71 ผลลัพธ์ สำหรับ *及ぼす*
หรือค้นหา: 及ぼす, -及ぼす-

Saikam JP-TH-EN Dictionary
及ぼす[およぼす, oyobosu] TH: มีผลกระทบถึง

EDICT JP-EN Dictionary
及ぼす[およぼす, oyobosu] (v5s, vt) to exert; to cause; to exercise; (P) #11,762 [Add to Longdo]
悪影響を及ぼす[あくえいきょうをおよぼす, akueikyouwooyobosu] (exp, v5s) (See 悪影響) to affect adversely; to have a negative influence (on) [Add to Longdo]
影響を及ぼす[えいきょうをおよぼす, eikyouwooyobosu] (exp, v5s) to affect [Add to Longdo]
害を及ぼす[がいをおよぼす, gaiwooyobosu] (exp, v5s) to cause harm (to) [Add to Longdo]
累を及ぼす[るいをおよぼす, ruiwooyobosu] (exp, v5s) to cause trouble (for someone); to have an unfavourable effect on (unfavorable) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
#B: 沈黙 は 滅多に{ めったに } 害 を 及ぼす{ 及ぼさない }

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Maybe we would've been a bad influence on the rest of the galaxy. [JP] 他の銀河系に悪影響を 及ぼすかもしれない The World's End (2013)
What impact could this have on Will's trial? [JP] この事がウィルの裁判に どんな影響を及ぼすだろうか? Hassun (2014)
Minister, the consequences of delay... may be fatal to scores of civilians. [JP] 大臣 遅延の結果... 民間人に致命的な被害を 及ぼすかも知れない Eye in the Sky (2015)
Being able to identify and destroy dangerous wesen influence in society is a very valuable gift. [JP] 社会に影響を及ぼす 物騒な凶獣を 識別して 殺す事が出来るのは とても価値のある 天賦の才能です The Last Fight (2014)
Sometimes it's not a bad seed. Just a bad influence. [JP] "悪い種" ではないが 悪影響は及ぼす Seeds (2014)
Well, money, a woman, maybe a desire for revenge. [JP] 全人類に及ぼすほどはね Stalker (1979)
What happens to one of you will affect the other. You must understand this. [JP] 片方に起こったことは もう片方にも影響を及ぼす Star Wars: The Phantom Menace (1999)
If anybody's going to get to Hagu, it's Morita, is what I think [JP] (花本)はぐに何か 影響を及ぼすとすれば あいつなんだよ 俺から見ると Honey & Clover (2006)
It's a place where dark magic would infect the earth below it. [JP] 地球に影響を及ぼす 黒魔術の温床よ Justice League Dark (2017)
Abigail thought that I meant you harm. [JP] 君に害を及ぼすと思ったんだ The Night in Question (2015)
Something that will affect thousands... [JP] 数千にも影響を及ぼす何か... Exodus: Gods and Kings (2014)
Um, I know a lot of you have posted that it only affects you if you play it in a correct sequence. [JP] テープは最終手段だ みんなが新たにあげた 映像は 正しい手順なら 何らかの影響を及ぼす V/H/S/2 (2013)
We were worried about bad influences, he's the worst there is. [JP] 悪い影響を及ぼす人物について 心配していたわよね? 最悪の結果が出たわ Seeds (2014)
At other times, it is she who creates us. [JP] 運が人生に影響を及ぼすこともある Live by Night (2016)
Newcomers like him don't always understand the scope of the work involved. [JP] 彼のような新参者は 自分が周囲に どう影響を及ぼすのか その範囲を 理解してるとは必ずしも限らない The Long Fuse (2012)
The Force can have a strong influence... on the weak-minded. [JP] フォースは弱い意思に影響を 及ぼすことができるんだ Star Wars: A New Hope (1977)
Given our stance on terrorism, this is a global embarrassment. [JP] 対テロという我々の立場からは 海外に及ぼす影響も考えないと Hearts and Minds (2010)
Have you sidelined anything that would affect Decima's plans? [JP] デシマの計画に 影響を及ぼす何かを妨げましたか? Death Benefit (2014)
Makes me think I might actually be making a difference. [JP] 実際に影響を 及ぼすかもしれないと考えてしまう Brotherhood (2014)
No, listen, the environmental danger of ferry service pales in comparison to cruise ships! [JP] フェリーサービスが環境へ及ぼす危険は 比較的薄まって... 議事進行上の問題だ 議長は ガーディナーさんの発言を認めない Blood and Sand (2011)
I'll see if that makes an impression! [JP] 今に分かるぞ 影響を及ぼすことがな! Source Code (2011)
Everyone has enemies. The machine identifies malice and an intent to harm. [JP] 害を及ぼすそうとする 敵がいるはずだ Judgement (2011)
You know, it's amazing what a little air in the bloodstream does to the human heart. [JP] 血液の中の 少しの空気が 心臓にどう 影響及ぼす The Heat (2013)
In an optimistic scenario, gains of that nature merely would reflect growth in the economy and would not pose an obstacle... [JP] 希望的観測では この利益が景気に 及ぼす影響はわずかで 特に支障はないもよう... Limitless (2011)
It clings to you, infecting everyone who comes close to you. [JP] おまえに固執し、 おまえに近づくあらゆる者に 影響を及ぼす John Wick (2014)
Mustard gas-- it does that to your eyes. [JP] マスタードガスが... 目に及ぼす結果だ Planet Terror (2007)
The effect would be universal. [JP] 影響は全世界に 及ぼすだろう Thor: The Dark World (2013)
There are consequences to not acting. [JP] 行動しなければ影響を及ぼす Death Benefit (2014)
How does Ray Fiske's suicide affect our case? [JP] 彼の自殺が 訴訟に及ぼす影響は? Because I Know Patty (2007)
The samurai believed his presence would bring misfortune to their land. [JP] 侍は 少年の出現が 藩に害を及ぼすと信じ 47 Ronin (2013)
Well, I can only theorize that it takes a while for the storm's effects to become readily apparent on Cylon physiology. [JP] それは、唯一考えられのは、嵐が影響を 及ぼすのに時間がかかるということです サイロンの生理機能に 明らかに現れるまでには― Episode #1.2 (2003)
I was wondering if this might be an appropriate time ... to continue our discussion on the long-term effects of space travel on my positronic net. [JP] 長期間の飛行が私のポジトロニック・ネットに 及ぼす影響の議論に適切な時かと思いまして These Are the Voyages... (2005)
He destroyed everything I care about. [JP] アイツは私が関係するもの全てに 危険を及ぼす The Perfect Guy (2015)
Under the law, you were obligated to disclose any material facts that might have influenced our decision to buy this house. [JP] この住宅購入決定に 影響を及ぼす ─ どんな重大な事実が あっても 法の下では情報を 開示する義務がある Murder House (2011)
Studies show that sanctioned violence has a detrimental effect on young people. [JP] 研究として、「是認する暴力性が 若者にどう影響を及ぼすか」ですね Brewster's Millions (1985)
You know how that works. [JP] どんな効果を及ぼす Beholder (2014)
That still doesn't explain exactly what she has on HR. [JP] でも 彼女がHRに 何を及ぼすか説明できない Razgovor (2013)
Well, cars like this can have that effect on some men. [JP] この手の車は 男にそういう効果を 及ぼすことがある Internal Audit (2013)
He made me remember there was a time when I had wanted to make a difference. [JP] どう影響をを及ぼすかを 私に思い出させた The Quiet American (2002)
Not if the illness endangers a child. [JP] その病気が子供に危険を及ぼすのなら 話は別です Imminent Risk (2017)
The theory that changes in the color spectrum can affect emotion. [JP] 色スペクトルが感情に 影響を及ぼすと言う理論ね Flash vs. Arrow (2014)
Now, Rebecca, whatever is going on, if it affects John's campaign, you need to bring me up to speed. [JP] レベッカ 今は 何が起こっていても ジョンのキャンペーンに影響を及ぼすならば 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2017)
Two of them have killed one of our own for only attempting to bring them back home. [JP] 私たちでその内2つは処分した 害を及ぼす者だけです Black (2014)
It affects everything electrical... for miles and miles... and it is happening again. [JP] 数km範囲に 影響を及ぼす あの時と同じ事が... Godzilla (2014)
Said that being able to identify and destroy wesen influence [JP] 識別が出来て 社会に影響を及ぼす Dyin' on a Prayer (2014)
He's a bad influence. [JP] 彼は悪影響を及ぼす Deliver Us from Evil (2014)
Besides, he's not gonna do anything to jeopardize what we're doing here. [JP] 加えて 奴なら ヘマはしない 俺達がここでしている事に 危険を及ぼす真似は Tangled Up in Blue (2013)
Wasn't affecting people with his thoughts? [JP] 思考が人々に影響を 及ぼすんじゃないとしたら? Bad Dreams (2009)

JDDICT JP-DE Dictionary
及ぼす[およぼす, oyobosu] ausueben [Add to Longdo]

Time: 0.0332 seconds, cache age: 2.922 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/