- To Santiago Nasar... | | [CN] - 圣地亚哥・纳萨尔... Chronicle of a Death Foretold (1987) |
This guy did .. then he drove Palmer's car to San Diego. | | [CN] 是这人,然后他开了帕默的车去圣地亚哥 Too Late for Tears (1949) |
"It appears that the authorities at Santiago... have lost all contact with Valparaiso." | | [CN] 它显示出圣地亚哥当局... "It appears that the authorities at Santiago... 已经同瓦尔帕莱索完全失去了联系 have lost all contact with Valparaiso." Rain over Santiago (1975) |
Santiago never saw the letter. Divina Flor saw either. | | [CN] 圣地亚哥从没看到这封信 迪维娜・弗洛尔也同样没有看到 Chronicle of a Death Foretold (1987) |
She'd done her Ph.D. at San Diego... on the impact of working women in Chicano families. | | [CN] 她在奇卡诺家庭工作妇女的影响下 在圣地亚哥读完了哲学博士 The Decline of the American Empire (1986) |
All the garrisons in Santiago are preparing to go against us, sir. | | [CN] 所有的圣地亚哥驻军准备反对我们 先生 All the garrisons in Santiago are preparing to go against us, sir. Rain over Santiago (1975) |
Six months before the murder of Santiago Nasar... a stranger came to our village. | | [CN] 在圣地亚哥・纳萨尔被谋杀前的六个月... 一个陌生人来到了我们村 Chronicle of a Death Foretold (1987) |
Santiago Nasar told that we are waiting for the kill. | | [CN] 告诉圣地亚哥・纳萨尔我们在等着要他的命 Chronicle of a Death Foretold (1987) |
And we got San Diego. | | [CN] 而且我们拿下圣地亚哥 Smile (1975) |
Take this down. "Santiago, the 11 th of September, 1973. | | [CN] 记下来'圣地亚哥 1973年9月11日' Take this down. "Santiago, the 11 th of September, 1973. Rain over Santiago (1975) |
The Vicario brothers took knives to kill Santiago Nasar! | | [CN] 维卡略兄弟带着刀 想要杀圣地亚哥・纳萨尔! Chronicle of a Death Foretold (1987) |
Santiago Nazar 21. | | [CN] 圣地亚哥・纳萨尔 21岁 Chronicle of a Death Foretold (1987) |
Where is Santiago? | | [CN] 圣地亚哥在哪里? Chronicle of a Death Foretold (1987) |
Is that where you're from, San Diego? | | [CN] 你就是从那里来的吗? 圣地亚哥? The Fog (1980) |
The situation in Santiago is still unclear... but a confrontation seems imminent in the next few hours." | | [CN] 圣地亚哥的局势还不明朗... The situation in Santiago is still unclear... 但是对抗似乎在未来的几小时内即将展开 but a confrontation seems imminent in the next few hours." Rain over Santiago (1975) |
Come in, Valparaiso. | | [CN] 瓦尔帕莱索 瓦尔帕莱索 (瓦尔帕莱索为智利国会所在地,距圣地亚哥100多公里) Come in, Valparaiso. Rain over Santiago (1975) |
The outcome of the case the judge concluded, there was not the slightest evidence that Santiago Nasar would have been ... have been the culprit in this case. | | [CN] 法官所做出的结论... 没有目击证人证明圣地亚哥・纳萨尔... ... 犯有过错 Chronicle of a Death Foretold (1987) |
What are you doing, Santiago? | | [CN] 你在干什么 圣地亚哥? Chronicle of a Death Foretold (1987) |
I decided to put in a word to the mother of Santiago, but across the square I forgot everything. | | [CN] 我决定去告诉圣地亚哥的妈妈一声 但是过了广场 我就把一切都忘记了 Chronicle of a Death Foretold (1987) |
Go tell the cook to kill Santiago Nasar they will. | | [CN] 去告诉厨师 他们要去杀圣地亚哥・纳萨尔了! Chronicle of a Death Foretold (1987) |
A commercial 727 airliner collided in the sky with a light plane and both came crashing down in a residential section of San Diego. | | [CN] 因为与一轻型飞机相撞 两架飞机都坠入了圣地亚哥的住宅区 Faces of Death (1978) |
In San Diego and getting mixed up with a Japanese girl in honolulu? | | [CN] 你在圣地亚哥受训, 怎么会跟 檀香山的 -个日本女人勾搭上了? Midway (1976) |
- Yes, we're going to kill Santiago Nasar. | | [CN] 是的 我们要去杀圣地亚哥・纳萨尔 Chronicle of a Death Foretold (1987) |
Yes, it's really raining on Santiago and Easter Island. Call right away. | | [CN] 是的 圣地亚哥和东岛真的在下雨 Yes, it's really raining on Santiago and Easter Island. Rain over Santiago (1975) |
Unidentified person had slipped an envelope under the door ... to warn Santiago Nasar that Vicario brothers wanted to kill him. | | [CN] 一个身份不明的人 在门下塞进来一封信... 警告圣地亚哥・纳萨尔... Chronicle of a Death Foretold (1987) |
She was a student in San Diego. | | [CN] 她在圣地亚哥上大学, Midway (1976) |
Santiago was still sleeping like his father with a gun hidden under the pillow. | | [CN] 圣地亚哥睡觉时也像他的父亲一样 ... ... 在枕头下藏着一把枪 Chronicle of a Death Foretold (1987) |
Why kill Santiago Nazar? | | [CN] 为什么要杀圣地亚哥・纳萨尔? Chronicle of a Death Foretold (1987) |
The Vicario brothers tell everyone they want to kill Santiago Nasar. | | [CN] 维卡略兄弟告诉每一个人, 他们想杀了圣地亚哥・纳萨尔 Chronicle of a Death Foretold (1987) |
You read about those two Navy girls down in San Diego? | | [CN] 你读了关于两个裸女去圣地亚哥吗? Graduation Day (1981) |
IT'S RAI NI NG ON SANTIAGO | | [CN] 圣地亚哥在下雨 IT'S RAINING ON SANTIAGO Rain over Santiago (1975) |
Father Amador will say that the Vicario brothers want to kill Santiago Nasar. | | [CN] 阿马多尔神父会让维卡略兄弟打消 ... 想杀死圣地亚哥・纳萨尔的想法 Chronicle of a Death Foretold (1987) |
Santiago Nasar's house | | [CN] 圣地亚哥・纳萨尔的房子 Chronicle of a Death Foretold (1987) |
They were peers of the realm, grandees of Spain, Knights of St. James. | | [CN] 他们有世袭贵族西班牙大公 圣地亚哥爵士... The Leopard (1963) |
It's raining on Santiago and on Easter Island. | | [CN] 圣地亚哥和东岛正在下雨 It's raining on Santiago and on Easter Island. Rain over Santiago (1975) |
Every newspaperman from Buenos Aires, Rio and Santiago wants a room. | | [CN] 布宜诺斯艾利斯、圣地亚哥的记者都要订房 Pursuit of the Graf Spee (1956) |
Your car was found south of San Diego, just this side of the Mexican border. | | [CN] 你的车在圣地亚哥被找到,墨西哥境内 Too Late for Tears (1949) |
How about San Diego, April '46? | | [CN] 那么在1946年四月圣地亚哥 又是怎么一回事呢 The Street with No Name (1948) |
- Is that Santiago is back? | | [CN] - 圣地亚哥回来了吗? Chronicle of a Death Foretold (1987) |
Santiago Nasar, but must be notified. | | [CN] 但是一定会通知到圣地亚哥・纳萨尔 Chronicle of a Death Foretold (1987) |
San Diego is two things. | | [CN] -加上圣地亚哥是两件事儿了. The Fog (1980) |
Angela Vicario, did you know the deceased Santiago Nasar? | | [CN] 安吉拉・维卡略 你认识已故的圣地亚哥・纳萨尔吗? Chronicle of a Death Foretold (1987) |
Must be the girl from the conference in San Diego. | | [CN] 一定是圣地亚哥会议上的那女孩 The Decline of the American Empire (1986) |
For him, as for the closest friends of Santiago ... behavior during the hours before the tragedy ... was clear evidence of his innocence. | | [CN] 作为圣地亚哥最亲密的朋友 ... 根据在悲剧发生前几小时内 他的行为举止 ... 断定他无疑是无罪的 Chronicle of a Death Foretold (1987) |
Angela's brothers say it is Santiago the culprit. | | [CN] 安吉拉的哥哥说是圣地亚哥作的孽 Chronicle of a Death Foretold (1987) |
No problem. | | [CN] 没有问题 圣地亚哥会接受的 No problem. Rain over Santiago (1975) |
Santiago! | | [CN] 圣地亚哥! Shogun (1980) |
I started a week ago in San Diego. | | [CN] 一周前我从圣地亚哥出发 The Fog (1980) |
There's a whole forest of them from here to San Diego. | | [CN] 从这儿到圣地亚哥 有无数的人 A Face in the Crowd (1957) |
Why did you not tell Santiago, they would kill him? | | [CN] 你为什么不告诉圣地亚哥他们要杀他? Chronicle of a Death Foretold (1987) |