There are privacy issues. The company's exposure. | | [CN] 这关系到隐私权,这家公司会曝光 Red Dragon (2002) |
Yes, sir? | | [CN] 告诉人们,我们的保险公司会给 大家满意的赔偿 Machine Gun McCain (1969) |
Ladies and gentlemen, please welcome your host, Kermit the Frog. | | [JP] 紳士 淑女の皆様 司会のカーミットを 暖かく迎えて下さい The Muppets (2011) |
DAIRYU EXEC MIURA AGREES TO QUESTIONING | | [CN] 大龙公司会计三浦被警方问询 The Bad Sleep Well (1960) |
That is, as long as you're useful. | | [CN] 公司会全力保护你 The Wind Rises (2013) |
That's silly. The company will take care of it. | | [CN] 这太荒妙谬了 公司会处理这件事情的 It Happened One Night (1934) |
Mr. Chairman, teachers and fellow students this will be my last speech before our election. | | [JP] 司会のチャーリー・ブラウン 先生に生徒の皆さん これが投票前の 最後の演説です You're Not Elected, Charlie Brown (1972) |
You may get a reprimand, but they'll have to pay off. | | [CN] 你可能会被批评,但是保险公司会赔偿的 Save the Tiger (1973) |
Will melmotte and co. Be hammered, sir? | | [CN] Melmotte公司会受到打击吗 先生? Episode #1.4 (2001) |
- Have you done this before? | | [JP] 司会の経験あんのか? One Day (2011) |
Be very careful. The phone company keeps records. | | [CN] 打电话要小心 电话公司会有记录 Body Heat (1981) |
I hope the insurance pays for this. | | [CN] 希望保险公司会理赔. Eight Legged Freaks (2002) |
She is a crusader. If she takes you on as a cause... | | [JP] 司会のシャロンは公平だ Gone Girl (2014) |
If we don't fulfill the contract, the company will sue me. | | [CN] 若我们不能履约 公司会控告我 All About My Mother (1999) |
You think the Olympic Mutual Insurance Company would go out | | [CN] 你以为奥林匹克相互保险公司会倒闭吗 Pitfall (1948) |
In seventh place, number 4018, Miho Nishimura. | | [JP] (拍手) (司会)7位 4018 西村美穂 Quick to Say I Love You (2016) |
Now then, the primary surgeon for this procedure will be Daimon Sensei. | | [JP] (司会)「では この術式の執刀医は→ 大門先生という事で よろしくお願いします」 Episode #1.6 (2012) |
So, my name is Todd, and I will be the host for our Mr. Bear Chest 2012 Contest this evening. | | [JP] 胸コンテスト2012の司会、トッドです Bears Undercover (2012) |
And I'm pretty sure we got the Beezer brothers coming in with us. And I'm working on the Silverberg boys. | | [CN] 我很确定毕瑟公司会跟进 我正在说服银堡公司 Wall Street (1987) |
It's just they wanna try a new presenter. | | [JP] 新しい司会者という ただの試みだよ One Day (2011) |
The company's sending over new machines. | | [CN] 总公司会送新机器过来 Oceans (1998) |
Yes, I am your host, buster moon... | | [JP] 司会をつとめる バスター・ムーンです! Sing (2016) |
Or, to be more precise, looking like a kids' TV presenter who got dressed in the dark. | | [JP] 子供番組の 司会者みたいな格好だ Sexy Rollercoasters (2017) |
Toss in a buffet for 80 people, record company will pick up the booze and I will deliver you celebrities. | | [CN] 准备八十人份的自助餐 唱片公司会准备酒... 我会介绍你认识很多名人 Phone Booth (2002) |
Well, the deputy-manager here took care of all the details. We'd like you to take care of it right away. | | [CN] 人人见到都会皱眉头,放心,你那笔贷公司会帮你承担的 The Foul King (2000) |
Emcee: | | [JP] 司会者: ! 22 Jump Street (2014) |
If he gets away tonight, what's the company's exposure on that? | | [CN] 如果他逃过今晚... 这公司会怎么曝光? Red Dragon (2002) |
Andy, how long have I been number one anchor in the city. | | [JP] アンディ 私が どの位ココで №1司会者だと思う? Rampage: Capital Punishment (2014) |
Let's move on. The next case is Yasuda Satoshi-san. | | [JP] (司会)では 続けます。 Episode #1.2 (2012) |
Emcee: | | [JP] 司会者: 22 Jump Street (2014) |
M M will be toast before that ever happens, right? | | [CN] 合法 有吸引力 食品公司会向我们致敬 Natural Born Killers (1994) |
The company will have records of who used the tour that day. | | [CN] 公司会有当天的旅游资料 Joe Dirt (2001) |
Then lets get another child to ask a question | | [JP] (司会)ドーム基地の皆さん 次は違う子に聞いてみます Nankyoku ryôrinin (2009) |
- The shop would be closed in a week. | | [CN] - 公司会在一周内关门 Boiler Room (2000) |
We will now begin this week's pre-surgery conference. | | [JP] (司会)「今週の 術前カンファレンスを始めます」 Episode #1.6 (2012) |
-hello -and what do i pay today - nothing, the insurance takes care of it. | | [CN] -你好 -我今天应该付哪些 - 什么都不用, 保险公司会处理的. Just a Question of Love (2000) |
There she was, worrying about journalism, while you were throwing yourself at Hunt and Kasmir, and she is the one that ends up with the anchor chair. | | [JP] 彼女はジャーナリズムのことを 心配してたんだよ 君が ハントとキャスミールに自分の身を 投げ出してた時にね だから 彼女は 総合司会役を ゲット出来るんだ If It Bleeds, It Leads (2012) |
So we know Big Tobacco will do everything in their power to stop him. | | [CN] 烟草公司会尽一切力量阻止 The Insider (1999) |
And the star of Family Feud, Richard Dawson! | | [JP] 「司会は リチャード・ドーソン! 」 Knock Knock (2015) |
You ought to host it this week and everybody can meet you. | | [JP] 今度の司会は君になるから皆に会わせるわ Chicago (2007) |
That's ridiculous. Mm. | | [JP] バカバカしい 今日は 司会者のザプルーダーと The Red Team (2013) |
..a yogurt company would ordinarily do. | | [CN] 这不像是优格公司会做的事 Striptease (1996) |
(APPLAUSE) | | [JP] お集まりの皆様 司会者を 温かくお迎えください The Widow Maker (2017) |
The insurance company will pay me either way. Tell it to them | | [CN] 反正保险公司会付给我的 去跟他们说吧 Darkness (2002) |
The severance agreement includes cash payoffs over time and continuing medical coverage. | | [CN] 合约里还包括这些 公司会继续给付 The Insider (1999) |
♪ La la la la la ♪ [ sobbing ] | | [JP] 司会を頼むぞ Crimson and Clover (2015) |
Motor City goes Japanese as the Omni Consumer Products Corporation ended months of speculation today by announcing its takeover by the multinational Kanemitsu Corporation. | | [CN] 数月来的猜测告终 汽车之城变得日本化了 今天普及消费者产品公司宣布... 该公司会被跨国的金光公司收购 RoboCop 3 (1993) |
What will happen to the company if we get married? | | [CN] 如果我们结婚 我们的公司会怎么样? Abhijaan (1962) |
But, you know, being a television presenter can be stressful. | | [JP] 司会者は大変な仕事でね Okja (2017) |
Thank you | | [JP] (司会)ありがとうございます Nankyoku ryôrinin (2009) |