104 ผลลัพธ์ สำหรับ *头*
หรือค้นหา: , -头-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, tóu, ㄊㄡˊ] head; chief, boss; first, top
Radical: , Decomposition:     大 [, ㄉㄚˋ]
Etymology: [pictophonetic] high
Variants: , Rank: 147
[, shí, ㄕˊ] real, true; honest, sincere
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]  头 [tóu, ㄊㄡˊ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 100
[, tóu, ㄊㄡˊ] head; chief, boss; first, top
Radical: , Decomposition:   豆 [dòu, ㄉㄡˋ]  頁 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] head
Variants: , Rank: 5331
[, mǎi, ㄇㄞˇ] to buy, to purchase; to bribe, to persuade
Radical: , Decomposition:   乛 [ya, ㄧㄚ˙]  头 [tóu, ㄊㄡˊ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 758

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[tóu, ㄊㄡˊ, / ] head; hair style; the top; end; beginning or end; a stub; remnant; chief; boss; side; aspect; first; leading; classifier for pigs or livestock #354 [Add to Longdo]
[tou, ㄊㄡ˙, / ] suff. for nouns #354 [Add to Longdo]
[tóu fa, ㄊㄡˊ ㄈㄚ˙,   /  ] hair (on the head) #2,278 [Add to Longdo]
[jìng tóu, ㄐㄧㄥˋ ㄊㄡˊ,   /  ] camera shot (in a movie etc); scene #2,970 [Add to Longdo]
[diǎn tóu, ㄉㄧㄢˇ ㄊㄡˊ,   /  ] nod #3,505 [Add to Longdo]
[huí tóu, ㄏㄨㄟˊ ㄊㄡˊ,   /  ] to turn round; to turn one's head; later; by and by #3,737 [Add to Longdo]
[jiē tóu, ㄐㄧㄝ ㄊㄡˊ,   /  ] street #4,479 [Add to Longdo]
[shí tou, ㄕˊ ㄊㄡ˙,   /  ] stone #4,483 [Add to Longdo]
[lóng tóu, ㄌㄨㄥˊ ㄊㄡˊ,   /  ] faucet; water tap #4,595 [Add to Longdo]
[shì tóu, ㄕˋ ㄊㄡˊ,   /  ] momentum; tendency #4,893 [Add to Longdo]
[yī tóu, ㄧ ㄊㄡˊ,   /  ] one head; a head full of sth; one end (of a stick); one side; headlong; directly; rapidly; simultaneously #4,897 [Add to Longdo]
[mǎ tóu, ㄇㄚˇ ㄊㄡˊ,   /  ] dock; pier; wharf #5,271 [Add to Longdo]
[tóu tòng, ㄊㄡˊ ㄊㄨㄥˋ,   /  ] headache #5,674 [Add to Longdo]
[tái tóu, ㄊㄞˊ ㄊㄡˊ,   /  ] to raise one's head; to gain ground #5,983 [Add to Longdo]
[tóu nǎo, ㄊㄡˊ ㄋㄠˇ,   /  ] brains; mind #6,067 [Add to Longdo]
[jù tóu, ㄐㄩˋ ㄊㄡˊ,   /  ] tycoon; magnate; big shot #6,300 [Add to Longdo]
[niàn tou, ㄋㄧㄢˋ ㄊㄡ˙,   /  ] thought; idea; intention #6,703 [Add to Longdo]
[guò tóu, ㄍㄨㄛˋ ㄊㄡˊ,   /  ] to overdo it; to exaggerate #6,705 [Add to Longdo]
[lǎo tóu, ㄌㄠˇ ㄊㄡˊ,   /  ] old fellow (disrespectful) #6,765 [Add to Longdo]
[dài tóu, ㄉㄞˋ ㄊㄡˊ,   /  ] take the lead; be the first; set an example #6,995 [Add to Longdo]
[dī tóu, ㄉㄧ ㄊㄡˊ,   /  ] to bow the head #7,012 [Add to Longdo]
[yā tóu, ㄧㄚ ㄊㄡˊ,   /  ] servant girl; maid #7,042 [Add to Longdo]
[tóu téng, ㄊㄡˊ ㄊㄥˊ,   /  ] headache #7,321 [Add to Longdo]
[nián tóu, ㄋㄧㄢˊ ㄊㄡˊ,   /  ] year; start of the year; whole year; a particular year; many years' duration; epoch; a year's harvest; prospects for a year #7,904 [Add to Longdo]
[duō tóu, ㄉㄨㄛ ㄊㄡˊ,   /  ] long (finance) #8,177 [Add to Longdo]
[tóu dǐng, ㄊㄡˊ ㄉㄧㄥˇ,   /  ] top of the head #8,248 [Add to Longdo]
[yuán tóu, ㄩㄢˊ ㄊㄡˊ,   /  ] source #8,263 [Add to Longdo]
[tóu yūn, ㄊㄡˊ ㄩㄣ,   /  ] dizzy #8,737 [Add to Longdo]
[gǔ tou, ㄍㄨˇ ㄊㄡ˙,   /  ] bone; strong character #8,801 [Add to Longdo]
[mán tou, ㄇㄢˊ ㄊㄡ˙,   /  ] steamed roll; steamed bun; steamed bread #9,045 [Add to Longdo]
[tóu hào, ㄊㄡˊ ㄏㄠˋ,   /  ] first rate; top rank; number one #9,296 [Add to Longdo]
[méi tóu, ㄇㄟˊ ㄊㄡˊ,   /  ] brows #9,334 [Add to Longdo]
[é tóu, ㄜˊ ㄊㄡˊ,   /  ] forehead #9,360 [Add to Longdo]
[jìn tóu, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄡˊ,   /  ] the very end #9,450 [Add to Longdo]
[shé tóu, ㄕㄜˊ ㄊㄡˊ,   /  ] tongue #9,487 [Add to Longdo]
[Shàn tóu, ㄕㄢˋ ㄊㄡˊ,   /  ] Shantou prefecture level city in Guangdong #9,911 [Add to Longdo]
[zhěn tou, ㄓㄣˇ ㄊㄡ˙,   /  ] pillow #10,093 [Add to Longdo]
[kāi tóu, ㄎㄞ ㄊㄡˊ,   /  ] beginning #10,245 [Add to Longdo]
[quán tóu, ㄑㄩㄢˊ ㄊㄡˊ,   /  ] fist; clenched fist; competitive (product); superior quality #10,476 [Add to Longdo]
[quán tou, ㄑㄩㄢˊ ㄊㄡ˙,   /  ] fist #10,476 [Add to Longdo]
[qiān tǒu, ㄑㄧㄢ ㄊㄡˇ,   /  ] lit. to lead (an animal by the head); to take the lead; to coordinate (a combined operation); to mediate; a go-between (e.g. marriage broker) #10,772 [Add to Longdo]
[kōng tóu, ㄎㄨㄥ ㄊㄡˊ,   /  ] short (finance) #10,835 [Add to Longdo]
[zhuān tóu, ㄓㄨㄢ ㄊㄡˊ,   /  ] to turn one's head; to change direction; U-turn; volte face; to repent; nutation (plants turning to face the sun) #11,983 [Add to Longdo]
[kǒu tóu, ㄎㄡˇ ㄊㄡˊ,   /  ] oral; verbal #12,482 [Add to Longdo]
[lǐ tou, ㄌㄧˇ ㄊㄡ˙,   /  ] inside; interior #12,686 [Add to Longdo]
[tóu mù, ㄊㄡˊ ㄇㄨˋ,   /  ] ringleader; gang leader; chieftain #13,214 [Add to Longdo]
[liǎng tóu, ㄌㄧㄤˇ ㄊㄡˊ,   /  ] both ends; both parties to a deal #13,306 [Add to Longdo]
[mù tou, ㄇㄨˋ ㄊㄡ˙,   /  ] wood; timber; log; fig. slow-witted; wooden (headed) #13,324 [Add to Longdo]
[cóng tóu, ㄘㄨㄥˊ ㄊㄡˊ,   /  ] anew; from the start #13,472 [Add to Longdo]
[chū tóu, ㄔㄨ ㄊㄡˊ,   /  ] to get out of a predicament; to stick out; to take the initiative; remaining odd fraction after a division #13,493 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The first time, it was here. [CN] 一次,就是在这儿 Choice of Arms (1981)
The car's at the end of the drive. [CN] 我的车在车道尽 Body Heat (1981)
Newspaper! [CN] 号外,号外,罗三炮洗劫汕客船 Project A (1983)
It is. Aye. The 200-yards open championship. [CN] 没错 两百码冠军赛 是今天的重 Chariots of Fire (1981)
We're gonna split up and search this whole area. [CN] 我们应当分搜寻整个地区 The Burning (1981)
Sorry, but it's the first time we're apart, so, it hurts [CN] 对不起,可这是咱们次分开,有些难过 Choice of Arms (1981)
- There's a piece of wood. [CN] -那有块木 The Burning (1981)
Well, that's today's top prize. [CN] 嗯 那是今天的 Time Bandits (1981)
I'm confused too. [CN] 我也一雾水 Body Heat (1981)
What are the children to do, when they are playing outside? [CN] 小孩们在外玩耍的时候,又会干些什么? Christiane F. (1981)
Come on, now! Keep it up, come on! [CN] 快点 抬挺胸 Chariots of Fire (1981)
She said the guy had very greasy hair, wore it slicked back. [CN] 她说那个男的 发很油向后梳 Body Heat (1981)
No! Not your head back again! Get it level! [CN] 不要向后仰 颈部伸直 再来一次 Chariots of Fire (1981)
Hey, you. Go to the end of the pier. [CN] 嗨 你去码那边 The Black Cat (1981)
Got enough now? [CN] 够了吧? Got enough now? The Quality of Life (1981)
Top of the Mirror, Nationwide last night. [CN] 今早镜报和昨天晚间新闻的条 Top of the Mirror, Nationwide last night. The Quality of Life (1981)
- See you later. [CN] - 回 Chariots of Fire (1981)
You have to have an attitude like that these days. [CN] 这年就得这样才行 Body Heat (1981)
Prêt! Head down. [CN] Chariots of Fire (1981)
I want you to imagine you're running on hot bricks. [CN] 假想自己跑在滚烫的砖 Chariots of Fire (1981)
The pier moved! Help him [CN] 怎么码会离开的,快点救他上来 Project A (1983)
Mrs Philips for the television? [CN] 菲利普太太道喜的镜? Mrs Philips for the television? The Quality of Life (1981)
Hey, listen, after two months of working here, you're gonna feel like an old man. [CN] 嘿, 听着, 只要在这里干上两个月左右 你就会感觉自己已经变成个老 The Burning (1981)
You give that back, or I'll take your head off. [CN] 把它还给我 否则我砸掉你的 Time Bandits (1981)
[ Grunting ] There used to be a time when you could be sure... of catchin' old boots, cans, hatracks, boxes. [CN] 以前有段时间你肯定能... 网到旧长靴 罐 帽架 盒子 Time Bandits (1981)
The first few months outside will be the hardest. [CN] 几个月是最困难的时期 The Burning (1981)
Don't be obtuse, please. [CN] 拜托你别呆呆脑的行不行 Don't be obtuse, please. The Quality of Life (1981)
And strong though the temptation may be... to disport your newly acquired finery around the streets of Paris... if they aren't temptation enough... may I ask you on behalf of the Olympic Committee... to save your sartorial splendour... until at least after the opening ceremony. [CN] 在巴黎街展示新买的华服 的确是一项难以抗拒的诱惑 其实花都巴黎 本身就已魅力无法挡 Chariots of Fire (1981)
- Smitten? He's decapitated. [CN] - 他被迷得晕转向 Chariots of Fire (1981)
You are really sick. [CN] 一个彻彻尾的变态 The Burning (1981)
If you hurt her, I'm gone. Mickey. [CN] 你要是伤害她的话,我就没什么活了,Mickey Choice of Arms (1981)
You don't know who Noel was! [CN] 你不知道Noel的来 Choice of Arms (1981)
Bye honey, see you soon. [CN] -再见了,甜心儿,回见了 Choice of Arms (1981)
- There it is. - Thank you. [CN] 在石城堡里 Zombie Lake (1981)
Before you allow Eric here to go... Is it not true that the main event of the meeting is still to be run? [CN] 先别让艾利克走 今天的重戏不是还没开始吗? Chariots of Fire (1981)
- I don't wanna get my hair wet. [CN] -我不想把发弄湿 The Burning (1981)
- See you inside, Aubrey. [CN] - 回见 艾伯瑞 Chariots of Fire (1981)
Hey, guys, here's a piece of wood. [CN] 嘿, 这儿有块木 The Burning (1981)
"Constantini = Bitch, see you soon, Mickey" [CN] "Constantini=婊子,回见――Mickey" Choice of Arms (1981)
Bebert wanted to become a chief. [CN] Bebert想当 Choice of Arms (1981)
Now, all I want to know... is what famous film star begins with "C" ? [CN] 有哪些电影明星名字是"C"开 Time Bandits (1981)
I haven't seen them for ages. Last time was at your match. [CN] 我有些年没见过他了,上次还是你比赛时 Choice of Arms (1981)
But looking about me now... the heather on the hills... [CN] 但现在环顾四周 看着山丘上的石 Chariots of Fire (1981)
Totally gone... [CN] 一点活都没了... . Choice of Arms (1981)
- Nipples for men ! [CN] -男人的乳 Time Bandits (1981)
And you ran straight to my brother to tell him? [CN] 然后你闷着就去跟我弟弟说了? Choice of Arms (1981)
What a dreadful mess ! Is the pig with you ? [CN] 这里真乱 那猪是跟你们一起的 Time Bandits (1981)
- That's me with the curls, on his back. [CN] - 那个满卷发的就是我 Chariots of Fire (1981)
You and old Sam Mussabini. I've waited 30 bloody years for this. [CN] 你和山姆穆沙尼林老 这一刻我等了30年 Chariots of Fire (1981)
Come, Jane. We seek wood. [CN] 过来,Jane,我们去找木 The Burning (1981)

Time: 0.047 seconds, cache age: 1.605 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/