51 ผลลัพธ์ สำหรับ *告辞*
หรือค้นหา: 告辞, -告辞-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
告辞[gào cí, ㄍㄠˋ ㄘˊ,   /  ] to take leave #19,598 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
告辞[こくじ, kokuji] (n) farewell address [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Goodbye. [CN] 告辞 Lawless Kingdom (2013)
I have to run... bye. [CN] 那我先告辞了 拜拜 Do You See Me? (2014)
If you'll excuse me. [CN] 那我就先告辞 Underwear (2015)
Goodbye. [CN] 告辞 The Four 3 (2014)
Sorry. [CN] 告辞 The Little House (2014)
I have a long list of patients. [CN] 就是啊 那我告辞 Episode #1.14 (2016)
I have to say good-bye. [CN] 那我就此告辞 The Little House (2014)
See you later. [CN] 告辞 Girl's Blood (2014)
Fortunately, I've got a plan "B." [CN] 现在 请允许我告辞了 Now, if you'll excuse me. From the Ashes of Tragedy (2016)
Farewell. [CN] 告辞 The White Haired Witch of Lunar Kingdom (2014)
Well then, I take my leave. [CN] 在下先告辞 Lupin the 3rd (2014)
So, if you'll excuse me... Yes, of course. [CN] ―所以我先告辞了 ―当然 你去吧 Magic in the Moonlight (2014)
Good-bye Madam. [CN] 那夫人 我告辞 The Little House (2014)
Here we go. Thank you, acid. [CN] 又来了 谢谢先告辞 Wanderlust (2012)
I'll leave you to it then. [CN] 我先告辞 High Sparrow (2015)
We part now. I'm going by way of Sisteron. [CN] 我们就此告辞 我要沿着西斯特龙的路走 The Horseman on the Roof (1995)
If you'll excuse me. [CN] 那我告辞 The Little House (2014)
Excuse me sir. [CN] 那我就先告辞 Episode #1.13 (2013)
That sounds very unlikely. [CN] 那么先告辞了 小伙子们 Sexy Rollercoasters (2017)
Goodbye [CN] 告辞 The Man from Macau (2014)
I must go! [CN] 告辞 The Cat Returns (2002)
Excuse me. I should go see to this. [CN] 告辞了 我有事在身 Hibbing 911 (2014)
Please excuse me. [CN] 嗯 那么 小人就先告辞 The Royal Tailor (2014)
Excuse me. [CN] 告辞 Episode #1.1 (2014)
I gotta go... [CN] 我先告辞... A French Gigolo (2008)
Please wait! [CN] 那我就先告辞 Nakama? Soretomo jibun? (2015)
Farewell. [CN] 告辞 Iceman (2014)
Excuse me. [CN] 告辞 Underwear (2015)
Then I'll leave you... [CN] 那我先告辞 Obsessed (2014)
So be it. [CN] 那我告辞了! John Carter (2012)
Say hello to Fumi. [CN] 我就先告辞 Afutâ pâtî (2015)
Good bye [CN] 告辞 The Five Billion Dollar Legacy (1970)
Goodbye [CN] 告辞 Disciples of the 36th Chamber (1985)
Vice president Allan trumbull - there's my man. [CN] 告辞 London Has Fallen (2016)
I'm leaving. [CN] 告辞 我自己走 Fine. Despegue (2015)
Ciao! [CN] 告辞了! Fanfan (1993)
Good-bye, Lord Royce, and thank you for all you've done for me. [CN] 告辞了,罗伊斯大人,感谢您对我的关照 The Wars to Come (2015)
Forgive me [CN] 告辞 Sweet Revenge (1977)
Then... [CN] 告辞 Goemon (2009)
- Sir... [CN] - 告辞 The State Counsellor (2005)
I'll be on my way. [CN] 不然我先告辞了 I'll be on my way. Time and Tide (2015)
Con permiso. Laura! [CN] 告辞 Laura! Pilot (2014)
Simon, this is Jonathan Pine. [CN] 告辞 Episode #1.1 (2016)
We're leaving. [CN] 我们先告辞 Lawless Kingdom (2013)
If you'll excuse me, I... think I shall retire early tonight. [CN] 如果您不介意 我... 今晚先告辞 Castle Leoch (2014)
Have you been hurt? [CN] 是 那我先告辞 Episode #1.9 (2016)
Bye. [CN] 告辞 Episode #1.2 (2016)
And he checked our status, too. [CN] 各位都很忙 我们先告辞 Episode #1.11 (2016)
I shall take my leave now. [CN] 臣妾告辞 Curse of the Golden Flower (2006)

Time: 0.0238 seconds, cache age: 2.67 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/