- Look. I am so tired of this. | | [CN] 一我已经厌倦了这样了 Kissing Jessica Stein (2001) |
But the crowds were so jaded, they didn't even notice. | | [CN] 但是,熙熙攘攘的人群,他们是如此的厌倦, 他们甚至没有注意到。 Firestarter 2: Rekindled (2002) |
And you are alone now only because they tired of you... or replaced you with a younger model... or were displeased with something you said or broke | | [CN] 你会被抛弃是因为他们厌倦你 或是用更新的型号取代你 或不满意你说错话或弄坏东西 A.I. Artificial Intelligence (2001) |
I got tired of it. | | [CN] 我厌倦了 Bubba Ho-Tep (2002) |
I made a mistake. I'm tired of paying for it. I want you back. | | [CN] 我做错了, 受到的惩罚已令我厌倦 我想要妳回来 Orange County (2002) |
She got tired of The Handler Show. | | [CN] 但她对我的行为厌倦了 Abandon (2002) |
I am so bored playing with Francie, it's rid... | | [CN] 我实在是厌倦和弗朗丝 一起工作了 只想摆脱 Snowman (2002) |
She looks a little bored. | | [CN] 她似乎感到厌倦。 Hysterical Blindness (2002) |
That's not the word we agreed to pond. | | [CN] 伦道夫斯科特格雷蒂,我发誓... 那意思是"厌倦到死" Slap Her, She's French! (2002) |
- Gino, I'm tired of hiding. | | [CN] 吉诺,我厌倦躲躲藏藏 我怎么办? Senso '45 (2002) |
I'm tired of watching other people enjoy the life I was supposed to have. | | [CN] -我厌倦了看别人享受应该属于我的生活 我在生活着. Good Advice (2001) |
Are you tired of me? | | [CN] 你厌倦我了? Cheeky (2000) |
I can see that you're sick of us. | | [CN] 你不是厌倦我们了吗? Episode #1.1 (2002) |
Just a little tired of keeping it all going for them all. | | [CN] 只是厌倦了一直以来为他们周旋 Episode #1.4 (2001) |
I'm not going anywhere until I'm damn well ready... 'cause I am sick of being your lapdog. | | [CN] 我明白之前哪里也不会去... 我厌倦了当你的玩具小狗. Corky Romano (2001) |
I'm tired of waiting for things to happen. | | [CN] 我厌倦了等着事情发生 40 Days and 40 Nights (2002) |
God, I hope I get tired of you | | [CN] 天啊, 真希望我能厌倦你 Unfaithful (2002) |
I'm a magnet for unavailable men... and I'm sick of it. | | [CN] 我总是把别人家的男人引来 我厌倦了那样的生活 The Wedding Planner (2001) |
I'm sick of this cloak-and-dagger crap. | | [CN] 我已经厌倦了这些遮遮掩掩的废话 Rendezvous (2002) |
I'm tired of shaving three times a day. | | [CN] 我已经厌倦这样每天刮三次了 Blood Work (2002) |
I'm so tired of lying and hurting my family | | [CN] 我厌倦了欺骗及伤害我的家人 Unfaithful (2002) |
"...maybe the stability bores me, or I just crave the excitement of sex with someone new. | | [CN] "可能我厌倦稳定,或者我只是 渴望和新的人做爱 Good Advice (2001) |
It was a tough choice, but I was just tired of working 18 hours a day eight days a week, to make everyone else rich but myself. | | [CN] 说实的,我厌倦了为他人作嫁衣 The Kid Stays in the Picture (2002) |
I'm guess I'm just sick of you being disappointed all the time. | | [CN] 我想我只是厌倦了你们每天对我失望的样子 Bang Bang You're Dead (2002) |
Everybody hold your positions. | | [CN] 我已经厌倦了逃亡,特瑞 Bandits (2001) |
I'm just sick and tired of being sick and tired, you know? | | [CN] 我只是厌倦了被 病了,累了,你知道吗? Wet Hot American Summer (2001) |
Getting tired? | | [CN] 厌倦了? Infernal Affairs (2002) |
I am done picking up dirty clothes. | | [CN] 我厌倦了编理由 我烦了捡收拾衣服 America's Sweethearts (2001) |
Yeah, you never get tired of it. Does he stay with you? | | [CN] 对,你永远不会对它厌倦 他和你一起住嘛? Blood Work (2002) |
Jim, I got so tired of sightseeing. | | [CN] 吉姆,我厌倦那的东西了 American Pie 2 (2001) |
I was tired of being a figment. | | [CN] 我已经厌倦躲在别人的身体里了 Monkeybone (2001) |
You've done nothing for a month. | | [CN] 可你这一个月什么都没有做 我已经厌倦了! Painted Fire (2002) |
I'm tired of coming here. | | [CN] 我探望得厌倦了 Monster's Ball (2001) |
Sick of what? | | [CN] 厌倦了什么? Hysterical Blindness (2002) |
But eventually, you get tired of imagining and follow one of them. | | [CN] 但最后你会厌倦于想像 于是开始追逐他们 Phone Booth (2002) |
I'll feel guilty. I'm tired of feeling guilty, I really am. | | [CN] 我会感到有罪 我厌倦了负罪感 America's Sweethearts (2001) |
I'm tired of being alone. | | [CN] 我厌倦了孤独 Cheeky (2000) |
I just got tired of having to all the time. | | [CN] 我厌倦他真的是很长时间了。 Hollywood Ending (2002) |
Maybe we'll get tired of each other | | [CN] 也许我们会彼此厌倦对方 Unfaithful (2002) |
Drunk, sick and tired of fucking patrols, taking orders-- | | [CN] 喝多了 厌倦该死的巡逻和这样的命令 The Last Patrol (2001) |
She's sick of all your crap. She's sick of helping you. | | [CN] 她厌倦你的鬼话 她也不想再帮你了 Joe Dirt (2001) |
But I'm so tired of this life | | [CN] 我已经厌倦了这种生活 Jan Dara (2001) |
Taking a break. The guys got tired of me yelling at them. | | [CN] 休息一下 他们厌倦了我对他们大呼小叫 12:00 a.m.-1:00 a.m. (2001) |
What if you get fed up with your style, you berk? | | [CN] (杰琪)傻瓜,如果你厌倦了你的发型, 该怎么办? Sexy Beast (2000) |
I am done pretending that your life is my whole life. | | [CN] 我厌倦了假装你的生活就是我的整个生活 America's Sweethearts (2001) |
I'm bored with me. | | [CN] 我厌倦了我。 Mermaid Chronicles Part 1: She Creature (2001) |
And it's not nice, but I got bored. | | [CN] 这不是很好 我有些厌倦 The Last Kiss (2001) |
You think that's funny? I'm sick of this. | | [CN] 你以为这很有趣吗我对这厌倦了. White Oleander (2002) |
Ask him if his wife got tired of sleeping with him. | | [CN] 他太太是不是厌倦了 跟他上床呢? Phone Booth (2002) |
When one has enough... | | [CN] 当其中一方厌倦的时候... Late Marriage (2001) |