73 ผลลัพธ์ สำหรับ *奢*
หรือค้นหา: , -奢-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shē, ㄕㄜ] exaggerated; extravagant, wasteful
Radical: , Decomposition:   大 [, ㄉㄚˋ]  者 [zhě, ㄓㄜˇ]
Etymology: [pictophonetic] big
Rank: 2708

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: extravagance; luxury
On-yomi: シャ, sha
Kun-yomi: おご.る, おご.り, ogo.ru, ogo.ri
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[shē, ㄕㄜ, ] extravagant #22,903 [Add to Longdo]
[shē huá, ㄕㄜ ㄏㄨㄚˊ,   /  ] opulence; luxury #8,395 [Add to Longdo]
[shē chǐ, ㄕㄜ ㄔˇ,  ] luxury; sumptuous #8,599 [Add to Longdo]
侈品[shē chǐ pǐn, ㄕㄜ ㄔˇ ㄆㄧㄣˇ,   ] luxury good #10,347 [Add to Longdo]
[shē wàng, ㄕㄜ ㄨㄤˋ,  ] an extravagant hope; to have excessive expectations #12,167 [Add to Longdo]
[shē qiú, ㄕㄜ ㄑㄧㄡˊ,  ] to make extravagant demands; an unreasonable request #24,237 [Add to Longdo]
[shē mí, ㄕㄜ ㄇㄧˊ,  ] extravagant #51,662 [Add to Longdo]
淫逸[jiāo shē yín yì, ㄐㄧㄠ ㄕㄜ ㄧㄣˊ ㄧˋ,     /    ] extravagant and dissipated; decadent #73,620 [Add to Longdo]
[shē lì, ㄕㄜ ㄌㄧˋ,  ] sumptuous; a luxury #235,932 [Add to Longdo]
[shē pàn, ㄕㄜ ㄆㄢˋ,  ] an extravagant hope; to have unrealistic expectations #552,249 [Add to Longdo]
[Wǔ shē, ㄨˇ ㄕㄜ,  ] Wu She (-522 BC), powerful minister of Chu and father of Wu Zixu 伍子胥 [Add to Longdo]
[Shē Xiāng, ㄕㄜ ㄒㄧㄤ,  ] She Xiang (c. 1361-1396), lady who served as Yi minority leader in Yunnan in early Ming times [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
;花車[きゃしゃ;かしゃ, kyasha ; kasha] (adj-na, n) (1) luxury; pomp; (2) delicate; slender; gorgeous [Add to Longdo]
[ごうしゃ, gousha] (adj-na, n) luxury; magnificence; extravagance [Add to Longdo]
[おごり, ogori] (n) luxury; treat; extravagance [Add to Longdo]
る(P);傲る;驕る[おごる, ogoru] (v5r, vt) (1) (esp. る) to give (someone) a treat; (v5r, vi) (2) to be extravagant; to live luxuriously; (3) (esp. 驕る 傲る) to be proud; to be haughty; (P) [Add to Longdo]
る平家久しからず;驕る平家久しからず[おごるへいけひさしからず, ogoruheikehisashikarazu] (exp) pride goes before a fall; lit [Add to Longdo]
[しゃし, shashi] (adj-na, n) luxury; extravagance [Add to Longdo]
[きょうしゃ, kyousha] (adj-na, n) luxury; extravagance [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
She is delicately constituted.彼女は華な体格だ。
... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat?・・・・おいおいおい、りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're a beautiful bride. I must admit. [JP] アンタは綺麗な人だ 俺がるよ Iron Sky (2012)
- That's too much to hope for. [CN] 这是求吧 我留意一间别墅 To Catch a Thief (1955)
Thanks for the drinks, man. [JP] ってくれて ありがとうよ So Long, and Thanks for All the Red Snapper (2012)
Now who's gonna buy me a drink? [JP] 私にってくれるのは誰 Understudy (2012)
They do very, very well. [CN] 但他們卻過的很 Inside Job (2010)
I'd say you owe me dinner, Carrie. [JP] これはもう 晩メシをってもらわないと Blind Spot (2011)
He said if you miss the 2:00 tee time, you pay for the beer. [JP] スタートに遅れたら ビールりだと The Way (2010)
You can buy me that drink now. [JP] じゃあ お酒をって No Good Deed (2012)
I don't expect you to ever forgive me. [CN] 我不能望你的原谅 Made of Honor (2008)
I nurtured you before you were conceived. [JP] 私は 貴方が創られる前に 華だった貴方を養った Siegfried (1980)
He's a French CEO of a luxury goods conglomerate. [CN] 他是法国侈品集团的总裁 Red is the New Black (2012)
I'm gonna convince her, though, we can have just as many comforts and luxuries here. [CN] 然而我会说服她的 我们这里同样可以有许多舒适和 Tammy and the Bachelor (1957)
I mean, extravagant? [CN] 侈? Find Me Guilty (2006)
Your Charles, or your Frank, or your stupid Ashley. [CN] 我们到纽约享受最华的蜜月 Gone with the Wind (1939)
When we get back, I'm gonna get you a beer. [JP] 戻ったらビールをるぞ Hounded (2012)
You're gonna pay for it? I am. [JP] - ってくれるの? London to Brighton (2006)
Terrible. You're so terribly posh. [CN] 太可怕了 你是真是侈得可怕 One Day (2011)
Bell here is buying. [JP] ベルが るよ While You Were Sleeping (2012)
And not before. [CN] 在此之前切莫 Valar Dohaeris (2013)
I don't expect to be forgiven for it. [CN] 我不望 被原谅它。 Babysitter's Black Book (2015)
But I'm, uh, running a little low on funds. [JP] る余裕はないが Mission Creep (2011)
You know, I never thought anything so beautiful could come to me. [CN] 你知道, 我從來沒有望過 我身邊會有這麼美麗的女人. Grand Hotel (1932)
I do not expect you to forgive me. [CN] 我不望你原谅我 Star Trek V: The Final Frontier (1989)
It's too ornate. [CN] 它太华了 Rear Window (1954)
And we guys, well, we feel that we owe all you boys a drink. [JP] 俺達に酒をらせてくれ Red Tails (2012)
Get him a round or something on me. Sure you don't want to? [JP] 俺からだと言って 彼に1杯ってやってくれ Episode #1.6 (2013)
I don't expect it to last. I'll tell him the truth when the time comes. [CN] 我又不望天长地久 时机成熟我自然会告诉他 Some Like It Hot (1959)
Speaking of which, can I interest you in a complimentary chai? [JP] ところで あなたにチャイを らせてもらえないかな? Lesser Evils (2012)
I'll buy you a pressed sandwich from the Cuban place. [JP] サンドウィッチをるから Scary Monsters and Super Creeps (2009)
I enjoy one great luxury... being left alone. [CN] 我享受最棒的侈品―― 独处 Separate Tables (1958)
What more could you possibly want? [CN] 你还想求什么呢? What more could you possibly want? The Body Is Gone (2015)
It's dirty, very different from a luxury cabin on a liner. [CN] 很多灰 与邮轮的华舱房天壤之别 My Twentieth Century (1989)
He has allowed himself the luxury of failure. [CN] 对他来说失败就是饰品 The Making of Fanny and Alexander (1984)
See that guy over there? He'd like to buy you a round. [JP] ねえ、お姉さん達 向こうの男性が 一杯りたいって言ってるけど? Eagle Eye (2008)
Bright lights and theaters and furs and nightclubs. [CN] 都是因为迷恋灯红酒绿,靡生活 The Naked City (1948)
Well, can I buy you a drink or something? [JP] じゃ一杯らせてもらえる? Episode #3.1 (2013)
Suites are for expense accounts. You're being extravagant. [CN] 这套房不便宜,你这么侈? All About Eve (1950)
The theatre requires time, and for me time is often a luxury. [CN] 看戏剧很需要时间 而那对我来说是一种 The Man Who Knew Too Much (1956)
I like my luxuries. [CN] 我爱我的侈品 Let the Games Begin (2013)
I'm buying. [JP] 俺のりだ Brewster's Millions (1985)
So slim and delicate. [JP] ほっそりと華 The 4th Man (1983)
An excursion into unprecedented luxury. [CN] 都是极尽 The Fabulous Baker Boys (1989)
An open fire while you bathe. What luxury! [CN] 當你在洗澡的時候還能烤火 多麼侈啊! The Uninvited (1944)
Rich, not gaudy. [CN] 富丽 但不 Hamlet (2000)
I'll show you. [JP] るなら案内するわ Camille (2012)
Drinks on me. [JP] みんな僕のりだ Yes Man (2008)
I was wrong, by the way... when I criticised your Tsars... for all this beauty and opulence. [CN] 我搞错了,顺便说一下... 当我批评你的沙皇... 因为所有这些的华和铺张时 Russian Ark (2002)
Whoever figures out the bank robber's name first wins lunch for a week. [JP] 銀行強盗の名前が最初にわかった人は 1週間ランチをってもらえる Not One Red Cent (2012)
Buy me a drink? [JP] らせて Root Cause (2012)
Can I buy you a drink, Major, before you go? [JP] 一杯どうです 少佐 りますぜ? Straw Dogs (1971)

Time: 0.0287 seconds, cache age: 1.357 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/