Carmela. He's a fucking vegetable. | | [CN] Carmela 他是个呆板的人 Mayham (2006) |
I knew you weren't as prim and starchy as they made out. | | [CN] 我知道你并非像他们那样呆板 The Trouble with Harry (1955) |
and Dylan is my stubborn 1 5-year-old. | | [CN] Dylan是我15岁呆板的儿子 Courageous (2011) |
The way you approach light is too... literal, too mechanical. | | [CN] 你们表达光明的方式太... 表面化 太呆板了 Goodbye First Love (2011) |
I am too straight forward, but you are even worse than me. | | [CN] 我老是觉得自己的个性太直了 怎知道你比我还更呆板 Dr. Wai in 'The Scripture with No Words' (1996) |
I know sometimes I get so attached to my schedule I forget to live in the moment. | | [CN] 我这个人有时就是有点呆板 忘记了享受此时此刻 The Chaperone (2011) |
I was thinking since, Brad, you were saying... how your wedding was gonna be all poor or boring or dull or whatever it was you were... | | [CN] 你们的婚礼将会多么寒碜、无聊 呆板,想多无聊就有多无聊... The Waitress Is Getting Married (2009) |
However, stinks. | | [CN] 无论如何, 呆板 The Man Who Wasn't There (2001) |
Not smart enough to know when to quit. | | [CN] 因为我的脑筋不好所以命中注定这么呆板 Only Yesterday (1991) |
Stinks. | | [CN] 呆板 The Man Who Wasn't There (2001) |
Well, it was more like, ' "Oh, good! | | [CN] 其实他的语气更像是 "太棒了" Well, it was more like, "Oh, good!" 算了 他有点呆板 Nah. The Screwdriver (2015) |
This is too static. | | [CN] 有点太呆板了 Wag the Dog (1997) |
So the unsub we're looking for is very similar to Phil, a loner who is emotionally depended on Antonia and waits for her direction. | | [CN] 他是个会计 同事说他做事呆板 Devil's Backbone (2016) |
It may sound a bit... a bit dull. | | [CN] 可能有点呆板 The Idiots (1998) |
- l'm not so mechanical as I was. | | [CN] - 我现在没有那么呆板了. Mighty Aphrodite (1995) |
You're not beautiful, just stubborn and stiff. | | [CN] 你并不漂亮 只是有点固执和呆板 Brother (1960) |
Got a question, Gumby? | | [CN] 有问题么 小呆 【注: Gumby也有呆板的人的意思】 Got a question, Gumby? Choke Hold (2014) |
Those pedantic enigmas, those stupid brain teasers... | | [CN] 那些呆板的谜题,那些愚蠢的脑筋急转弯.. Fermat's Room (2007) |
I told her I think it's really rigid to stick to the original. | | [CN] 我跟她说完全照着剧本演实在是太呆板了 Confessions of a Teenage Drama Queen (2004) |
This is about overthrowing dead culture. | | [CN] 它将会颠覆呆板的文化 Pirates of Silicon Valley (1999) |
She's so pallid and reliable, but he finds her so attractive in spite of her mustache. | | [CN] 她好呆板又可靠 但他觉得除了她有胡子外 她非常有魅力 Maggie's Plan (2015) |
Witty or dull? | | [CN] 风趣还是呆板? Country of the Deaf (1998) |
You know, the closed mind is the worst defense against the paranormal, Kylie. | | [CN] 凯莉,呆板是对付超自然现象最糟糕的方式 Housebound (2014) |
But I won't act like a stiff. Fine. | | [CN] 我会变得呆板一点 Happy Gilmore (1996) |
It's dull, it's dead, it's flat. | | [CN] 它沒光澤、死氣沈沈又呆板 Just Go with It (2011) |
A ponderous oaf. | | [CN] 一个呆板的白痴罢了 Dark Wings, Dark Words (2013) |
Indeed this counselor is now most still, most silent, and most grave who was in life a foolish prating knave. | | [CN] 这位大臣现在变得 最呆板 最沉默 最庄重了 Hamlet (2000) |
Mr. Fuddy-Duddy's leaving. | | [CN] 大家上车,呆板老爸要开车了! Courageous (2011) |
Characters are wooden. The dialogue is inane. | | [CN] 人物呆板, 对话空洞 Quills (2000) |
Those fixed eyes, opened, full of fear I´ve been many hours here, I keep asking myself... | | [CN] 那双呆板的眼睛, 张开着, 充满了恐惧... ...我在这很久了, 我一直问自己... Darker Than Night (1975) |
She has merely broken a rigid and time-honored... code of our society-- a code so severe that whoever breaks it is hounded from our midst... as unfit to live with. | | [CN] 她只是打破了一个僵硬呆板的... 我们的社会规则... 一个非常严厉的规则 谁打破它都将遭受鄙视... To Kill a Mockingbird (1962) |
a deterministic view of life; | | [CN] 比较固化的 呆板的生命体 Zeitgeist: Moving Forward (2011) |
Instead of making me comfortable, it chills me. I feel stiff and awkward. | | [CN] 那让我感到不舒服, 让我觉得冷冰冰, 觉得自己笨拙呆板 A Tale of Springtime (1990) |
"Everyone had settled... for a life... that was dull... and orderly." | | [CN] 每个人都定居下来,过着呆板而有序的生活。 Romance (1999) |
Ajourney must be prepared. Are seafarers bureaucratic? | | [CN] 旅行要准备,航海家很呆板? A Summer's Tale (1996) |
That's no way to play lead guitar! | | [CN] 弹主音吉它可不是这样的 太呆板了 That's no way to play lead guitar! The Pack (1997) |
I think she's va-va-voom. She's not a stick. | | [CN] 她性感甜美不呆板 The Girl Who Walks Away (2015) |
You look fucking stiff. | | [CN] 你看起来真呆板 I Love You, Man (2009) |
That's because he's a fuddy-duddy with no sense of style. | | [CN] 那是因为他是个呆板老爸,毫无风格 Courageous (2011) |
Ugly, stubborn and stiff, so what? | | [CN] 丑陋,固执呆板,那又怎样? Brother (1960) |
You're not dead, boy, you're a sissy. | | [CN] 你不是呆板 你是胆小鬼 Millennium Approaches: The Messenger (2003) |
You're cold. We open in two days. | | [CN] 你如此呆板麻木 离首场演出只有两天了 The Apartment (1996) |
Maybe you're right. | | [CN] 也许你是对的 也许我是个呆板的人 Maybe you're right. Millennium Approaches: The Messenger (2003) |
I suppose that's why you married me, because you knew I was dull and gauche and inexperienced, and there'd never be any gossip about me. | | [CN] 你大概是因为这个缘故才跟我结婚的吧 你知道我这个人呆板无趣 不爱讲话 又没见过世面 所以这儿的人就不屑对我蜚短流长了 Rebecca (1940) |
I know. It's meticulous. | | [CN] 呆板, 没错! The Man Who Wasn't There (2001) |
A big day for this guy is taking off his tie. | | [CN] 这种人的生活呆板 The Thomas Crown Affair (1999) |
Colours, they seem dull. | | [CN] 颜色,显得呆板。 Hitch (2005) |
You have this image of yourself as this straight-laced, tight guy but I've seen you cut loose in the man cave, and it is fantastic. | | [CN] 你把自己当成是呆板木讷的家伙了 但我见过你不凡的样子,太神奇了 I Love You, Man (2009) |
What a nun face! It's doesn't look like you lived in Europe. | | [CN] 你真呆板 没人会认为你去过欧洲 Persepolis (2007) |