42 ผลลัพธ์ สำหรับ *壷*
หรือค้นหา: , -壷-

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: jar; pot; hinge knuckle; one's aim
On-yomi: コ, ko
Kun-yomi: つぼ, tsubo
Radical: , Decomposition:                   
Variants: , , Rank: 2197
[] Meaning: jar; pot
On-yomi: コ, ko
Kun-yomi: つぼ, tsubo
Radical:
Variants:
[] Meaning: palace corridor or passageway
On-yomi: コン, kon
Radical:
Variants: ,

EDICT JP-EN Dictionary
壺;[こ, ko] (n) hu (ancient Chinese vessel shaped like a vase, usually used to store alcohol) #9,909 [Add to Longdo]
カエルツボカビ症;蛙黴症[カエルツボカビしょう(カエルツボカビ症);かえるつぼかびしょう(蛙壷黴症), kaerutsubokabi shou ( kaerutsubokabi shou ); kaerutsubokabishou ( kaeru tsubo bai s] (n) chytridiomycosis (fatal infectious disease of amphibians) [Add to Longdo]
火消し;火消;火消し壺;火消壺[ひけしつぼ, hikeshitsubo] (n) charcoal extinguisher [Add to Longdo]
;骨つぼ;骨壺[こつつぼ, kotsutsubo] (n) funerary urn [Add to Longdo]
思う壺;思う;思うつぼ[おもうつぼ, omoutsubo] (n) (1) one's wishes; one's expectations; (2) just as expected [Add to Longdo]
思う壺にはまる;思うにはまる;思うつぼにはまる[おもうつぼにはまる, omoutsubonihamaru] (exp, v5r) to turn out just as one wished; to play into the hands (of) [Add to Longdo]
酒壺;酒[さかつぼ;しゅこ, sakatsubo ; shuko] (n) sake jar; jar containing alcohol [Add to Longdo]
[だこ, dako] (n) spittoon [Add to Longdo]
;滝壺;滝つぼ[たきつぼ, takitsubo] (n) basin under a waterfall [Add to Longdo]
;蛸壺[たこつぼ, takotsubo] (n) (1) octopus pot; (2) foxhole [Add to Longdo]
;壺;壼(iK)[つぼ;つほ(ok);つふ(ok), tsubo ; tsuho (ok); tsufu (ok)] (n) (1) jar; pot; vase; (2) dice cup; (3) depression (i.e. the basin of a waterfall); (4) (arch) target (when aiming an arrow); (5) (See 思うつぼ) (figurative) bull's-eye; (6) key point (of a conversation, etc.); (7) acupuncture point; moxibustion point; (8) (often ツボ) nodes on a fingerboard (of a shamisen, etc.) [Add to Longdo]
洗い;壺洗い[つぼあらい, tsuboarai] (n) (sl) (See ソープランド) individually "washing" a partner's fingers or toes in one's vagina (esp. as a service at a soapland) [Add to Longdo]
黴;壺黴[つぼかび;ツボカビ, tsubokabi ; tsubokabi] (n) (uk) chytrid (any simple, algaelike fungi of order Chytridiales) [Add to Longdo]
[すみつぼ, sumitsubo] (n) ink bottle; carpenter's inking device [Add to Longdo]
[あぶらつぼ, aburatsubo] (n) oilcan; oil container [Add to Longdo]
痰壺;痰[たんつぼ, tantsubo] (n) spittoon; cuspidor [Add to Longdo]
鍼のつぼ;鍼の[はりのつぼ, harinotsubo] (n) acupuncture point [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You will play into their hands.向こうの思うだぞ。 [ M ]
There is little sugar left in the pot.砂糖はにほとんど残っていません。
I found a pot in which there were several old coins.私は数枚の古い硬貨の入ったを見つけた。
There is no sugar left in the pot.には砂糖が残っていない。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅なを形作った。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨に入っている。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I've marked where the urns are buried. [JP] が埋められた所に印をつけました Last Knights (2015)
Right now there's no way to test Caleb's ashes from the urn. [JP] 今となっては ケイレブの 骨の灰は検査出来ない Unearth (2014)
The first few pages warn that these enduring creatures may lie dormant, but are never truly dead. [JP] 波繍り峡死灼耀よ, ク〝レ 見, 翅七 も ー Evil Dead (2013)
How nice! Did he show you his Ming vases and rare oil paintings? [JP] おっ、いいね、評価できないミンのコレクションと 珍しい油絵を見たの? The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
The mistress is fond of these vases. They're very old antiques. [JP] 奥様がお気に入りの 骨董のだよ The Scent of Green Papaya (1993)
Trot, trot to boston, trot, trot to lynn. [JP] 走れ 走れ ボストンへ 走れ 走れ 滝 The No-Brainer (2009)
Most objects I have collected over a period of many years - my Gainsborough, Ming vases. [JP] ほとんどは何年間で集まりました ゲインズバラやミンのは無価値です The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Barnacles? [JP] 男? Enough Said (2013)
Two Ming vases up for auction - Chenghua. [JP] 明朝のが2つ オークションで出るのよ The Blind Banker (2010)
I thought those were in the urn on the mantel. [JP] 暖炉の骨の中だと 思ってたよ Two Rivers (2014)
Everything's very fragile here. Like the Urn of Whispering Warriors. [JP] ささやく戦士ののように 全部すごく壊れやすいから Kung Fu Panda 3 (2016)
What? The urn, Brant. [JP] だよ ブラント Blitz (2011)
I'm not taking the jug. [JP] は置いてくよ Tikhiy Don (1957)
Us turning on each other, it's what they want. [JP] 我々が争うのは 奴らの思う X-Men: First Class (2011)
Where the fuck's the urn? [JP] は一体どこだ? Blitz (2011)
A very valuable piece but without its twin, it's worth next to nothing.... [JP] 値打ちものだが― 対のが揃っていないと たいした値段には... The Scent of Green Papaya (1993)

Time: 0.0271 seconds, cache age: 3.837 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/