Where I bought a house, withdraw to me. | | [CN] 在那里我买了一套房子, 我的退休生活。 The Devil's Violinist (2013) |
- We want a private suite with a bath. | | [CN] -我们要一套带浴室的套房 The Lady Vanishes (1938) |
I know somebody who needs a place exactly like that. | | [CN] 很想要那套房子 Magnificent Obsession (1954) |
Where are you from? | | [CN] 我也喜欢无人陪伴的大提琴套房 优选地当由yo -yoma播放时。 Captain Fantastic (2016) |
Not tonight, Hans. Something with a second bedroom. | | [CN] 不是,汉斯,要两个相连的套房 The Living Daylights (1987) |
I'm going to my suite at The Ritz. | | [CN] I'm going to my suite at The Ritz. 去哪? 去我在利兹酒店的套房啊 Being Flynn (2012) |
Mr. Kringelein, how are you making out in the royal suite? | | [CN] 克林格蘭先生, 你在皇家套房裏待的舒服嗎? Grand Hotel (1932) |
- Give us the Royal Suite. - Step this way, please. | | [CN] 我们要皇家套房这边请 Ninotchka (1939) |
I'm moving out of the suite. | | [CN] 我要搬出去的套房。 Jobs, Jobs, Jobs (2002) |
Room service, Imperial Suite. | | [CN] 房间服务, 皇帝套房 My Nights Are More Beautiful Than Your Days (1989) |
- Your what? | | [CN] - 蜜月套房 I Still Know What You Did Last Summer (1998) |
- This is the presidential suite. | | [CN] -这是总统套房 Rain Man (1988) |
- but there's a suite with a private safe. - That's even better. | | [CN] 但是我们有一间带有私人 保险箱的套房这样最好 Ninotchka (1939) |
What have you got on the floor? | | [CN] 那些住在公寓套房的人又在做什么 Four Adventures of Reinette and Mirabelle (1987) |
Hiya... | | [CN] 「新婚套房」 「新婚套房」 你好,晚上好先生 It's a Wonderful Life (1946) |
Sir, are you looking for Somerset Maugham Suite? | | [CN] 先生, 你在找Somerset Maugham套房吗 Sayonara itsuka (2010) |
- What good material. - Naturally, it's not the Royal Suite. | | [CN] 多么好的材料呀当然 这并不是皇家套房 Ninotchka (1939) |
I can have- | | [CN] 我们可以把套房准备好 I can have Ocean's Twelve (2004) |
It was never used much except for occasional visitors. Oh. | | [CN] 除了偶尔接待宾客 这套房间不大使用 Rebecca (1940) |
He's living out of a suite. | | [CN] 他住在酒店套房里 He's living out of a suite. Pilot (2015) |
The honeymoon suite? | | [CN] 蜜月套房? Honeymoon in Metropolis (1993) |
This is the Royal Suite. Please send up some cigarettes. | | [CN] 这里是皇家套房 请送一些香烟过来. Ninotchka (1939) |
Nice suite, T. | | [CN] 好套房,東尼 The Test Dream (2004) |
The apartment may suit your convenience... but I doubt whether it will fit your convictions. | | [CN] 那间套房可能会给 你们带来便利 但我怀疑这是否会 违背你们的信仰 Ninotchka (1939) |
SO, DOWN HERE, THOSE ARE THE EXECUTIVE SUITES. | | [CN] 那么,接下来 就是行政套房了 Family Viewing (1987) |
Suites are for expense accounts. You're being extravagant. | | [CN] 这套房不便宜,你这么奢侈? All About Eve (1950) |
This is this is the Royal Suite, Iranoff speaking. | | [CN] 这里是皇家套房 我是伊万诺夫 Ninotchka (1939) |
- The presidential suite. | | [CN] - 总统套房 Romance on the High Seas (1948) |
8:00 in my suite. | | [CN] 8点来我套房 The Big Blue (1988) |
You will need your usual suite? | | [CN] 你住平时那间套房吗? The Living Daylights (1987) |
But he is not to go to the Royal Suite under any circumstances. | | [CN] 但是他在任何情况下 都不会去皇家套房 Ninotchka (1939) |
ln the honeymoon suite. | | [CN] 蜜月套房 Four Rooms (1995) |
He's got two houses, four cars, half a dozen servants... | | [CN] 他有两套房子,四部汽车,六个佣人 -- The Asphalt Jungle (1950) |
No. | | [CN] 不,我们让您 从获得的房间 在我们的套房 Jobs, Jobs, Jobs (2002) |
I booked a hotel suite. | | [CN] - 我定了个酒店套房 The State of the Union (2014) |
They don't rent rooms in pieces. We had to take the whole suite. | | [CN] 他们不会单独出租房间 我们要租用整个套房 Ninotchka (1939) |
You wanna use the Sherman suite, the entire floor? | | [CN] 你想用谢尔曼套房 You wanna use the Sherman suite, 整层? - 是的 the entire floor? American Hustle (2013) |
- Oh. | | [CN] - 欢迎来到维也纳套房 Passengers (2016) |
He had a house not too far out of town, near Lake Pickasee. | | [CN] 他曾经在离市区不远的地方有一套房子 就在Pickasee湖边 He had a house not too far out of town, near lake Pickasee. Brown Shag Carpet (2015) |
He'll occupy the Royal Suite. | | [CN] 他要占用皇家套房 Ninotchka (1939) |
I doubt I can book that honeymoon suite in Estoril. | | [CN] 说不定可以定一间蜜月套房 Part V (1988) |
I want to reserve the bridal suite. | | [CN] 我要预订婚礼套房 One, Two, Three (1961) |
- It's the Royal Suite. - The Royal Suite? | | [CN] 这是皇家套房皇家套房? Ninotchka (1939) |
THE CAVE MAN SUITE AT CUPID'S LODGE. | | [CN] 洞穴人套房 在丘比特的小屋。 Earth Girls Are Easy (1988) |
Tomorrow i can let you have a suite in one of the cottages in the rear. | | [CN] 明天我可以让你拥有一套房 在后面的别墅之一 Saratoga Trunk (1945) |
We had to take it on account of the safe. | | [CN] 为了安全起见 我们才租了这间套房 Ninotchka (1939) |
The Cosmopolitan. I'm going to take a suite. | | [CN] 大都会,我想去租间套房 Brighton Rock (1948) |
Do the suites of your hotel have minibars? | | [CN] 你们宾馆的套房里有迷你吧台吗? Shattered Glass (2003) |
-A Presidential suite. | | [CN] - 一间总统套房。 Not Today (2013) |
The Plaza hotel, for purposes.. | | [CN] 广场酒店的谢尔曼套房 The Plaza hotel, for purposes.. American Hustle (2013) |