It be okay again once I stick it back together. It'll be okay. | | [CN] 拼起来肯定还能恢复原来的模样的 不用担心 Koizora (2007) |
I'd do anything to take it all back... just start over. | | [CN] 我会不惜一切以使一切恢复原状... 重新开始 S. Darko (2009) |
Don't worry, tomorrow he'll be back the way he was | | [CN] 别担心,明天他又会恢复原状了 The Professor and His Beloved Equation (2006) |
Remember to take it in the morning and evening | | [CN] 早晚服一次,有助伤口复原 An Empress and the Warriors (2008) |
Please, I just want to be normal. | | [CN] 求求你, 我想要恢复原样。 Creepshow 3 (2006) |
- How is she? She'll recover, but she has a concussion, broken collarbone and internal bleeding. | | [CN] 会复原, 但她脑震荡 锁骨断裂以及内出血 The Omen (2006) |
The muscles grow back bigger and stronger through choices we made unfortunately, some choices are less beneficial | | [CN] 于是复原的肌肉变得更粗更强壮 这都是我们选择的结果 不幸的是,有些选择却对我们很不利 Inside the Living Body (2007) |
When I get home at midnight, this room will be pristine. | | [CN] 半夜我回家前 让屋子恢复原样 Another Cinderella Story (2008) |
You're not recovering as fast as you'd like. | | [CN] 你复原的速度不像你期望那么快 The Man from Tallahassee (2007) |
Just heal me enough so I may leave Olympia and find better treatment. | | [CN] 只要能让我复原到到 我能离开奥林匹亚去寻求更好的治疗 The Gene Generation (2007) |
We gotta find out what they did and make them fix it! | | [CN] 我们要查出来他们干了什么 要他们复原! Chapter Sixteen 'Unexpected' (2007) |
Yeah, I'm sure we can replace that helmet collection. | | [CN] - 定可以把他收集的头盔再复原 The Haunting Hour: Don't Think About It (2007) |
I knew blowing your head off was the only way to be sure. | | [CN] 我知道把你头打爆才能让你无法复原 Chapter Ten 'Truth & Consequences' (2007) |
What if I get back to where I was? | | [CN] 啊? 要是我恢复原状了呢? Peaceful Warrior (2006) |
But I think you start to recover the moment you meet that person who gets you back in the game. | | [CN] 但我想直到你遇到让你重陷爱河的人 你才能复原 The Naked Man (2008) |
Well, you know, that's gonna cost quite a bit to put things back in order, and to get the cows situated and so forth. | | [CN] 你清楚吗,那可是要花很多钱 才能让一切恢复原样 - 还有把那些牛赶开,安顿好 Taking Woodstock (2009) |
So this is where they got you. | | [CN] 官复原职没事了。 What Doesn't Kill You (2008) |
There's no coming back from that one. | | [CN] 那样就不能自行复原了 Chapter Ten 'Truth & Consequences' (2007) |
We seek to regain our faith. | | [CN] 对于我们痛苦和复原的旅程 的仁慈和援助 我们试图寻回我们的信仰 Deliver Us from Evil (2006) |
No, don't worry, We'll leave the place looking as good as new. | | [CN] 别担心 我们会让这里恢复原样的 Episode #2.3 (2008) |
Left arm restored! | | [CN] 左腕复原 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007) |
By tracing calls made from the black river cell phone, last night, FBI agents recovered Charles' hard drives just outside Dubai. | | [CN] 通过昨晚对Blackriver手机里电话的追踪 FBI探员在Dubai城外复原了Charles的硬盘 Knight Rider (2008) |
That's guaranteed. | | [CN] 根本来不及复原 必输无疑 Bottle Shock (2008) |
I'm inconveniencing you both, aren't I? | | [CN] 我想将他们复原 这样啊 Cobalt Blue (2009) |
She hasn't recovered yet. | | [CN] 她还没有复原 The Machine Girl (2008) |
It's a better way to heal. Less pulling on the outer dermis layers. | | [CN] 要想复原 就不能拉动外面的真皮层 Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request (2006) |
I need your face back. I need you back. | | [CN] 我需要你恢复原貌 我需要你回到岗位 Evan Almighty (2007) |
Look! I'm back to normal. | | [CN] 瞧呀 就恢复原样了 One Piece: Episode of Alabaster - Sabaku no Ojou to Kaizoku Tachi (2007) |
I want my life back. | | [CN] 我要我的生活恢复原样 She Spat at Me (2007) |
There's just no cure. | | [CN] 就是找不到让你复原的办法 Heart (2007) |
What, you think it might scare him off? | | [CN] 把他的臥室恢复原樣等等 在他看來是專橫的 Let's Get Owen (2007) |
You'll grow even thinner, develop disorders, miss your period, lose your memory, your hair and teeth, get irreversible cardiac disorders. | | [CN] 你会越来越瘦 产生失调,失去经期 失去你的记忆、头发还有牙齿 造成无法复原的心脏疾病 Don't Worry, I'm Fine (2006) |
Charlie, bring the back in order. | | [CN] 查理 我们必须让事情恢复原样 Star Trek: Of Gods and Men (2007) |
Couple more tweaks, and we'll have her back just the way she was. | | [CN] 再动几下手脚 这辆车就可以恢复原状了 Second Hand Wedding (2008) |
We are now trying to rehabilitate him, so we can attempt a transplant. | | [CN] 现在我们尝试让他复原 所以给他做这个心脏移植手术 Smokin' Aces (2006) |
If we vanished, could the planet recover, even erase all evidence that we ever existed? | | [CN] 如果我们消失了,这个星球是否会复原 甚至抹去我们曾经存在的所有证据? Aftermath: Population Zero (2008) |
It may be permanent. | | [CN] 终生无法复原 A Scanner Darkly (2006) |
I've been trying to restore it since my granddad gave it to me. | | [CN] 自从我爷爷给了我 我一直想重新回复原貌 The Reaping (2007) |
His recovery is slower than yours, but there's no complication. | | [CN] 他复原的比你慢 但是没有并发症 The Game (2008) |
I only... let things take their course. | | [CN] 让这一切回复原样而已 Mushi-Shi: The Movie (2006) |
Now re-checking recovery and support systems. | | [CN] 正在重新确认复原支援缆线 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007) |
If possible, we could reverse the process. | | [CN] 也许可以让病人恢复原样 The Invasion (2007) |
I'm afraid he can't get recovered on time for the contest. | | [CN] 恐怕他无法及时复原参加竞赛 The Haunted Drum (2007) |
I returned to the choir because the doctor said creative work is good for recovering. | | [CN] 我回到了合唱团 因为医生说那样对帮助我的复原 Mermaid (2007) |
You should've seen Tory's shoulder. | | [CN] 我都得帮卡托医生把它复原 Dirty Hands (2007) |
But right now, I need to focus on making things right. | | [CN] 现在我得集中精神 让一切都恢复原状 Because I Know Patty (2007) |
Earth is resilient. | | [CN] 地球能够迅速复原 Aftermath: Population Zero (2008) |
You'll be recovered in just a few days. | | [CN] 你几天后就会复原 The Haunted Drum (2007) |
Get your life back together. | | [CN] 恢复原来的生活 Civic Duty (2006) |
No problems with the fourth connection. | | [CN] 复原运转 开始 第四次连接 没有问题 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007) |