanoko] (n) เด็กผู้หญิง
酒や[さけやおんな, sakeyaonna] (exp) สุรานารี

Saikam JP-TH-EN Dictionary
[じょけん, joken] TH: สิทธิสตรี  EN: women's rights
[じょせい, josei] TH: ผู้หญิง  EN: woman
[しじょ, shijo] TH: เด็ก  EN: child

EDICT JP-EN Dictionary
[じょ, jo] (n) woman; (P) #598 [Add to Longdo]
[じょ, jo] (n, n-suf) (1) woman; girl; daughter; (2) (See 二十八宿) Chinese "Girl" constellation (one of the 28 mansions) #598 [Add to Longdo]
[めこ;メコ, meko ; meko] (n, adj-no) woman; girl; (P) #438 [Add to Longdo]
[めこ;メコ, meko ; meko] (n) (1) (uk) (arch) (sl) vagina; (2) (めこ only) (uk) girl #438 [Add to Longdo]
[じょせい, josei] (n, adj-no) (1) woman; female; (2) { ling } feminine gender; (P) #440 [Add to Longdo]
[じょゆう, joyuu] (n, adj-no) actress; (P) #801 [Add to Longdo]
[かのじょ, kanojo] (pn) (1) she; her; (adj-no) (2) her; (3) girl friend; girlfriend; sweetheart; (P) #918 [Add to Longdo]
(P);乙[しょうじょ(少女)(P);おとめ, shoujo ( shoujo )(P); otome] (n) young lady; little girl; virgin; maiden; daughter; (P) #1,092 [Add to Longdo]
[だんじょ(P);なんにょ, danjo (P); nannyo] (n) (1) masculine (mannish) woman; (2) feminine (effeminate) man; (3) intersexual; hermaphrodite #2,069 [Add to Longdo]
[だんじょ(P);なんにょ, danjo (P); nannyo] (n) men and women; man and woman; both sexes; both genders; (P) #2,069 [Add to Longdo]
[じょおう, joou] (n, adj-no) queen; (P) #2,847 [Add to Longdo]
貴方(P);貴;貴男[あなた, anata] (pn, adj-no) (1) (uk) (pol) (貴 refers only to females and 貴男 refers only to males) you (referring to someone of equal or lower status); (2) (貴方, 貴男 only) dear (what a wife calls a husband); (P) #3,704 [Add to Longdo]
美少[びしょうじょ, bishoujo] (n) beautiful girl #4,041 [Add to Longdo]
[まじょ, majo] (n, adj-no) witch; (P) #4,072 [Add to Longdo]
[めがみ(P);じょしん, megami (P); joshin] (n) goddess; (P) #4,378 [Add to Longdo]
の子(P);のコ(P);の児[おんなのこ(女の子;女の児)(P);おんなのコ(女のコ)(P);おんにゃのこ, onnanoko ( onnanoko ; onna no ji )(P); onnano ko ( onna no ko )(P); onnyanoko] (n) girl; (P) #4,536 [Add to Longdo]
[しじょ, shijo] (n) (1) sons and daughters; male and female children; children; (2) girl; (P) #5,226 [Add to Longdo]
[じょりゅう, joryuu] (n) woman writer; (P) #5,305 [Add to Longdo]
学校[じょがっこう, jogakkou] (n) girl's school; (P) #5,886 [Add to Longdo]
[ちょうじょ, choujo] (n) (may be the only daughter) eldest daughter; first-born daughter; (P) #5,932 [Add to Longdo]
[びじょ, bijo] (n) beautiful woman; (P) #6,323 [Add to Longdo]
[おうじょ, oujo] (n) princess; (P) #7,585 [Add to Longdo]
子高[じょしこう, joshikou] (n) girls' high school #8,116 [Add to Longdo]
子大[じょしだい, joshidai] (n) (abbr) (See 子大学) women's college; women's university; (P) #9,140 [Add to Longdo]
[しょじょ, shojo] (n, adj-no) virgin; maiden; (P) #9,298 [Add to Longdo]
;神子;巫子[みこ;ふじょ(巫女), miko ; fujo ( miko )] (n) (1) shrine maiden; virgin consecrated to a deity; (2) medium; sorceress #9,858 [Add to Longdo]
[こうじょ(P);おうじょ, koujo (P); oujo] (n) imperial princess; (P) #10,330 [Add to Longdo]
[じじょ, jijo] (n) second daughter; (P) #11,033 [Add to Longdo]
学院[じょがくいん, jogakuin] (n) girls college (used esp. in the names of Christian schools) #11,589 [Add to Longdo]
[にょうぼう, nyoubou] (n) (1) wife; (2) court lady; female court attache; woman who served at the imperial palace; (P) #12,390 [Add to Longdo]
[ようじょ, youjo] (n) adopted daughter; foster daughter #13,572 [Add to Longdo]
[じょじ, joji] (n) baby girl; primary schoolgirl; (P) #13,744 [Add to Longdo]
[じょそう, josou] (n, vs) female clothing; wearing female clothing #13,892 [Add to Longdo]
早乙(P);早少[さおとめ, saotome] (n) young female rice planter; young girl; (P) #14,149 [Add to Longdo]
[おかみ;じょしょう, okami ; joshou] (n) mistress; landlady; hostess; proprietress #15,182 [Add to Longdo]
[じょちゅう, jochuu] (n) (obs) (sens) maid; female servant; (P) #18,147 [Add to Longdo]
AV[エーヴイじょゆう, e-vui joyuu] (n) (See アダルトビデオ) female porn star [Add to Longdo]
うるき星;宿[うるきぼし, urukiboshi] (n) (See ・じょ) Chinese "Girl" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
さぶる少[さぶるおとめ, saburuotome] (n) (arch) (See さぶる児・さぶるこ) prostitute and entertainer [Add to Longdo]
アイナメ科;鮎魚科;鮎並科[アイナメか(アイナメ科);あいなめか(鮎魚女科;鮎並科), ainame ka ( ainame ka ); ainameka ( ayu sakana onna ka ; ayu nami ka )] (n) Hexagrammidae (family of marine fishes incorporating the greenlings) [Add to Longdo]
ビクトリア王誕生日[ビクトリアじょおうたんじょうび, bikutoria jooutanjoubi] (n) Victoria Day (Canadian public holiday) [Add to Longdo]
プッツン[プッツンじょゆう, puttsun joyuu] (n) (See プッツン) actress that frequently does bizarre things [Add to Longdo]
マグロ;鮪[マグロおんな(マグロ女);まぐろおんな(鮪女), maguro onna ( maguro onna ); maguroonna ( maguro onna )] (n) (sl) woman who lies flat during intercourse [Add to Longdo]
マジェラン鮎並;マジェラン鮎魚[マジェランあいなめ;マジェランアイナメ, majieran ainame ; majieran'ainame] (n) (uk) Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides); Chilean sea bass [Add to Longdo]
モテ[モテおんな, mote onna] (n) woman who is popular with men [Add to Longdo]
[あくじょ, akujo] (n) wicked or ugly woman; (P) [Add to Longdo]
梓巫[あずさみこ, azusamiko] (n) (See 巫・みこ・2, 口寄せ・1) female medium who summons spirits by sounding the string of a catalpa bow [Add to Longdo]
鮎魚;鮎並;鮎並(iK)[あいなめ;アイナメ, ainame ; ainame] (n) (uk) fat greenling (Hexagrammos otakii) [Add to Longdo]
伊達[だておんな, dateonna] (n) flapper [Add to Longdo]
囲い[かこいおんな;かこいめ, kakoionna ; kakoime] (n) (See 囲い者) mistress [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
She tried.は、試した。
Who is she?は誰ですか。
She looks sad.は悲しそうだ。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼はゆっくりと注意深く言う。 [ F ]
"I saw her five days ago", he said.「5日前に彼にあった」と彼は言った。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼は僕にウィンクした。 [ M ]
"I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼はタイプライターを見つめながら言った。 [ F ]
"Who is that girl?" "She is Keiko."「あの少は誰ですか」「ケイコです」
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼は叫びました。「こっちであそぼ」
She said, "It's not funny! How would you like it if someone did that to you - what would you do?"「おかしいことなんかじゃないわ。誰かがあなたにそんなことをしたら、あなたどう思う。どうする?」と彼は言った。 [ F ]
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
"This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not.「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。
"I care very deeply for you", she confessed.「すごくあなたが気になるの」と彼は告白した。
"I did that," she complained, "but there was no water in it!"「そうしたわよ」彼は文句を言った。「でも水なんかなかったわよ」 [ F ]
So this, she went on.「そこでこうなのよ」彼は続けた。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼が叫んだ。
Oh, "that's a good idea," she said.「それはいい考えね」と彼は言った。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼は言った。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.「びっくりさせないでよ」と彼は彼が背後に近づいた時言った。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の性が聞いた。
"Hello, Mum. Is that you?" she says.「もしもし、お母さん。お母さんよね。」と彼が言う。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼はそっとつぶやくと目を閉じた。
"Would you mind taking me home?" she said.「家まで送って下さらない」と彼はいった。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」、と彼は私に言った。 [ F ]
"Don't cry," she said.「泣かないで」と彼は言った。
I asked him if he knew her address.「君は彼の住所を知っているかい」と私は彼にたずねた。 [ M ]
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼は言った。 [ F ]
"Cheer up," she said to me.「元気を出しなさい」と彼は私に言いました。
Now that I have children, I will hold out, the woman said.「子供たちがいるから、私がんばるわ」とその性は言った。 [ F ]
"She said," "I owe it to him that I am popular."「私が人気を得ているのは彼のおかげなの」と彼は言った。
Let me alone, she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼は怒って言った。
She said to herself, "I am very happy."「私はとても幸運だわ」と彼は心の中で思った。 [ F ]
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼は心の中で思った。 [ F ]
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼は相づちを打った。 [ F ]
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼は独り言を言った。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
"Help, help," she cried.「助けて、助けて」、と彼はさけんだ。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館にの子がいませんか」「はい、います」
I asked her who was the man wearing a white hat.「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼に言った。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
"She'll make it, I'm sure." "I'm just worried."「彼はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」 [ F ]
"She is lovely." "So she is."「彼はきれいだね」「まったくだ」
"Does she play tennis?" "Yes, she does."「彼はテニスをしますか」「はい、します」
I said to myself, "I wonder what she means."「彼はどういうつもりかしら」と思った。 [ F ]
"How pretty she is!" said Ben to himself.「彼はなんてきれいなんだろう」とベンは心の中で思った。
"She likes music." "So do I."「彼は音楽が好きだ」「私もそうだ」
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼は音楽が好きではない」「そうだね」
"She doesn't like music." "Nor do I."「彼は音楽が好きではない」「私も好きではない」
"How old is she?" "She is twelve years old."「彼は何才ですか」「12才です」
"Does she have a dog?" "No, she doesn't."「彼は犬を飼っていますか」「いいえ」

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes, I told you that one should forgive a fallen woman. [JP] "過ちを犯したを許せ" War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
If you must, go to women like my wife for your diversion. [JP] 僕の妻のようなを探せ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I wasn't really living until now. Only now I feel alive, but I can't live without her. [JP] なくして僕はない War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Entertaining eccentric spinsters, pushing witless girls about. [CN] 取悦古怪的老处 说服愚蠢的小丫头 Lilith (1964)
woman: [JP] : Life in a Day (2011)
That means the little girl must've been about five, is that right? [CN] 那就是说 这小孩才5岁 对吧 Marnie (1964)
Lady, I park here every day. [CN] 士 我天天停在这 Man's Favorite Sport? (1964)
She passed him off for her husband to save his life. [JP] は夫の命を救うためにその場を ごまかしました 今日、戦争は終わりました La Grande Vadrouille (1966)
That was a pretty girl. Who is she? [CN] 是个美 她是谁? Man's Favorite Sport? (1964)
- But she's your friend. [CN] - 她是你 Man's Favorite Sport? (1964)
I thought little girls always believed everything that was told to them. [JP] 小さいの子は そういうお話を― It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
Woman should not order man around. [JP] 性は男性に命令してはいけません、 男性は家庭での主導権を持っています! La Grande Vadrouille (1966)
How about her. She was great. I am not surprised. [JP] は最高です La Grande Vadrouille (1966)
~ But let a girl appear, he'll pursue her ~ [CN] # 但当一个人出现 他趋之若鹜 Man's Favorite Sport? (1964)
~ But let a girl appear ~ [CN] # 但当一个人出现 Man's Favorite Sport? (1964)
Oh, say, did you tell your girlfriend, Miss, uh, Connors, that you can't fish? [CN] 说 你告诉你朋友 康纳斯小姐了吗 你不会钓鱼? Man's Favorite Sport? (1964)
How did she manage to grasp everything that was in Anisya, in Anisya's father, in her mother, in every Russian man or woman? [JP] この"ロシアの心"とでも 言うべきものを 彼はいつの間に 身につけたのか War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
- Is this your lady? [CN] - 这位是你的士? Lilith (1964)
We could have stayed with them at the nunnery! [JP] 私たちは子修道院でいっしょに いることができた! La Grande Vadrouille (1966)
Ma'am, I wanna buy this aquarium. [CN] 士 我想买这个水族箱 Lilith (1964)
Well, that's nothing compared to the fury of a woman who has been cheated out of tricks-or-treats. [JP] そうみたいだ お菓子をもらえないと の子って怖いんだな It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
- Yes, ma'am. That's right over there. [CN] - 士 就在那边 Man's Favorite Sport? (1964)
What do they eat when they can't get Hobbit? "Tinúviel elvanui (Tinúviel the elven-fair) Elleth alfirin ethelhael (Immortal maiden elven-wise) [JP] こいつらホビットが来ない時は 何の血を吸ってるんだ? その性は? The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Female. [JP] よ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Your new homework? Frigidity In Women? [CN] 你的新功课 性的冷淡 Marnie (1964)
Lilith? [CN] 莉莉丝? (与传说魔同名) Lilith (1964)
Her letters and her portrait. Would you return them to the Countess? [JP] 手紙と写真だ 彼に返してくれ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
They know what you want, and so there you're within your rights. [JP] ああいうなら 何をしてもいい War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
To me, she is just like all the others. [JP] は その他大勢の中の一人だわ Grand Prix (1966)
There was none of the former poetic charm of attraction, only a kind of pity for her feminine and childish weakness, a sort of terror before her devotion and trustfulness. [JP] 無垢でか弱い彼への 憐れみの情が広がった 彼は運命に感謝した War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
A squaw never knows what she wants until you tell her. [CN] 印第安人从不知道她想要什么 除非你告诉她 Man's Favorite Sport? (1964)
It may be Tex. I don't want her finding a strange woman's voice in my cabin. [CN] 可能是德丝 我不想让她知道我屋里有陌生 Man's Favorite Sport? (1964)
- Girls? [JP] - の子の? 6 Bullets (2012)
And the girls who are foolish enough to go with them. [JP] そしてヤツらと一緒に行く 愚かなの子もね Grand Prix (1966)
Miss Perkins, send in the young ladies, please. [CN] 珀金斯小姐 请让年轻士们进来 Man's Favorite Sport? (1964)
- Yes, ma'am. [CN] - 是的 Lilith (1964)
- Too many ladies. [JP] 性が多いわ Pride and Prejudice (1995)
"Nick, I never thought I'd see you in ladies' underwear." [CN] "尼克 我从没想到我看见你穿着人内衣" Lilith (1964)
You are a woman. [JP] 君は Grand Prix (1966)
They're as well armed as you with the same experience of debauchery. [JP] 君と程度のよく似た みだらな War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I had of course assumed I would become a society hostess. [CN] 我一定可以成为一个 上流社会的主人 Marnie (1964)
Right away, officer. Look, young lady... [CN] 马上 警官 听着 年轻士... Man's Favorite Sport? (1964)
I shall demonstrate. That's the way. See? [JP] それからこうして 彼を抱える War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
During the war, a house painter... a charming man... met a lovely blond girl. [JP] 戦争の間に、 ペンキ屋は... 魅力的な男は... すてきなブロンドの少に会いました La Grande Vadrouille (1966)
I always thought that a girl's best friend was her mother. [CN] 我想那孩 最好的朋友是她妈妈 Marnie (1964)
She was about the maddest woman I've ever seen. [CN] 她是我曾见过最怒发冲冠的 Man's Favorite Sport? (1964)
- We're not selling the ice, ma'am. [CN] - 我们不卖冰 Lilith (1964)
Miss Mueller is the daughter of Mr Mueller, who owns the Lodge at Lake Wakapoogee. [CN] 米勒小姐是米勒先生之 米家拥有瓦卡伯格湖客栈 Man's Favorite Sport? (1964)
And that girl did it. Marion Holland! [CN] 是那个叫玛丽安·霍恩的孩偷的 Marnie (1964)
Ladies' underwear, that's his line, ladies' underwear. [CN] 人内衣 这就是他的路 人内衣 Lilith (1964)

JDDICT JP-DE Dictionary
[おとめ, otome] Jungfrau, Maedchen [Add to Longdo]
[せんにょ, sennyo] -Fee, -Elfe, Nymphe [Add to Longdo]
[じじょ, jijo] Kammermaedchen, Kammerfrau [Add to Longdo]
[しょじょ, shojo] Jungfrau [Add to Longdo]
[しょじょまく, shojomaku] Jungfernhaeutchen, Hymen [Add to Longdo]
[め, me] Frau [Add to Longdo]
[め, me] weiblich [Add to Longdo]
の人[おんなのひと, onnanohito] Frau [Add to Longdo]
の子[おんなのこ, onnanoko] Maedchen [Add to Longdo]
[じょちゅう, jochuu] Dienstmaedchen, Zimmermaedchen [Add to Longdo]
[じょゆう, joyuu] Schauspielerin [Add to Longdo]
[じょい, joi] Aerztin [Add to Longdo]
[じょし, joshi] ...joshi - Frau... [Add to Longdo]
[じょしゅう, joshuu] weiblicher_Gefangener, weiblicher_Haeftling [Add to Longdo]
[じょし, joshi] Maedchen, Frau [Add to Longdo]
[じょせい, josei] Frau, das_weibliche_Geschlecht [Add to Longdo]
[にょうぼう, nyoubou] eigene_Ehefrau [Add to Longdo]
[じょおう, joou] Koenigin [Add to Longdo]
王陛下[じょおうへいか, joouheika] Ihre_Majestaet_die_Koenigin [Add to Longdo]
[ふじょ, fujo] Frau, Weib [Add to Longdo]
[ふじょし, fujoshi] Frau, Weib [Add to Longdo]
[しょうじょ, shoujo] (kleines) Maedchen [Add to Longdo]
[かのじょ, kanojo] -sie (Fem.Sing.) [Add to Longdo]
[しゅくじょ, shukujo] -Dame [Add to Longdo]
[だんじょ, danjo] Maenner_und_Frauen [Add to Longdo]
男尊[だんそんじょひ, dansonjohi] Diskriminierung_der_Frauen [Add to Longdo]
[こうじょ, koujo] kaiserliche_Prinzessin [Add to Longdo]
[しゅうじょ, shuujo] haessliche_Frau [Add to Longdo]
[しゅうじょ, shuujo] haessliche_Frau [Add to Longdo]
[ちょうじょ, choujo] aelteste_Tochter [Add to Longdo]

Time: 0.1034 seconds, cache age: 1.187 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/