Honey, it's late. You're not thinking straight. | | [CN] 亲爱的 它的后期 你不想想直 She's the One (1996) |
Meanwhile, your payment's due tomorrow, close of business. | | [CN] 记得,明天就是缴款「最后期限」 The Glass House (2001) |
We're gonna be in our late 20's. | | [CN] 我们会在我们的后期 20年代。 Wet Hot American Summer (2001) |
Two Denver four Sam niner five niner, late-Seventies Jeep. | | [CN] 2D4S959 70年代后期的吉普车 Point Break (1991) |
Don't forget that copy. | | [CN] 不要忘了抄本。 我有最后期限。 Don't forget that copy. Loaf and Camouflage (1984) |
They systematically followed this principle for the remainder of the war and into the post-war period and indeed up to the present time. | | [CN] 操控的区域中驱逐出去 在战争的后期和战后时期 一直到现在 他们都有系统地遵循着这条原则 From War to Peace: Professor Stephen Ambrose (2001) |
You ever feel bad about any of this? | | [CN] "距最后期限还剩lO小时" -你偷车会有罪恶感吗? Gone in 60 Seconds (2000) |
Should I not be mistaken, the testament does not determine... a deadline for for the achievement of the marriage, Madam? | | [CN] 如果我没有弄错,那份遗嘱 没有说结婚的最后期限? The Beast (1975) |
You cannot have these outbursts and expect to redeem yourself... with an FTD bouquet. | | [CN] 你不能那样发飙 然后期待用"送花到府"来赎罪 Watching Too Much Television (2002) |
Yeah, safety deposits, late '70s. | | [CN] 是的,70年代后期的安全体系 Sexy Beast (2000) |
It's their America, and their deadline is progressing in less than a week. | | [CN] 这是他们的国家 离最后期限不到一周 Romeo Must Die (2000) |
In a little like þarã Or maybe that your government does not take seriously Our time limit. | | [CN] 或者是你们的政府根本 不把最后期限当回事 Raid on Entebbe (1976) |
Drafted this afternoon. | | [CN] 大战后期德国的地方武装组织) Downfall (2004) |
Because you know Chantel's daddy is late again with the check. | | [CN] 因为你知道尚特尔的爸爸 是后期再次检查。 How Stella Got Her Groove Back (1998) |
Look in my LP's. They released one album in the late '70s. | | [CN] 看看我的收藏 70年代后期发行过一张唱片 The Big Lebowski (1998) |
SHADOWS IN PARADISE | | [CN] { \pos(30, 230) }后期: Lee. 天堂阴影 Shadows in Paradise (1986) |
Character Designer: | | [CN] 热心网友 后期: Blood: The Last Vampire (2000) |
Listen, you really don't have to make me anything. | | [CN] "距最后期限还剩72小时" 你不需要招待我 Gone in 60 Seconds (2000) |
The late Karen Lutnick was Tony Russos girlfriend. | | [CN] 后期卡伦Lutnick是托尼Russos女朋友。 Married to the Mob (1988) |
- About the later Cretaceous period. | | [CN] -大约在白垩纪后期 Audition (1999) |
The later part of Cretaceous means... | | [CN] 白垩纪后期是指... Audition (1999) |
Cindy knows her deadline. Have a nice day. | | [CN] Cindy知道最后期限. Good Advice (2001) |
-Deadline for what? | | [CN] 什么的最后期限? Enough (2002) |
Cindy's deadline is 3:00 p.m. | | [CN] 一天顺利. Cindy的最后期限是下午3点 Good Advice (2001) |
Not much choice. The deadline is mâine. sã to submit their applications. | | [CN] 我们别无选择,明天就是最后期限了 Raid on Entebbe (1976) |
A film by Aki Kaurisméki | | [CN] { \pos(30, 230) }后期: Drifting Clouds (1996) |
We're on a deadline. | | [CN] 我们的最后期限快到了 Episode #2.11 (1990) |
Postproduction is important | | [CN] 后期制作很重要 You Shoot, I Shoot (2001) |
I've got a deadline with these shareholder reps. | | [CN] 我已经得到了一个最后期限 与这些股东代表。 How Stella Got Her Groove Back (1998) |
Led Zeppelin, Stones... early Stones, not later Stones. | | [CN] Led Zeppelin, Stones -- 早期的Stones, 而不是后期的Stones. The Incredibly True Adventure of Two Girls in Love (1995) |
The secular rulers who followed them, from the late Middle Ages, had then decided, | | [CN] "作为犹太教徒,你们不可以 和我们生活在一起" 那些世俗的统治者 听从传教士的话 从中世纪后期, 他们就决定 Shoah (1985) |
Let's not forget, I've got a deadline to meet. | | [CN] 别忘了 有最后期限等着我 The Unseen (1980) |
I understand the possibility of breaking a nail is looming over every word, but your deadline is... now. | | [CN] (轻声)再见. 我知道每个字都很不中听。 但你的最后期限是: Good Advice (2001) |
-You got till then. | | [CN] -那是你最后期限 Police Academy 5: Assignment: Miami Beach (1988) |
If you put as much energy into your work as you do into excuses, you might have made the deadline. | | [CN] 如果你把你找借口的时间 花在你的工作上, 你一定可以赶上最后期限. Duplex (2003) |
I convinced the Palestinians to extend the deadline for negotiations for another three days, until Sunday, July 4. | | [CN] 好消息,我已经说服了巴勒斯坦人 把最后期限延长三天到7月4日星期天 Raid on Entebbe (1976) |
This is what we call postproduction, not fixing | | [CN] 这不是叫补救,这叫后期制作 You Shoot, I Shoot (2001) |
We wouldn't have been late at all if not for you. | | [CN] 我们不会一直 后期在所有如果不适合你。 Drop Dead Gorgeous (1999) |
First, you must seek out Philoctetes, the trainer of heroes. | | [CN] 首先 你得找到菲洛斯 菲洛斯[ Philoctetes ]希腊传说中的英雄 在特洛伊战争后期起了决定性的作用 他会训练英雄 Hercules (1997) |
- Your deadline, the first installment. | | [CN] - 您的最后期限,在第一批。 Funny Farm (1988) |
It turns out in the late 1 600s there was a pub in Mile End called the Admiral's Arms. | | [CN] 来到16世纪的后期 这儿有一家小酒馆在路的尽头 叫做"将军的武器" Queen of the Damned (2002) |
Julie is running right up against the ASU deadline. | | [CN] 是朱莉参加 美国学生联合会的最后期限 The United States of Leland (2003) |
Let's say, until tomorrow... that's the last delay. | | [CN] 我们说定了 到明天为止 最后期限 Série noire (1979) |
OK, MR. LATE, I'D LIKE SOME PICTURES | | [CN] 好吧,先生。 后期, 我想要一些照片 Return to Paradise (1998) |
Near the end we were shootin' moon-faced boys. | | [CN] 战争后期我们射杀稚嫩的孩子 The Straight Story (1999) |
Laterthatyear, German scientists discoverfission of the uranium nucleus | | [CN] 1938年后期德国科学家发现了铀的核分裂 Trinity and Beyond: The Atomic Bomb Movie (1995) |
Many years ago in the late 1800s, | | [CN] 远在十九世纪后期 Being John Malkovich (1999) |
You know, I think we should just stick... to talking about the filming the last couple of weeks and post-production. | | [CN] 你要知道,我想我们应该只... ... 讨论关于最后几个星期的摄制工作和后期处理。 Hollywood Ending (2002) |
Thursday at 12 is the deadline. | | [CN] 周四中午是最后期限 Raid on Entebbe (1976) |
It was a big help that the video was still around. | | [CN] 数码相机照片后期容易加工 所以最好用即拍即得的相机 Detective Conan (1996) |