- Frank's over the moon. - Mm-hmm. So thanks for that. | | [CN] Frank很高兴 多谢啦 Deception (2013) |
Thanks for asking. | | [CN] 我很好 多谢关心 Good Night (2013) |
Thanks. | | [CN] - 多谢 Red Velvet Cupcakes (2013) |
- Thanks. | | [CN] 多谢 Bucky Fuckin' Dent (2013) |
That's 1, 480 yen. | | [CN] 多谢 1, 480元 Bilocation (2013) |
Thank you for your intuition | | [CN] 多谢你的直觉 Christmas Rose (2013) |
And thanks for the jam. Arashi and I finished it in no time. | | [CN] 多谢您的果酱 岚和我很快就会吃完的 R100 (2013) |
Thank you. | | [CN] 多谢 All In (2013) |
Thank you. | | [CN] 多谢 Isolation (2013) |
Like that and perform, I -- it's so hard to be caught up in every | | [CN] 多谢Adam良言 Blake怎么看 你知道吗 我毫不怀疑 Live Playoffs, Part 2 (2013) |
Thank you, Prime, for delivering the Allspark so that | | [CN] 还真是多谢你了 领袖大大 Transformers Prime Beast Hunters: Predacons Rising (2013) |
- They're patching him up in Medical. | | [CN] 他们在医务室给他治疗 多谢 Tipping Point (2013) |
He hasn't passed it yet. | | [CN] 多谢 医生 他还没通过呢 The Jungle (2013) |
Thank you very much. | | [CN] 多谢了 走吧 Two of a Kind (2013) |
Thank you, madam. | | [CN] 多谢,师母 The Way We Dance (2013) |
Thanks to your new priorities four agents are dead, Oliver. | | [CN] 多谢你的轻重缓急 奥利弗 四名探员身亡 Home Invasion (2013) |
Thanks. | | [CN] 多谢夸奖 Shadow Warfare: Part 9 (2013) |
Thanks for the suggestion on the book. | | [CN] 多谢推介好书 Barbie Mariposa and the Fairy Princess (2013) |
She's all right. Thanks for asking. | | [CN] 她很好 多谢挂念 Fite Nite (2013) |
Thanks a lot! | | [CN] 多谢! In Bloom (2013) |
All right. Thank you. | | [CN] 好的 多谢 Eastern Boys (2013) |
Thank you, sir | | [CN] 啊Sir多谢 Police Story: Lockdown (2013) |
Great. | | [CN] 太好了 多谢 Deception (2013) |
We're not stopping, thanks all the same. | | [CN] 我们不多待 多谢了 Home (2013) |
Thanks. | | [CN] 多谢你了 Shadow Warfare: Part 7 (2013) |
Thanks. | | [CN] 多谢 The Heart of the Truest Believer (2013) |
I'll let you get some rest. | | [CN] -再次多谢 Darkness on the Edge of Town (2013) |
Thanks, I like yours too. | | [CN] 多谢 我也喜欢妳的 Barbie Mariposa and the Fairy Princess (2013) |
When we come back, team usher's josiah hawley follows up. | | [CN] 多谢Usher 多谢Rick Fox Live Playoffs, Part 2 (2013) |
Good to know. Thanks. | | [CN] 多谢告知 Game On (2013) |
Thanks for coming. | | [CN] 多谢你赶过来 Deception (2013) |
Thanks, guys. Thanks a lot. | | [CN] 谢啦 伙计们 多谢了 Poison Pill (2013) |
Nice work out there. Thanks for your help today. | | [CN] 干的不错 多谢今天帮忙 Deception (2013) |
All right. Well, thanks for half a lift. | | [CN] 好吧好吧 多谢你送了我半程 Home (2013) |
It was registered to Ross Perik right before he was arrested for the murder of Detective Barber. | | [CN] 车是Ross Perik因杀害Barber警探 而被捕前刚登记为他所有的 - 多谢你赶过来 Skeletons (2013) |
- Thanks. | | [CN] 多谢 Shadow Warfare: Part 10 (2013) |
- Thanks for letting us stay here. | | [CN] 多谢你让我待在这里 Try (2013) |
Uh... Thank you, Greg. | | [CN] 多谢了 格雷戈 The Wheels of Justice (2013) |
Thanks for the heads up. | | [CN] 多谢你的提醒 Home Invasion (2013) |
No, thank you. | | [CN] 不用了 多谢 Poison Pill (2013) |
Don't mind if I do. Thank you, sir. | | [CN] 不介意我就拿了 多谢 先生 Eminent Domain (2013) |
Thanks for being in there. | | [CN] 多谢你来 Isolation (2013) |
Thank you. | | [CN] - 多谢 Suddenly, Last Summer (2013) |
Great. Dinner will be ready soon. | | [CN] 多谢 马上就开饭 The Garden of Words (2013) |
I am flattered, Ray, but I like my job. | | [CN] 多谢夸奖 Ray 但我喜欢我的工作 The Red Barn (2013) |
Thanks. Wish me luck. | | [CN] 多谢 但愿我吉星高照 Barbie Mariposa and the Fairy Princess (2013) |
That's good to know. | | [CN] 多谢告知 Episode #4.4 (2013) |
Thanks for the treat. | | [CN] 多谢款待 Hunter X Hunter: Phantom Rouge (2013) |
Thanks. | | [CN] 多谢 2:45 PM (2013) |
Okay, thanks. | | [CN] 好的 多谢 The Yoga Play (2013) |