279 ผลลัพธ์ สำหรับ *士*
หรือค้นหา: , -士-

Longdo Unapproved CN - TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ ] รถตู้

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shì, ㄕˋ] scholar, gentleman; soldier
Radical: , Decomposition:
Etymology: -
Rank: 372
[, shēng, ㄕㄥ] sound, noise; voice, tone, music
Radical: , Decomposition:   士 [shì, ㄕˋ]  ?
Etymology: [ideographic] Simplified form of 聲; see that character for the etymology
Variants: , Rank: 195
[, zhì, ㄓˋ] determination, will; mark, sign; to record, to write
Radical: , Decomposition:   士 [shì, ㄕˋ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [ideographic] The mind 心 of a scholar 士; 士 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 542
[, kuǎn, ㄎㄨㄢˇ] funds, payment; item, article
Radical: , Decomposition:     士 [shì, ㄕˋ]  示 [shì, ㄕˋ]  欠 [qiàn, ㄑㄧㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] owe
Rank: 807
[, jí, ㄐㄧˊ] lucky, propitious, good
Radical: , Decomposition:   士 [shì, ㄕˋ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [ideographic] The words 口 of a scholar 士
Rank: 856
[, mài, ㄇㄞˋ] to sell; to betray; to show off
Radical: , Decomposition:   士 [shì, ㄕˋ]  罒 [wǎng, ㄨㄤˇ]  貝 [bèi, ㄅㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants: , Rank: 7385
[, gǔ, ㄍㄨˇ] valley, gorge, ravine
Radical: , Decomposition:       士 [shì, ㄕˋ]  冖 [, ㄇㄧˋ]  一 [, ]  禾 [, ㄏㄜˊ]  殳 [shū, ㄕㄨ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 6193
[, zhuàng, ㄓㄨㄤˋ] big, large; robust, strong; the name of a tribe
Radical: , Decomposition:   丬 [qiáng, ㄑㄧㄤˊ]  士 [shì, ㄕˋ]
Etymology: [pictophonetic] soldier
Variants: , Rank: 1432
[, zhuàng, ㄓㄨㄤˋ] big, large; robust, strong; the name of a tribe
Radical: , Decomposition:   爿 [qiáng, ㄑㄧㄤˊ]  士 [shì, ㄕˋ]
Etymology: [pictophonetic] soldier
Variants:
[, jiè, ㄐㄧㄝˋ] deadline; period; measure word for elections, meetings, and other events
Radical: , Decomposition:   尸 [shī, ]    凵 [qiǎn, ㄑㄧㄢˇ]  士 [shì, ㄕˋ]
Etymology: -
Variants:
[, chuí, ㄔㄨㄟˊ] to hang, to dangle; to hand down, to bequeath; almost, near
Radical: , Decomposition:     ?  士 [shì, ㄕˋ]  卄 [niàn, ㄋㄧㄢˋ]
Etymology: [pictographic] A tree with drooping branches
Rank: 1592
[, shòu, ㄕㄡˋ] old age, longevity; lifespan
Radical: , Decomposition:     士 [shì, ㄕˋ]  乛 [ya, ㄧㄚ˙]  工 [gōng, ㄍㄨㄥ]  一 [, ]  吋 [cùn, ㄘㄨㄣˋ]
Etymology: [ideographic] Ancient form of 老
Variants: 寿
[, ké, ㄎㄜˊ] casing, husk, shell
Radical: , Decomposition:   士 [shì, ㄕˋ]  冗 [rǒng, ㄖㄨㄥˇ]
Etymology: [ideographic] A shell discarded 冗 by a soldier 士
Variants: , Rank: 1937
[, hú, ㄏㄨˊ] jar, pot, jug, vase; surname
Radical: , Decomposition:   士 [shì, ㄕˋ]    冖 [, ㄇㄧˋ]  业 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictographic] A jar of wine
Variants: , Rank: 2518
[, hú, ㄏㄨˊ] jar, pot, jug, vase; surname
Radical: , Decomposition:   士 [shì, ㄕˋ]  亞 [, ㄧㄚˋ]
Etymology: [pictographic] A jar of wine
Variants:
[, shì, ㄕˋ] official; to serve in the government
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  士 [shì, ㄕˋ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 3042
[, rén, ㄖㄣˊ] 9th heavenly stem
Radical: , Decomposition:   丿 [piě, ㄆㄧㄝˇ]  士 [shì, ㄕˋ]
Etymology: -
Rank: 4029
[, yī, ] one (bankers' anti-fraud numeral)
Radical: , Decomposition:   士 [shì, ㄕˋ]    冖 [, ㄇㄧˋ]  豆 [dòu, ㄉㄡˋ]
Etymology: -
Rank: 4652
[, gǔ, ㄍㄨˇ] the hub of a wheel
Radical: , Decomposition:     士 [shì, ㄕˋ]  军 [jūn, ㄐㄩㄣ]  车 [chē, ㄔㄜ]
Etymology: [pictophonetic] wheel
Variants: , Rank: 5052
[, gǔ, ㄍㄨˇ] the hub of a wheel
Radical: , Decomposition:       士 [shì, ㄕˋ]  冖 [, ㄇㄧˋ]  一 [, ]  車 [chē, ㄔㄜ]  殳 [shū, ㄕㄨ]
Etymology: [pictophonetic] wheel
Variants: , Rank: 8680
[, gòu, ㄍㄡˋ] enough; quite
Radical: , Decomposition:       士 [shì, ㄕˋ]  冖 [, ㄇㄧˋ]  一 [, ]  弓 [gōng, ㄍㄨㄥ]  殳 [shū, ㄕㄨ]
Etymology: -
Rank: 5457
[, hú, ㄏㄨˊ] goblet, horn; frightened
Radical: , Decomposition:       士 [shì, ㄕˋ]  冖 [, ㄇㄧˋ]  一 [, ]  角 [jiǎo, ㄐㄧㄠˇ]  殳 [shū, ㄕㄨ]
Etymology: [pictophonetic] horn
Rank: 5575
[, què, ㄑㄩㄝˋ] modest; sincere
Radical: , Decomposition:   士 [shì, ㄕˋ]  冗 [rǒng, ㄖㄨㄥˇ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Variants: , Rank: 6144
[, zhù, ㄓㄨˋ] drum
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [pictographic] A drum 口 on a stand with feathers 土 on top

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: gentleman; scholar; samurai; samurai radical (no. 33)
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: さむらい, samurai
Radical:
Rank: 526
[] Meaning: sell
On-yomi: バイ, bai
Kun-yomi: う.る, う.れる, u.ru, u.reru
Radical: , Decomposition:       
Variants: , , Rank: 202
[] Meaning: voice
On-yomi: セイ, ショウ, sei, shou
Kun-yomi: こえ, こわ-, koe, kowa-
Radical: , Decomposition:     𠃜
Variants: , Rank: 388
[] Meaning: attend; doing; official; serve
On-yomi: シ, ジ, shi, ji
Kun-yomi: つか.える, tsuka.eru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 439
[] Meaning: good luck; joy; congratulations
On-yomi: キチ, キツ, kichi, kitsu
Kun-yomi: よし, yoshi
Radical: , Decomposition:     
Rank: 711
[] Meaning: intention; plan; resolve; aspire; motive; hopes; shilling
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: シリング, こころざ.す, こころざし, shiringu, kokoroza.su, kokorozashi
Radical: , Decomposition:     
Rank: 823
[] Meaning: robust; manhood; prosperity
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: さかん, sakan
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1657
[] Meaning: cereals; grain
On-yomi: コク, koku
Radical: , Decomposition:           
Variants: , , Rank: 1744
[] Meaning: goodwill; article; section; friendship; collusion
On-yomi: カン, kan
Radical: , Decomposition:         
Variants: , Rank: 1854
[] Meaning: jar; pot; hinge knuckle; one's aim
On-yomi: コ, ko
Kun-yomi: つぼ, tsubo
Radical: , Decomposition:                   
Variants: , , Rank: 2197
[] Meaning: one (in documents)
On-yomi: イチ, イツ, ichi, itsu
Kun-yomi: ひとつ, hitotsu
Radical: , Decomposition:       
Variants: , Rank: 2351
[] Meaning: 9th calendar sign
On-yomi: ニン, ジン, イ, nin, jin, i
Kun-yomi: みずのえ, mizunoe
Radical: , Decomposition:   丿  
Rank: 2499
[] Meaning: big; large; robust; name of tribe
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: さかん, sakan
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: jar; pot
On-yomi: コ, ko
Kun-yomi: つぼ, tsubo
Radical:
Variants:
[] Meaning: number one
On-yomi: イチ, イツ, ichi, itsu
Kun-yomi: ひとつ, hitotsu
Radical: , Decomposition:       
Variants:
[] Meaning: son-in-law
On-yomi: セイ, sei
Kun-yomi: むこ, muko
Radical:
Variants: 婿,
[] Meaning: palace corridor or passageway
On-yomi: コン, kon
Radical:
Variants: ,
[] Meaning: longevity; congratulations
On-yomi: ジュ, ス, シュウ, ju, su, shuu
Kun-yomi: ことぶき, ことぶ.く, ことほ.ぐ, kotobuki, kotobu.ku, kotoho.gu
Radical: , Decomposition:             
Variants: 寿
[] Meaning: sell; betray; show off
On-yomi: バイ, bai
Kun-yomi: う.る, う.れる, u.ru, u.reru
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: casing; shell; husk
On-yomi: カク, コク, バイ, kaku, koku, bai
Kun-yomi: から, kara
Radical: , Decomposition:       
Variants: ,
[] Meaning:
On-yomi: シュ, チュ, shu, chu
Kun-yomi: たてる, tateru
Radical:
[] Meaning:
On-yomi: コク, koku
Radical: , Decomposition:               
Variants: ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[shì, ㄕˋ, ] scholar; warrior; knight #3,325 [Add to Longdo]
[rén shì, ㄖㄣˊ ㄕˋ,  ] person; figure; public figure #705 [Add to Longdo]
[shì bīng, ㄕˋ ㄅㄧㄥ,  ] soldier #3,025 [Add to Longdo]
[zhàn shì, ㄓㄢˋ ㄕˋ,   /  ] fighter; soldier; warrior #3,198 [Add to Longdo]
[nǚ shì, ㄋㄩˇ ㄕˋ,  ] lady; madam #3,973 [Add to Longdo]
[bó shì, ㄅㄛˊ ㄕˋ,  ] doctor; court academician (in feudal China); Ph.D. #4,190 [Add to Longdo]
[Ruì shì, ㄖㄨㄟˋ ㄕˋ,  ] Switzerland #5,559 [Add to Longdo]
[hù shi, ㄏㄨˋ ㄕ˙,   /  ] nurse #5,666 [Add to Longdo]
[shuò shì, ㄕㄨㄛˋ ㄕˋ,   /  ] master's (degree) #6,088 [Add to Longdo]
[qí shì, ㄑㄧˊ ㄕˋ,   /  ] a knight (i.e. nobility in Europe); a cavalier #6,378 [Add to Longdo]
[yuàn shì, ㄩㄢˋ ㄕˋ,  ] a scholar; an academician; a fellow (of an academy) #7,730 [Add to Longdo]
[liè shì, ㄌㄧㄝˋ ㄕˋ,  ] martyr #9,509 [Add to Longdo]
[jué shì, ㄐㄩㄝˊ ㄕˋ,  ] knight; Sir; Jazz #9,922 [Add to Longdo]
[yǒng shì, ㄩㄥˇ ㄕˋ,  ] a warrior; a brave person #10,458 [Add to Longdo]
[shì qì, ㄕˋ ㄑㄧˋ,   /  ] morale (eg staff morale) #11,501 [Add to Longdo]
[jiàng shì, ㄐㄧㄤˋ ㄕˋ,   /  ] officers and soldiers #11,963 [Add to Longdo]
[dí shì, ㄉㄧˊ ㄕˋ,  ] taxi (loanword, originally Hong Kong usage); also called 出租車|出租车 or 出租汽車|出租汽车 #12,198 [Add to Longdo]
[bā shì, ㄅㄚ ㄕˋ,  ] bus; motor coach #12,231 [Add to Longdo]
[wǔ shì, ㄨˇ ㄕˋ,  ] warrior; samurai #13,794 [Add to Longdo]
[Fù shì, ㄈㄨˋ ㄕˋ,  ] Fuji (Japanese company) #14,628 [Add to Longdo]
[shēn shì, ㄕㄣ ㄕˋ,   /  ] gentleman #14,837 [Add to Longdo]
[wèi shì, ㄨㄟˋ ㄕˋ,   /  ] guardian; defender #15,630 [Add to Longdo]
[xué shì, ㄒㄩㄝˊ ㄕˋ,   /  ] bachelor degree #15,845 [Add to Longdo]
各界人[gè jiè rén shì, ㄍㄜˋ ㄐㄧㄝˋ ㄖㄣˊ ㄕˋ,    ] all walks of life #15,876 [Add to Longdo]
学位[bó shì xué wèi, ㄅㄛˊ ㄕˋ ㄒㄩㄝˊ ㄨㄟˋ,     /    ] doctoral degree; PhD; same as Doctor of Philosophy 哲學博學位|哲学博学位 #15,949 [Add to Longdo]
[dào shì, ㄉㄠˋ ㄕˋ,  ] a Daoist priest #16,616 [Add to Longdo]
[xiū shì, ㄒㄧㄡ ㄕˋ,  ] member of religious order; frater #17,045 [Add to Longdo]
[Dí shì ní, ㄉㄧˊ ㄕˋ ㄋㄧˊ,   ] Disney (name) #18,522 [Add to Longdo]
[dòu shì, ㄉㄡˋ ㄕˋ,   /  ] a warrior; an activist #18,616 [Add to Longdo]
泰晤[tài wù shì bào, ㄊㄞˋ ㄨˋ ㄕˋ ㄅㄠˋ,    ] the Times (newspaper) #19,230 [Add to Longdo]
[bó shì hòu, ㄅㄛˊ ㄕˋ ㄏㄡˋ,    /   ] postdoc; a postdoctoral position #19,702 [Add to Longdo]
[Bō shì dùn, ㄅㄛ ㄕˋ ㄉㄨㄣˋ,    /   ] Boston, capital of Massachusetts #20,327 [Add to Longdo]
摩根丹利[Mó gēn Shì dān lì, ㄇㄛˊ ㄍㄣ ㄕˋ ㄉㄢ ㄌㄧˋ,     ] Morgan Stanley (financial services company) #21,878 [Add to Longdo]
知名人[zhī míng rén shì, ㄓ ㄇㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄕˋ,    ] public figure; celebrity #22,188 [Add to Longdo]
[Fù shì tōng, ㄈㄨˋ ㄕˋ ㄊㄨㄥ,   ] Fujitsu #24,370 [Add to Longdo]
比亚[Shā shì bǐ yà, ㄕㄚ ㄕˋ ㄅㄧˇ ㄧㄚˋ,     /    ] Shakespeare (name); William Shakespeare (1564-1616), poet and playwright #24,753 [Add to Longdo]
[jūn shì, ㄐㄩㄣ ㄕˋ,   /  ] sergeant #24,857 [Add to Longdo]
[shuò shì shēng, ㄕㄨㄛˋ ㄕˋ ㄕㄥ,    /   ] Master's degree student #25,855 [Add to Longdo]
[zhuàng shì, ㄓㄨㄤˋ ㄕˋ,   /  ] hero; fighter; brave strong guy; warrior (in armor) #26,210 [Add to Longdo]
威尔[Wēi ěr shì, ㄨㄟ ㄦˇ ㄕˋ,    /   ] Wales, constituent nation of UK #26,240 [Add to Longdo]
[jìn shì, ㄐㄧㄣˋ ㄕˋ,   /  ] successful candidate in the highest imperial civil service examination; palace graduate #26,395 [Add to Longdo]
[wēi shì jì, ㄨㄟ ㄕˋ ㄐㄧˋ,   ] whisky #29,452 [Add to Longdo]
[bīng shì, ㄅㄧㄥ ㄕˋ,  ] ordinary soldier #29,724 [Add to Longdo]
传教[chuán jiào shì, ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧㄠˋ ㄕˋ,    /   ] missionary #32,309 [Add to Longdo]
[lì shì, ㄌㄧˋ ㄕˋ,  ] strong man #33,763 [Add to Longdo]
[míng shì, ㄇㄧㄥˊ ㄕˋ,  ] famous scholar; worthy; celebrity, esp. distinguished literary person having no official post #34,211 [Add to Longdo]
大马[Dà mǎ shì gé, ㄉㄚˋ ㄇㄚˇ ㄕˋ ㄍㄜˊ,     /    ] Damascus, capital of Syria #37,153 [Add to Longdo]
[jué shì yuè, ㄐㄩㄝˊ ㄕˋ ㄩㄝˋ,    /   ] jazz #41,767 [Add to Longdo]
大力[dà lì shì, ㄉㄚˋ ㄌㄧˋ ㄕˋ,   ] strong man; brute force; Hercules #41,965 [Add to Longdo]
[móu shì, ㄇㄡˊ ㄕˋ,   /  ] skilled manipulator; sb who can engineer and see through a project; adviser #44,037 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[はかせ, hakase] (n) ดอกเตอร์
[しかん, shikan] (n) นายร้อย
[ふじさん, fujisan] (name) ภูเขาฟูจิ
消防[しょうぼうし, shouboushi] (n) นักดับเพลิง

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[がくし, gakushi] (n) ผู้จบการศึกษาปริญญษตรี
工学[こうがくし, kougakushi] (n) วิศวกรรมศาสตร์บัณฑิต
論文[はくしろんぶん, hakushironbun] (n) วิทยานิพนธ์ระดับปริญญาเอก
弁護[べんごし, bengoshi] (n) ทนาย
[しんし, shinshi] สุภาพบุรุษ
弁理[べんりし, benrishi] (n) ตัวแทนสิทธิบัตร, See also: R. Patent Attorney

Saikam JP-TH-EN Dictionary
[ゆうし, yuushi] TH: นักรบผู้กล้าหาญ  EN: brave warrior
[ゆうし, yuushi] TH: วีรบุรุษ  EN: hero

EDICT JP-EN Dictionary
[はかせ(P);はくし(P), hakase (P); hakushi (P)] (n, n-suf, adj-no) (1) (usu. はくし) doctorate; PhD; Dr (as a title); (n) (2) (usu. はかせ) expert; learned person; (P) #1,243 [Add to Longdo]
[せんし, senshi] (n) soldier; combatant; warrior; (P) #1,594 [Add to Longdo]
[きし, kishi] (n) knight; (P) #2,201 [Add to Longdo]
弁護[べんごし, bengoshi] (n) lawyer; attorney; (P) #2,414 [Add to Longdo]
[どうし, doushi] (n, n-suf) fellow; mutual; companion; comrade; bonding; (P) #3,338 [Add to Longdo]
[へいし, heishi] (n) soldier; (P) #3,607 [Add to Longdo]
(P);武夫[ぶし(武士)(P);ぶふ(武夫);もののふ(武士), bushi ( bushi )(P); bufu ( takeo ); mononofu ( bushi )] (n) warrior; samurai; (P) #3,799 [Add to Longdo]
[きし, kishi] (n) shogi or go player; (P) #4,260 [Add to Longdo]
[しかん, shikan] (n) officer (military); (P) #4,348 [Add to Longdo]
[がくし, gakushi] (n) university graduate; (P) #4,633 [Add to Longdo]
[しゅうし, shuushi] (n, adj-no) master's (academic degree); (P) #4,823 [Add to Longdo]
[りきし, rikishi] (n) (1) sumo wrestler; rikishi; (2) strong man; (P) #4,852 [Add to Longdo]
山(P);不二山;不尽山[ふじさん, fujisan] (n) Mt Fuji; (P) #7,599 [Add to Longdo]
[ふじつう, fujitsuu] (n) Fujitsu; (P) #8,701 [Add to Longdo]
[はんし, hanshi] (n) feudal retainer or warrior #8,950 [Add to Longdo]
[とうし, toushi] (n) fighter (for); militant; champion (of); boxer; (P) #8,993 [Add to Longdo]
海人;海;蜑[あま, ama] (n) (1) (esp. 海人, 海) (See 海女) male diver; (2) (esp. 海人, 蜑) fisherman #9,875 [Add to Longdo]
[しんし, shinshi] (n) (See 婦人) gentleman; (P) #9,881 [Add to Longdo]
[けんし, kenshi] (n) swordsman; swordswoman; fencer; (P) #12,005 [Add to Longdo]
徒;徒;徒歩;歩;歩行[かち, kachi] (n) (1) foot soldier (Edo period); samurai on foot; (2) (徒, 徒歩, 歩, 歩行 only) (arch) (See 徒歩) going on foot; walking #12,800 [Add to Longdo]
[こじ, koji] (n) (1) { Buddh } grhapati (layman; sometimes used as a posthumous suffix); (2) private-sector scholar #16,003 [Add to Longdo]
[かしかん, kashikan] (n) non-commissioned officer #16,548 [Add to Longdo]
[ゆうし, yuushi] (n) brave warrior; hero; brave man; (P) #16,774 [Add to Longdo]
[ふじかわ, fujikawa] (n) river in Shizuoka Prefecture #17,033 [Add to Longdo]
会計[かいけいし, kaikeishi] (n) (certified public) accountant #18,063 [Add to Longdo]
[しぞく, shizoku] (n) (See 華族・かぞく) family or person with samurai ancestors #18,358 [Add to Longdo]
[ろうし, roushi] (n) ronin; lordless samurai #19,203 [Add to Longdo]
イエズス会[イエズスかいし, iezusu kaishi] (n) Jesuit [Add to Longdo]
エレベーター力[エレベーターりきし, erebe-ta-rikishi] (n) sumo wrestler that keeps going up and down the rankings [Add to Longdo]
テンプル騎[テンプルきしだん, tenpuru kishidan] (n) Knights Templar; Knights Templars [Add to Longdo]
ドイツ騎[ドイツきしだん, doitsu kishidan] (n) Teutonic Knights; Teutonic Order [Add to Longdo]
ヤメ検弁護;やめ検弁護[ヤメけんべんごし(ヤメ検弁護士);やめけんべんごし(やめ検弁護士), yame kenbengoshi ( yame ken bengoshi ); yamekenbengoshi ( yame ken bengoshi )] (n) (col) former public prosecutor who now works as a lawyer; prosecutor-turned-lawyer [Add to Longdo]
ヨハネ騎[ヨハネきしだん, yohane kishidan] (n) Knights Hospitallers; Knights Hospitalers [Add to Longdo]
愛国の志[あいこくのしし, aikokunoshishi] (n) patriot [Add to Longdo]
医学技術[いがくぎじゅつし, igakugijutsushi] (n) medical technician [Add to Longdo]
医学[いがくし, igakushi] (n) Bachelor of Medicine; MB [Add to Longdo]
医学博[いがくはかせ;いがくはくし, igakuhakase ; igakuhakushi] (n) (See 医博) MD; Doctor of Medicine [Add to Longdo]
一言居[いちげんこじ;いちごんこじ, ichigenkoji ; ichigonkoji] (n) person who is ready to comment on every subject; ready critic [Add to Longdo]
[いっし, isshi] (n) private first-class (JSDF) [Add to Longdo]
一等航海[いっとうこうかいし, ittoukoukaishi] (n) first mate; first officer [Add to Longdo]
一等陸;1等陸[いっとうりくし, ittourikushi] (n) private first-class [Add to Longdo]
[いんし, inshi] (n) hermit; recluse [Add to Longdo]
宇宙飛行[うちゅうひこうし, uchuuhikoushi] (n) astronaut; (P) [Add to Longdo]
運転[うんてんし, untenshi] (n) (1) (See 運転手) driver; train driver; train engineer; motorman; taxi driver; (2) (See 航海) mate; (ship's) officer; (P) [Add to Longdo]
影富[かげふじ, kagefuji] (n) shadow cast by Mount Fuji; image of Mount Fuji as reflected in a lake, etc. [Add to Longdo]
栄養[えいようし, eiyoushi] (n) nutritionist; (P) [Add to Longdo]
[えじ;えいし, eji ; eishi] (n) (1) soldiers of the ritsuryo system that guarded gates of the imperial palace, the court, etc.; (2) term used in error to refer to young men that were made to do forced labour in the ritsuryo system; (3) guards originally stationed at the grand shrine at Ise and shrine at Atsuta, Nagoya to protect the officials there [Add to Longdo]
音博[おんはかせ;こえのはかせ(ik);おんぱかせ(ik), onhakase ; koenohakase (ik); onpakase (ik)] (n) professor specializing in the readings of kanji in classic Confucianist texts [Add to Longdo]
[かし, kashi] (n) noncommissioned officer [Add to Longdo]
官兵[かしかんへい, kashikanhei] (n) enlisted man [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The teenage friends stayed up talking all night.10代の友だち同が徹夜でおしゃべりした。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博はココに手話を教え始めた。
Two gentlemen have been waiting to see you.2人の紳があなたを待ち続けています。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵が、門のところで見張りをしていた。
We can see Mt. Fuji over there.あちらに富山が見えます。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護に相談するべきです。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは今までに富山に登ったことがありますか。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは今までに富山を登ったことがありますか。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは富山に登ったことがありますか。
Those two boys are cousins.あの2人の少年はいとこ同です。
Who is the gentleman all dressed in black?あの黒ずくめの紳は誰ですか。
How did you come to know that gentleman?あの紳とどのように知り合いになったのか。
That gentleman must be a doctor.あの紳は医師にちがいない。
Who is that gentleman?あの紳は誰ですか。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護のペリー・メースンだ。
That store sells men's wear.あの店は紳服を売っています。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
He cannot be a gentleman to say such a rude thing.あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳であるはずがない。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富山は雲に隠れている。
First cousins are too close kin for marriage.いとこ同は結婚するには血が近すぎる。
Keep the change, driver.おつりはいらないよ、運転さん。
They are bitter enemies.お互い仇同だ。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.かねと私は他人同だ。つまり、貧しいのだ。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博、お願いがあるのですが。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富山が見える。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵たちが死んだ。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵を祭っている。
This shop carries men's clothing.この店は紳用品を扱っている。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同は情熱的な文通を続けた。
Not bad - not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳です。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富山の説明は必要ありませんでした。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護でなく医者だ。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博にご紹介いたしましょうか。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博の性格はその名とは裏腹であった。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博は幽霊の研究で知られている。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護です。
Dr. Smith stands before all others in the knowledge of that subject.スミス博はその問題に関してはだれよりも詳しい。
Excuse me, but where is the men's shoes department?すみません紳靴売り場はどこでしょう。
The mountain is not as high as Mt. Fuji.そのやまは富山ほど高くない。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳に相応しくない。
He must be a gentleman to act that way.そのようにふるまうとは彼は紳にちがいない。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.その宇宙飛行は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行は月に降り立つのを見られた。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行は無重力の状態になかなか慣れなかった。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵は恐ろしい悪夢に悩まされた。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計に疑わしい点はなさそうだ。
The knight is not so much brave as reckless.その騎は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Dr. Bryce. [CN] 布赖斯博 The Man Who Fell to Earth (1976)
Well, two Wongs don't make a Wright. [JP] んー, ウォン... ウィン... 似た者同かな。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Some kind of virus. [JP] は? The Crazies (1973)
I have a stimulating relationship with Dr. Poole and Dr. Bowman. [JP] プール ボウマン両博とも 刺激を受け合う関係です 2001: A Space Odyssey (1968)
I'm sorry, Dr. Smyslov, but I'm really not at liberty to discuss this. [JP] 申し訳ない スミスロフ博... ... ...... 2001: A Space Odyssey (1968)
- Yeah. They're giving the soldiers some kind of injection. - They say there's not enough for the town. [JP] になにかワクチンを 住民の分は足りないらしい The Crazies (1973)
From Mr. Moskowitz's doctor. [JP] ミスターモスコウィッツからです。 博 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Good bye, ladies! [CN] 再见,女们! The Beast (1975)
Punting on the Thames. [CN] 在泰晤河上泛舟 Mary Poppins (1964)
I haven't had breakfast yet. [JP] 2001: A Space Odyssey (1968)
Water for the soldiers. [CN] 这是给兵喝的水 Ben-Hur (1959)
Prince of Wales, gray. [CN] 威尔亲王,灰色 Diabolique (1955)
SEVEN SAMURAI [CN] 七武 Seven Samurai (1954)
Dr. Floyd? [JP] フロイド博 2001: A Space Odyssey (1968)
It's really a fantastic soldier made for combat. [JP] 素晴らしい兵だぜ。 Live for Life (1967)
- I know, Sergeant. [CN] 我知道了,军 Duel at Diablo (1966)
Sorry, sir. [CN] 对不起,威尔弗莱德爵 Witness for the Prosecution (1957)
I'd like to take her to Boston. [CN] 我想带她去波 The Spiral Staircase (1946)
All right, sergeant. [CN] 好吧,中 The Best Years of Our Lives (1946)
Excuse me, Dr. Halvorsen. I'm through now. Thank you very much, gentlemen. [JP] ハルボーセン博 終わりました 皆さんありがとうございました 2001: A Space Odyssey (1968)
And this is Dr. Andrei Smyslov. [JP] そしてアンドレイ・スミスロフ博 2001: A Space Odyssey (1968)
- Get back inside, lady. [CN] -回到里面去 女 Butch Cassidy and the Sundance Kid (1969)
- Please save me, Sergeant. [CN] - 救救我,中 Paths of Glory (1957)
Dr. Poole, what's it like living for the better part of a year in such close proximity with Hal? [JP] プール博 一年近くをハルと共に過ごした心境は? 2001: A Space Odyssey (1968)
Miss Waggoman... [CN] 魏根曼女 The Man from Laramie (1955)
But ah, the gentleman [CN] 可是啊,紳 Hra o jablko (1977)
- Zenith? [CN] 詹尼? Elmer Gantry (1960)
- Gentlemen? [CN] - 男们? Quel gran pezzo della Ubalda tutta nuda e tutta calda (1972)
Take this. [CN] - 女 您覺得馬婁卡怎麼樣? ( - 拿著) The Executioner (1963)
Mother! Mother! [CN] Gone with the Wind (1939)
- Whisky, you're so right, sir. [CN] - 威忌,你说对了 The Hidden Room (1949)
We have our guys here and I don't know anything about the other camps. [JP] 我らの兵がいて... そしてー 他の場所ではどうだか。 Live for Life (1967)
Dr. Floyd, I hope you don't think I'm being too inquisitive, but perhaps you can clear up the great big mystery about what is going on up there. [JP] フロイド博 あまり詮索はしたくはない ですが―― 上で進行中の大きな謎について 私たちの疑問に答えて頂けませんか 2001: A Space Odyssey (1968)
A sort of warrior's steeplechase. [JP] たちの訓練場のようなものだね。 Live for Life (1967)
Mr. Toastmaster Governor North ladies and gentlemen... [CN] 尊敬的宴会主持人... ...州长 ...女们先生们 Giant (1956)
First of all, I bring a personal message from Dr. Howell who has asked me to convey his deepest appreciation to all of you for the many sacrifices you have had to make. [JP] まず最初に ハウエル博からの メッセージを伝えたい 多大な犠牲を強いられた諸君に―― 博は深く感謝しておられる 2001: A Space Odyssey (1968)
- We met at the luncheon. [CN] 艾女,见过黑先生 Foreign Correspondent (1940)
- Sir... [CN] - 爵 Taal (1999)
Of Tarsus? [CN] 保罗? 来自塔舍 Quo Vadis (1951)
Welcome, hero, for the fight for life or death! [CN] 歡迎來到這場生死搏鬥,勇 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Victor Kaminsky. [JP] ビクター・カミンスキー博です 2001: A Space Odyssey (1968)
Get the supervisor. [CN] 找护长来 Bullitt (1968)
Sergeant Judson? [CN] 贾德森上 From Here to Eternity (1953)
- Yeah, well, ask Sheriff Cooper. [JP] は暴徒鎮圧のためにいる The Crazies (1973)
Yes, Mrs. Baxter. [CN] 是的, 巴克斯特女. When Strangers Marry (1944)
They were Dr. Charles Hunter, Dr. Jack KimballandDr. [JP] チャールズ・ハンター博 ジャック・キンブル博 2001: A Space Odyssey (1968)
Ma'am! Hey! [CN] ,女,嘿 The Sting (1973)
Sir John? [CN] 约翰爵? Deadlier Than the Male (1967)
In addition to being mayor of this town, I also happen to be a practicing attorney. [JP] 弁護 The Crazies (1973)
Sergeant, sergeant, i'd be alone. [CN] ,那样我就孤身一人了 The Passersby (1961)

JDDICT JP-DE Dictionary
人間同[にんげんどうし, ningendoushi] Mensch, menschliches_Geschoepf [Add to Longdo]
代議[だいぎし, daigishi] Abgeordneter, Parlamentarier [Add to Longdo]
[へいし, heishi] Soldat [Add to Longdo]
[りきし, rikishi] Ringer [Add to Longdo]
[ゆうし, yuushi] tapferer_Krieger, -Held [Add to Longdo]
[はくし, hakushi] Doktor, Doktorgrad [Add to Longdo]
[はくし, hakushi] Doktor, Doktorgrad [Add to Longdo]
[し, shi] SAMURAI, GEFOLGSMANN, MANN, GELEHRTER [Add to Longdo]
[がくし, gakushi] Akademiker, Universitaetsabsolvent [Add to Longdo]
宇宙飛行[うちゅうひこうし, uchuuhikoushi] Astronaut [Add to Longdo]
[ふじさん, fujisan] der_Fuji [Add to Longdo]
弁護[べんごし, bengoshi] Rechtsanwalt [Add to Longdo]
[きし, kishi] professioneller_Schachspieler [Add to Longdo]
[ぶし, bushi] Krieger, Ritter [Add to Longdo]
税理[ぜいりし, zeirishi] Steuerberater [Add to Longdo]
[しんし, shinshi] -Herr, Gentleman [Add to Longdo]
協定[しんしきょうてい, shinshikyoutei] "gentlemen's agreement", Kavaliersabkommen [Add to Longdo]
[しんしふく, shinshifuku] Herrenanzug [Add to Longdo]
[しんしよう, shinshiyou] fuer_Herren, Herren- [Add to Longdo]
[きし, kishi] Ritter [Add to Longdo]

Time: 0.0371 seconds, cache age: 5.592 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/