51 ผลลัพธ์ สำหรับ *告诫*
หรือค้นหา: 告诫, -告诫-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
告诫[gào jiè, ㄍㄠˋ ㄐㄧㄝˋ,   /  ] warn; admonish #11,935 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It even makes me feel bad for cautioning you against Isabella. [CN] 它甚至让我心疼 为告诫你反对伊莎贝拉。 Dear Dumb Diary (2013)
Thus, I caution you all, gentlemen, as you embark on your careers as alienists,  [CN] 因此,我告诫 你的一切,先生们, 因为你开始 在您的职业生涯 作为alienists, Stonehearst Asylum (2014)
The mishna warns a married woman never to appear outside her home with her hair visible. [CN] 犹太法典告诫已婚女子 绝不能在家庭之外让别人... ...见到她的头发。 Fading Gigolo (2013)
Well, Ciccio I've been warned, so I won't ask questions. [CN] 好吧, 大鹅... ...他们告诫过我, 所以我不会问你任何问题 Angel of Evil (2010)
Of course, we always ignored that because of our deep, abiding love for each another, but not this time, right, Sammy? [CN] 当然 我们以前从不理会这告诫 因为我们内心彼此深爱 但这次不是了 对吧 Sammy? We Need to Talk About Kevin (2012)
Well, I suppose this summer vacation with a big haul south of the border, was out of the question now. [CN] 看来带着一大笔钱 越过边境度夏天是没可能了 不过套用一下老妈 经常告诫我的那句话 Get the Gringo (2012)
They told him not to reveal the truth to anyone, and then died. [CN] 告诫他绝不能将此事告诉他人后 便离世了 Wolf Children (2012)
She foretold that if Shen continued down this dark path, he would be defeated by a warrior of black and white. [CN] 告诫孔雀夫妇如果Shen继续研究烟火的黑暗面 总有一天, 他会被一个黑白勇士打败 Kung Fu Panda 2 (2011)
That's in this town ♪ ♪ my friends all warned me ♪ [CN] 这是在这个小镇 我的朋友都告诫 Hateship Loveship (2013)
I told myself I would never come back. [CN] 告诫自己再也不要来了 The Hangover Part III (2013)
Jesus also returns to preach to ever larger crowds. [CN] 耶稣也回来了 告诫更多的人 Betrayal (2013)
You know, it's a real lesson about birth control when you're having affairs, if nothing else. [CN] 这真是告诫我们在婚外情的时候要注意节育措施啊 It's a real lesson about birth control 如果没有其他意义的话 when you're having affairs, if nothing else. Stories We Tell (2012)
My mother always told me one should wear clean underpants in case one is in an accident. [CN] 妈妈总是告诫我 一定要穿干净的内衣裤 以防意外 The Adhesive Duck Deficiency (2009)
Set an example of him, once and for all... for the entire police department. [CN] 最后说一下 就让他成为例子 Set an example of him, once and for all. 以此来告诫警察部门 for the entire police department. Jolly LLB (2013)
I was telling 'em, I say, "Stay the hell out!" [CN] 我总是告诫他们"离那鬼地方远点儿!" Hatchet II (2010)
I'm here to warn you, kid. [CN] 我是来这告诫你的,孩子 Ghosts of Girlfriends Past (2009)
And on that cautionary note, welcome to 15. [CN] 谨记这条告诫 欢迎来到15分局 Fresh Paint (2010)
I mean, I always tell the young C.E.O.'s, you're gonna work hard, and you're gonna, you know, if you're lucky, you're gonna be successful, and your company's gonna get big. [CN] 我是说,我总是告诫那些年轻的总裁 你们要努力工作啊 如果你努力再加上幸运的话 你就会成功,你的公司也会壮大 Something Ventured (2011)
"Pray you, avoid it." [CN] "告诫你,不要去"(哈姆莱特第三幕第二景) Due Date (2010)
Then warn them. [CN] 然后去告诫他们 Streets of Blood (2009)
If you keep harassing my pet bird [CN] 告诫你 你再欺负我的鸟 Reign of Assassins (2010)
I've found such an opportunity recently with a woman whom I have come to greatly admire one of you, dear readers, who wrote to oppose my admonition to be cautious when opening one's heart to love. [CN] 碱液最近发现这样的机会, 同一个女人 我来大大佩服, 一个你,亲爱的读者,是谁写的 反对我的告诫,要谨慎 Taking a Chance on Love (2009)
People always tell you be careful what you wish for. [CN] 人们总是告诫你对自己的愿望要谨慎. Paranoia (2013)
And then Jimmy Brown shows up, and all Jim hears is, "Don't be like Avatus Stone [CN] 然后吉米・布朗就来了 然后吉姆总是被告诫说 "不要成为阿瓦特斯・斯通" The Express (2008)
He will remain in prison a cautionary tale. [CN] 他都得留在牢里 用以告诫他人 Underworld: Rise of the Lycans (2009)
Well, he's always saying I should be more careful with my curling iron, and it seems like a dangerous precedent to let him think he can be right. [CN] 他老告诫我 小心用卷发器 要是被他发现 以后他就会拿这个说事了 The Occupation Recalibration (2014)
Oh, God, I invited him over last night, and then I threw him out and I told him I didn't want him to be alone with Elissa. [CN] 天呐 昨晚我邀请他来我家了 又撵了出去 告诫他不许和伊丽莎单独在一起 House at the End of the Street (2012)
I keep telling you, they're a pre-requisite of the job. I know. [CN] 我一直告诫你 他们是重中之重 Vampire Killers (2009)
Airlines are warning passengers to expect more delays even when the dust from the volcano in Iceland has settled. [CN] 尽管冰岛的火山灰已经沉降... 航空公司仍告诫旅客做好航班延误准备 The Rite (2011)
I wasn't planting evidence, I kept telling myself. [CN] 我还没有充分证据,我告诫自己 I wasn't planting evidence, I kept telling myself. In the Electric Mist (2009)
"And college says, now go out and find a job if you can." [CN] 然后学校赶你走 告诫你 要是有能力你就去找工作 "And college says, now go out and find a job if you can. Jolly LLB (2013)
I was taught to exercise greater caution once a hunt drew to a close! [CN] 我常被告诫 越是狩猎的最后关头 越要多加小心 Erwin Smith: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 4 (2013)
Now, we -- we...always told each other not to look for each other. [CN] 我们总是告诫对方 不要寻找对方 We Need to Talk About Kevin (2012)
For 20 years I tried to warn GM and others that this day was coming, but to no avail. [CN] 20年来我一直试图告诫通用汽车以及其它公司 这一天尽早要到来 但无人理睬 Capitalism: A Love Story (2009)
But he warned you, one of these days I'd grow up and you wouldn't be able to pick on me anymore. [CN] 但他告诫过你 等有一天我长大了 你再也不敢惹我 The Bannen Way (2010)
They were pointed at the police and the hired goons, warning them to leave these workers alone. [CN] 他们指向警察 被雇佣的打手 来告诫他们别管这些工人 Capitalism: A Love Story (2009)
Ain't that what our mamas always warned us about? [CN] 这不是妈妈一直告诫我们的吗? Devil's Knot (2013)
DC Department of Transportation is warning drivers to prepare for delays due to street closures downtown Thursday through Saturday. [CN] 告诫司机朋友们 由于市区街道封闭 从星期四至星期六做好延误准备 A Red Wheelbarrow (2013)
Remember what the vet said about staying calm? [CN] 不是告诫我们要稳重行事吗? Open Season 3 (2010)
Patrick, we've come to talk, and there are people here who believe there's something amiss, something not according to plan. [CN] 帕特里克,我们是来告诫你的 我们之中有人 认为这次出了些差错, 超出计划之外 Wake Wood (2009)
Prime warned me that I should've put my sunglasses on [CN] 总理告诫我应该已经升 把我的太阳镜 The Coalition (2012)
- I don't believe you. [CN] - 我不相信 - 我之前就告诫过你 - I don't believe you. Great Expectations (2012)
I say to you, the enemy's ploy is a devious one. [CN] 告诫你们 敌人的计谋是阴险的 The Wolfman (2010)
"Bhardwaj warned that those associated with ownership of the teapot... [CN] "巴德瓦杰告诫过 涉及这茶壶拥有权的人 The Brass Teapot (2012)
I tell myself [CN] 告诫自己 Riverworld (2010)
[ INDISTINCT ADMONITIONS ] [CN] 瑞恩! [ 似有似无告诫 ] Dark Touch (2013)
It's not as if people haven't told us over the years. [CN] 虽说这么多年大家都在告诫我。 Goodbye China (2011)
You warned the minister? [CN] 告诫大臣? Blood Glacier (2013)
No! I'm telling you to forget all this racing malarkey. [CN] 我是在告诫你忘记狗屁比赛吧 Planes (2013)
I'm telling you. I'm warning you. [CN] 我告诉你 我告诫 This Is 40 (2012)

Time: 0.1176 seconds, cache age: 9.594 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/