吐 | [吐 ] to vomit, to spew out, to cough up; to say Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [, ] 土 [, ] Etymology: [pictophonetic] mouth Rank: 1653 |
吐 | [吐] Meaning: spit; vomit; belch; confess; tell (lies) On-yomi: ト, to Kun-yomi: は.く, つ.く, ha.ku, tsu.ku Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 土 Rank: 1674 |
吐 | [吐] to spit; to put; to say #2,460 [Add to Longdo] |
吐 | [吐] to vomit; to throw up #2,460 [Add to Longdo] |
呕吐 | [呕 吐 / 嘔 吐] to vomit #7,965 [Add to Longdo] |
吐蕃 | [吐 蕃] Tubo, old name for Tibet; the Tibetan Tubo dynasty 7th-11th century AD #24,472 [Add to Longdo] |
吐蕃 | [吐 蕃] Tubo, ancient name for Tibet; the Tibetan Tubo dynasty 7th-11th century AD #24,472 [Add to Longdo] |
吞吐 | [吞 吐] to take in and send out (in large quantities) #29,666 [Add to Longdo] |
吐露 | [吐 露] to tell; to disclose; to reveal #30,423 [Add to Longdo] |
吐鲁番 | [吐 鲁 番 / 吐 魯 番] Turpan City in Xinjiang (Chinese: Tulufan) #33,646 [Add to Longdo] |
吞吞吐吐 | [吞 吞 吐 吐] to hum and haw (成语 saw); to mumble as if hiding sth; to speak and break off, then start again; to hold sth back #39,431 [Add to Longdo] |
吐气 | [吐 气 / 吐 氣] aspirated; to blow off steam #43,254 [Add to Longdo] |
倾吐 | [倾 吐 / 傾 吐] to pour out (emotions); to unburden oneself (of strong feelings); to vomit comprehensively #45,796 [Add to Longdo] |
吐字 | [吐 字] diction; enunciation; to pronounce the words correctly (in opera) #52,548 [Add to Longdo] |
吐谷浑 | [吐 谷 浑 / 吐 谷 渾] Tuyuhun, a Xianbei 鮮卑|鲜卑 nomadic people; a state in Qinhai in 4th-7th century AD #52,888 [Add to Longdo] |
吐艳 | [吐 艳 / 吐 艷] to burst into bloom #55,391 [Add to Longdo] |
吐鲁番地区 | [吐 鲁 番 地 区 / 吐 魯 番 地 區] Turpan prefecture in Xinjiang #75,241 [Add to Longdo] |
吐故纳新 | [吐 故 纳 新 / 吐 故 納 新] lit. to breathe out stale air and breathe in fresh (成语 saw, from Zhuangzi 庄子); fig. to get rid of the old and bring in the new #75,382 [Add to Longdo] |
一吐为快 | [一 吐 为 快 / 一 吐 為 快] feeling relief after the task is done #76,309 [Add to Longdo] |
吐絮 | [吐 絮] cotton boll splits open and reveals its white interior #77,246 [Add to Longdo] |
吐鲁番市 | [吐 鲁 番 市 / 吐 魯 番 市] Turpan City in Xinjiang (Chinese: Tulufan) #97,223 [Add to Longdo] |
吐鲁番盆地 | [吐 鲁 番 盆 地 / 吐 魯 番 盆 地] the Turpan depression in Xinjiang #100,193 [Add to Longdo] |
孕吐 | [孕 吐] morning sickness (during pregnancy) #102,137 [Add to Longdo] |
吐穗 | [吐 穗] to have the ears of grain come up #188,934 [Add to Longdo] |
吐根 | [吐 根] ipecac #254,552 [Add to Longdo] |
吐诉 | [吐 诉 / 吐 訴] to pour forth (one's opinions) #300,472 [Add to Longdo] |
吐弃 | [吐 弃 / 吐 棄] to spurn; to reject #439,586 [Add to Longdo] |
吐绶鸡 | [吐 绶 鸡 / 吐 綬 雞] turkey #496,406 [Add to Longdo] |
倾心吐胆 | [倾 心 吐 胆 / 傾 心 吐 膽] to pour out one's hear (成语 saw) #781,205 [Add to Longdo] |
不吐气 | [不 吐 气 / 不 吐 氣] unaspirated [Add to Longdo] |
不经一番风霜苦,哪有寒梅吐春芳 | [不 经 一 番 风 霜 苦 , 哪 有 寒 梅 吐 春 芳 / 不 經 一 番 風 霜 苦 , 哪 有 寒 梅 吐 春 芳] No bitterness today, no sweetness tomorrow; Without the winter's cold and wind, where would the sweet spring fragrance come from? [Add to Longdo] |
催吐 | [催 吐] emetic (to provoke vomiting) [Add to Longdo] |
催吐剂 | [催 吐 剂 / 催 吐 劑] emetic (to provoke vomiting) [Add to Longdo] |
倾吐胸臆 | [倾 吐 胸 臆 / 傾 吐 胸 臆] to pour out one's heart [Add to Longdo] |
倾吐衷肠 | [倾 吐 衷 肠 / 傾 吐 衷 腸] to pour out (emotions); to pour one's heart out; to say everything that is on one's mind [Add to Longdo] |
吐司 | [吐 司] toast [Add to Longdo] |
吐火罗人 | [吐 火 罗 人 / 吐 火 羅 人] Tokharian Indo-European people of central Asia; same as 月氏人|月氏人 [Add to Longdo] |
吐瓦鲁 | [吐 瓦 鲁 / 吐 瓦 魯] Tuvalu [Add to Longdo] |
吐痰 | [吐 痰] to spit; to expectorate [Add to Longdo] |
吐丝自缚 | [吐 丝 自 缚 / 吐 絲 自 縛] to spin a cocoon around oneself (成语 saw); enmeshed in a trap of one's own devising; hoist with his own petard [Add to Longdo] |
吐蕃王朝 | [吐 蕃 王 朝] the Tibetan Tubo dynasty 7th-11th century AD [Add to Longdo] |
呕吐物 | [呕 吐 物 / 嘔 吐 物] vomit [Add to Longdo] |
辍食吐哺 | [辍 食 吐 哺 / 輟 食 吐 餔] to stop eating and spit out [Add to Longdo] |
马克・吐温 | [马 克 ・ 吐 温 / 馬 克 ・ 吐 溫] Mark Twain (Samuel Langhorne Clemens 1835-1910), US writer, novelist and humorist, author of Adventures of Huckleberry Finn 哈克貝利·芬歷險記|哈克贝利·芬历险记 [Add to Longdo] |
吐き出す | [はきだす, hakidasu] (modal, verb) อาเจียน |
吐息 | [といき, toiki] ถอนหายใจ |
吐く | [はく, haku] TH: อาเจียน EN: to vomit |
げろげろ吐く | [げろげろはく, gerogerohaku] (exp, v5k) to vomit; to throw up [Add to Longdo] |
ため息をつく;溜息をつく;溜息を吐く;ため息を吐く;溜め息を吐く;溜め息をつく | [ためいきをつく, tameikiwotsuku] (exp, v5k) to sigh; to breathe a sigh [Add to Longdo] |
ゲロを吐く | [ゲロをはく, gero wohaku] (exp, v5k) (col) (See 吐く・はく・1) to throw up; to spew [Add to Longdo] |
コアを吐く | [コアをはく, koa wohaku] (exp, v5k) { comp } to dump core; to dump memory contents [Add to Longdo] |
握髪吐哺 | [あくはつとほ, akuhatsutoho] (n) (a statesman making) extraordinary efforts to find and employ capable persons (persons of great wisdom) [Add to Longdo] |
意見を吐く | [いけんをはく, ikenwohaku] (exp, v5k) to give one's opinion [Add to Longdo] |
嘘つき(P);嘘吐き;嘘付き | [うそつき, usotsuki] (n, adj-no) (uk) liar (sometimes said with not much seriousness); fibber; (P) [Add to Longdo] |
嘘をつく;嘘を吐く;嘘を付く | [うそをつく, usowotsuku] (exp, v5k) (uk) to tell a lie; to fib [Add to Longdo] |
嘘吐きは泥棒の始まり | [うそつきはどろぼうのはじまり, usotsukihadorobounohajimari] (exp) (id) Show me a liar, and I will show you a thief [Add to Longdo] |
嘘吐け;嘘つけ | [うそつけ, usotsuke] (n) (uk) (See 嘘つき) liar (slang); fibber [Add to Longdo] |
煙を吐く | [けむりをはく, kemuriwohaku] (exp, v5k) to emit smoke [Add to Longdo] |
音吐 | [おんと, onto] (n) voice [Add to Longdo] |
音吐朗朗;音吐朗々 | [おんとろうろう, ontorourou] (adj-t, adv-to) in a clear voice [Add to Longdo] |
噛んで吐き出すように;かんで吐き出すように | [かんではきだすように, kandehakidasuyouni] (exp) curtly, in a displeased manner [Add to Longdo] |
気を吐く | [きをはく, kiwohaku] (exp, v5k) to make a good showing [Add to Longdo] |
吸って吐く | [すってはく, suttehaku] (exp, v5k) to breathe in and breathe out [Add to Longdo] |
警句を吐く | [けいくをはく, keikuwohaku] (exp, v5k) to make a witty remark; to come out with a bon mot [Add to Longdo] |
血反吐 | [ちへど, chihedo] (n) bloody vomit [Add to Longdo] |
催吐薬 | [さいとやく, saitoyaku] (n) (See 吐剤) emetic [Add to Longdo] |
弱音をはく;弱音を吐く | [よわねをはく, yowanewohaku] (exp, v5k) to whine; to make complaints; to capitulate; to say die; to cry uncle [Add to Longdo] |
心情吐露 | [しんじょうとろ, shinjoutoro] (n) expression of one's feelings; pouring out one's heart [Add to Longdo] |
青息吐息 | [あおいきといき, aoikitoiki] (n) deep distress [Add to Longdo] |
息つく;息吐く;息付く | [いきつく, ikitsuku] (v5k) (See 息をつく) to take a breath; to take a short rest [Add to Longdo] |
息をつく;息を吐く;息を付く | [いきをつく, ikiwotsuku] (exp, v5k) to take a breath; to take a short rest [Add to Longdo] |
息を吐く | [いきをはく, ikiwohaku] (exp, v5k) to breathe out; to exhale [Add to Longdo] |
唾く;唾吐く | [つばく;つはく, tsubaku ; tsuhaku] (v5k) to spit [Add to Longdo] |
天に向かって唾を吐く | [てんにむかってつばきをはく, tennimukattetsubakiwohaku] (exp, v5k) to spit into the wind; in trying to cause harm to another, one invites disaster upon onelself [Add to Longdo] |
吐きかける;吐き掛ける | [はきかける, hakikakeru] (v1, vt) to spit [Add to Longdo] |
吐き下し | [はきくだし, hakikudashi] (n, vs) vomit and diarrhea or excreta (diarrhoea) [Add to Longdo] |
吐き気(P);吐気;嘔き気 | [はきけ, hakike] (n) nausea; sickness in the stomach; (P) [Add to Longdo] |
吐き気を催す | [はきけをもよおす, hakikewomoyoosu] (exp, v5s) to feel nauseated; to feel sick [Add to Longdo] |
吐き散らす;吐散らす | [はきちらす, hakichirasu] (v5s, vt) (1) to spit out all around; to vomit all around; (2) to spew out (e.g. dirty language) [Add to Longdo] |
吐き捨てる | [はきすてる, hakisuteru] (v1, vt) to spit out [Add to Longdo] |
吐き出す | [はきだす, hakidasu] (v5s, vt) to vomit; to spit out; (P) [Add to Longdo] |
吐き薬;吐薬 | [はきぐすり, hakigusuri] (n) (See 催吐薬, 吐剤) emetic [Add to Longdo] |
吐く | [はく, haku] (v5k, vt) (1) to breathe out; to breathe; (2) to tell (a lie); to use (foul language); (3) (See 吐く・はく・1) to vomit; to throw up; to spit up; (P) [Add to Longdo] |
吐く | [はく, haku] (v5k, vt) (1) to vomit; to throw up; to spit up; (2) to emit; to send forth; to breathe out; (3) to give (an opinion); to make (a comment); to express; to tell; (4) to confess; (P) [Add to Longdo] |
吐く息 | [はくいき, hakuiki] (n) exhaled air; one's breath [Add to Longdo] |
吐血 | [とけつ, toketsu] (n, vs) vomiting of blood [Add to Longdo] |
吐根 | [とこん;トコン, tokon ; tokon] (n) (uk) ipecac (species of shrub, Cephaelis ipecacuanha); ipecacuanha [Add to Longdo] |
吐剤 | [とざい, tozai] (n) an emetic [Add to Longdo] |
吐出 | [としゅつ, toshutsu] (n, vs) vomit; spew; disgorge [Add to Longdo] |
吐息 | [といき, toiki] (n) sigh; long breath [Add to Longdo] |
吐乳 | [とにゅう, tonyuu] (n, vs) (baby) vomiting up milk [Add to Longdo] |
吐物 | [とぶつ, tobutsu] (n) emesma; vomit; vomitus [Add to Longdo] |
吐露 | [とろ, toro] (n, vs) express one's mind; speak out; (P) [Add to Longdo] |
吐瀉 | [としゃ, tosha] (n, vs) vomit and diarrhea or excreta (diarrhoea) [Add to Longdo] |
吐瀉物 | [としゃぶつ, toshabutsu] (n) vomit and excreta [Add to Longdo] |
呑吐 | [どんと, donto] (n, vs) drinking and vomiting; coming and going [Add to Longdo] |
抜かす(P);吐かす | [ぬかす, nukasu] (v5s, vt) (1) (抜かす only) to omit; to leave out; (2) (vulg) to say; to speak; (P) [Add to Longdo] |
吐き出す | [はきだす, hakidasu] sich_uebergeben, ausspucken [Add to Longdo] |
吐き気 | [はきけ, hakike] Brechreiz, Uebelkeit, -Ekel [Add to Longdo] |
吐く | [はく, haku] ausspucken, sich_erbrechen, sich_uebergeben, von_sich_geben [Add to Longdo] |
吐息 | [といき, toiki] Seufzer [Add to Longdo] |
吐血 | [とけつ, toketsu] Blut_spucken [Add to Longdo] |
吐露 | [とろ, toro] sich_offenbaren, sich_aussprechen [Add to Longdo] |