It even makes me feel bad for cautioning you against Isabella. | | [CN] 它甚至让我心疼 为告诫你反对伊莎贝拉。 Dear Dumb Diary (2013) |
Thus, I caution you all, gentlemen, as you embark on your careers as alienists, | | [CN] 因此,我告诫 你的一切,先生们, 因为你开始 在您的职业生涯 作为alienists, Stonehearst Asylum (2014) |
The mishna warns a married woman never to appear outside her home with her hair visible. | | [CN] 犹太法典告诫已婚女子 绝不能在家庭之外让别人... ...见到她的头发。 Fading Gigolo (2013) |
Well, Ciccio I've been warned, so I won't ask questions. | | [CN] 好吧, 大鹅... ...他们告诫过我, 所以我不会问你任何问题 Angel of Evil (2010) |
Of course, we always ignored that because of our deep, abiding love for each another, but not this time, right, Sammy? | | [CN] 当然 我们以前从不理会这告诫 因为我们内心彼此深爱 但这次不是了 对吧 Sammy? We Need to Talk About Kevin (2012) |
Well, I suppose this summer vacation with a big haul south of the border, was out of the question now. | | [CN] 看来带着一大笔钱 越过边境度夏天是没可能了 不过套用一下老妈 经常告诫我的那句话 Get the Gringo (2012) |
They told him not to reveal the truth to anyone, and then died. | | [CN] 在告诫他绝不能将此事告诉他人后 便离世了 Wolf Children (2012) |
She foretold that if Shen continued down this dark path, he would be defeated by a warrior of black and white. | | [CN] 她告诫孔雀夫妇如果Shen继续研究烟火的黑暗面 总有一天, 他会被一个黑白勇士打败 Kung Fu Panda 2 (2011) |
That's in this town ♪ ♪ my friends all warned me ♪ | | [CN] 这是在这个小镇 我的朋友都告诫我 Hateship Loveship (2013) |
I told myself I would never come back. | | [CN] 我告诫自己再也不要来了 The Hangover Part III (2013) |
Jesus also returns to preach to ever larger crowds. | | [CN] 耶稣也回来了 告诫更多的人 Betrayal (2013) |
You know, it's a real lesson about birth control when you're having affairs, if nothing else. | | [CN] 这真是告诫我们在婚外情的时候要注意节育措施啊 It's a real lesson about birth control 如果没有其他意义的话 when you're having affairs, if nothing else. Stories We Tell (2012) |
My mother always told me one should wear clean underpants in case one is in an accident. | | [CN] 妈妈总是告诫我 一定要穿干净的内衣裤 以防意外 The Adhesive Duck Deficiency (2009) |
Set an example of him, once and for all... for the entire police department. | | [CN] 最后说一下 就让他成为例子 Set an example of him, once and for all. 以此来告诫警察部门 for the entire police department. Jolly LLB (2013) |
I was telling 'em, I say, "Stay the hell out!" | | [CN] 我总是告诫他们"离那鬼地方远点儿!" Hatchet II (2010) |
I'm here to warn you, kid. | | [CN] 我是来这告诫你的,孩子 Ghosts of Girlfriends Past (2009) |
And on that cautionary note, welcome to 15. | | [CN] 谨记这条告诫 欢迎来到15分局 Fresh Paint (2010) |
I mean, I always tell the young C.E.O.'s, you're gonna work hard, and you're gonna, you know, if you're lucky, you're gonna be successful, and your company's gonna get big. | | [CN] 我是说,我总是告诫那些年轻的总裁 你们要努力工作啊 如果你努力再加上幸运的话 你就会成功,你的公司也会壮大 Something Ventured (2011) |
"Pray you, avoid it." | | [CN] "告诫你,不要去"(哈姆莱特第三幕第二景) Due Date (2010) |
Then warn them. | | [CN] 然后去告诫他们 Streets of Blood (2009) |
If you keep harassing my pet bird | | [CN] 我告诫你 你再欺负我的鸟 Reign of Assassins (2010) |
I've found such an opportunity recently with a woman whom I have come to greatly admire one of you, dear readers, who wrote to oppose my admonition to be cautious when opening one's heart to love. | | [CN] 碱液最近发现这样的机会, 同一个女人 我来大大佩服, 一个你,亲爱的读者,是谁写的 反对我的告诫,要谨慎 Taking a Chance on Love (2009) |
People always tell you be careful what you wish for. | | [CN] 人们总是告诫你对自己的愿望要谨慎. Paranoia (2013) |
And then Jimmy Brown shows up, and all Jim hears is, "Don't be like Avatus Stone | | [CN] 然后吉米・布朗就来了 然后吉姆总是被告诫说 "不要成为阿瓦特斯・斯通" The Express (2008) |
He will remain in prison a cautionary tale. | | [CN] 他都得留在牢里 用以告诫他人 Underworld: Rise of the Lycans (2009) |
Well, he's always saying I should be more careful with my curling iron, and it seems like a dangerous precedent to let him think he can be right. | | [CN] 他老告诫我 小心用卷发器 要是被他发现 以后他就会拿这个说事了 The Occupation Recalibration (2014) |
Oh, God, I invited him over last night, and then I threw him out and I told him I didn't want him to be alone with Elissa. | | [CN] 天呐 昨晚我邀请他来我家了 又撵了出去 告诫他不许和伊丽莎单独在一起 House at the End of the Street (2012) |
I keep telling you, they're a pre-requisite of the job. I know. | | [CN] 我一直告诫你 他们是重中之重 Vampire Killers (2009) |
Airlines are warning passengers to expect more delays even when the dust from the volcano in Iceland has settled. | | [CN] 尽管冰岛的火山灰已经沉降... 航空公司仍告诫旅客做好航班延误准备 The Rite (2011) |
I wasn't planting evidence, I kept telling myself. | | [CN] 我还没有充分证据,我告诫自己 I wasn't planting evidence, I kept telling myself. In the Electric Mist (2009) |
"And college says, now go out and find a job if you can." | | [CN] 然后学校赶你走 告诫你 要是有能力你就去找工作 "And college says, now go out and find a job if you can. Jolly LLB (2013) |
I was taught to exercise greater caution once a hunt drew to a close! | | [CN] 我常被告诫 越是狩猎的最后关头 越要多加小心 Erwin Smith: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 4 (2013) |
Now, we -- we...always told each other not to look for each other. | | [CN] 我们总是告诫对方 不要寻找对方 We Need to Talk About Kevin (2012) |
For 20 years I tried to warn GM and others that this day was coming, but to no avail. | | [CN] 20年来我一直试图告诫通用汽车以及其它公司 这一天尽早要到来 但无人理睬 Capitalism: A Love Story (2009) |
But he warned you, one of these days I'd grow up and you wouldn't be able to pick on me anymore. | | [CN] 但他告诫过你 等有一天我长大了 你再也不敢惹我 The Bannen Way (2010) |
They were pointed at the police and the hired goons, warning them to leave these workers alone. | | [CN] 他们指向警察 被雇佣的打手 来告诫他们别管这些工人 Capitalism: A Love Story (2009) |
Ain't that what our mamas always warned us about? | | [CN] 这不是妈妈一直告诫我们的吗? Devil's Knot (2013) |
DC Department of Transportation is warning drivers to prepare for delays due to street closures downtown Thursday through Saturday. | | [CN] 告诫司机朋友们 由于市区街道封闭 从星期四至星期六做好延误准备 A Red Wheelbarrow (2013) |
Remember what the vet said about staying calm? | | [CN] 不是告诫我们要稳重行事吗? Open Season 3 (2010) |
Patrick, we've come to talk, and there are people here who believe there's something amiss, something not according to plan. | | [CN] 帕特里克,我们是来告诫你的 我们之中有人 认为这次出了些差错, 超出计划之外 Wake Wood (2009) |
Prime warned me that I should've put my sunglasses on | | [CN] 总理告诫我应该已经升 把我的太阳镜 The Coalition (2012) |
- I don't believe you. | | [CN] - 我不相信 - 我之前就告诫过你 - I don't believe you. Great Expectations (2012) |
I say to you, the enemy's ploy is a devious one. | | [CN] 我告诫你们 敌人的计谋是阴险的 The Wolfman (2010) |
"Bhardwaj warned that those associated with ownership of the teapot... | | [CN] "巴德瓦杰告诫过 涉及这茶壶拥有权的人 The Brass Teapot (2012) |
I tell myself | | [CN] 我告诫自己 Riverworld (2010) |
[ INDISTINCT ADMONITIONS ] | | [CN] 瑞恩! [ 似有似无告诫 ] Dark Touch (2013) |
It's not as if people haven't told us over the years. | | [CN] 虽说这么多年大家都在告诫我。 Goodbye China (2011) |
You warned the minister? | | [CN] 你告诫大臣? Blood Glacier (2013) |
No! I'm telling you to forget all this racing malarkey. | | [CN] 我是在告诫你忘记狗屁比赛吧 Planes (2013) |
I'm telling you. I'm warning you. | | [CN] 我告诉你 我告诫你 This Is 40 (2012) |