重 | [重 ] heavy, weighty; to double, to repeat Radical: 里, Decomposition: ⿻ 千 [, ] 里 [, ] Etymology: [ideographic] A burden carried for a thousand 千 miles 里 Rank: 140 |
重 | [重] Meaning: heavy; important; esteem; respect; heap up; pile up; nest of boxes; -fold On-yomi: ジュウ, チョウ, juu, chou Kun-yomi: え, おも.い, おも.り, おも.なう, かさ.ねる, かさ.なる, おも, e, omo.i, omo.ri, omo.nau, kasa.neru, kasa.naru, omo Radical: 里, Decomposition: ⿻ 千 里 Variants: 襲, Rank: 193 |
千里 | [千 里] a thousand miles; a thousand li (i.e. 500 kilometers); a long distance [Add to Longdo] |
不远千里 | [不 远 千 里 / 不 遠 千 里] make light of traveling a thousand li; go to the trouble of traveling a long distance #53,594 [Add to Longdo] |
千里眼 | [千 里 眼 / 千 裡 眼] clairvoyance #60,701 [Add to Longdo] |
千里送鹅毛 | [千 里 送 鹅 毛 / 千 里 送 鵝 毛] goose feather sent from afar (成语 saw); a trifling present with a weighty thought behind it #161,374 [Add to Longdo] |
转战千里 | [转 战 千 里 / 轉 戰 千 里] fighting everywhere over a thousand miles (成语 saw); constant fighting across the country; never-ending struggle #201,131 [Add to Longdo] |
千里之堤,溃于蚁穴 | [千 里 之 堤 , 溃 于 蚁 穴 / 千 里 之 堤 , 潰 於 蟻 穴] an ant hole causing the collapse of a great dike (谚语 proverb); fig. huge damage from a moment's negligence [Add to Longdo] |
千里寄鹅毛 | [千 里 寄 鹅 毛 / 千 里 寄 鵝 毛] goose feather sent from afar (成语 saw); a trifling present with a weighty thought behind it; also written 千里送鵝毛|千里送鹅毛 [Add to Longdo] |
千里達和多巴哥 | [千 里 達 和 多 巴 哥 / 千 里 达 和 多 巴 哥] Trinidad and Tobago [Add to Longdo] |
千里送鹅毛,礼轻人意重 | [千 里 送 鹅 毛 , 礼 轻 人 意 重 / 千 里 送 鵝 毛 , 禮 輕 人 意 重] goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (成语 saw); It's not the present the counts, it's the thought behind it. [Add to Longdo] |
失之毫厘,谬以千里 | [失 之 毫 厘 , 谬 以 千 里 / 失 之 毫 厘 , 謬 以 千 里] a tiny lapse can lead to a huge mistake (成语 saw); a minor discrepancy leading to enormous losses [Add to Longdo] |
失之毫厘,差之千里 | [失 之 毫 厘 , 差 之 千 里 / 失 之 毫 釐 , 差 之 千 里] a tiny lapse can lead to a huge mistake (成语 saw); a minor discrepancy leading to enormous losses [Add to Longdo] |
失之毫厘,差以千里 | [失 之 毫 厘 , 差 以 千 里 / 失 之 毫 釐 , 差 以 千 里] a tiny lapse can lead to a huge mistake (成语 saw); a minor discrepancy leading to enormous losses [Add to Longdo] |
好事不出门,恶事传千里 | [好 事 不 出 门 , 恶 事 传 千 里 / 好 事 不 出 門 , 惡 事 傳 千 里] Good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles (成语 saw). A good deed goes unnoticed, but candal spreads fast.; The evil men do lives after them, the good is oft interred with their bones. [Add to Longdo] |
差之毫厘,失之千里 | [差 之 毫 厘 , 失 之 千 里 / 差 之 毫 釐 , 失 之 千 里] the slightest difference leads to a huge loss (成语 saw); a miss is as good as a mile [Add to Longdo] |
差之毫厘,谬以千里 | [差 之 毫 厘 , 谬 以 千 里 / 差 之 毫 釐 , 謬 以 千 里] the slightest difference leads to a huge error (成语 saw); a miss is as good as a mile [Add to Longdo] |
恶事传千里 | [恶 事 传 千 里 / 惡 事 傳 千 里] evil deeds spread a thousand miles (成语 saw); scandal spreads like wildfire [Add to Longdo] |
礼轻人意重,千里送鹅毛 | [礼 轻 人 意 重 , 千 里 送 鹅 毛 / 禮 輕 人 意 重 , 千 里 送 鵝 毛] goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (成语 saw); It's not the present the counts, it's the thought behind it. [Add to Longdo] |
老骥伏枥,志在千里 | [老 骥 伏 枥 , 志 在 千 里 / 老 驥 伏 櫪 , 志 在 千 裡] lit. an old steed in the stable still aspires to gallop 1000 miles (成语 saw); fig. old people may still cherish high aspirations [Add to Longdo] |
老骥伏枥,志在千里 | [老 骥 伏 枥 , 志 在 千 里 / 老 驥 伏 櫪 , 志 在 千 里] lit. an old steed in the stable still aspires to gallop 1000 miles (成语 saw); fig. old people may still cherish high aspirations [Add to Longdo] |
千里 | [せんり, senri] (n-adv, n-t) 1000 ri; (a) long distance; (P) #8,151 [Add to Longdo] |
悪事千里 | [あくじせんり, akujisenri] (exp) bad news traveling fast; ill news spreading like wildfire [Add to Longdo] |
悪事千里を行く | [あくじせんりをいく, akujisenriwoiku] (exp) (id) (See 悪事千里を走る) bad news travels fast [Add to Longdo] |
悪事千里を走る | [あくじせんりをはしる, akujisenriwohashiru] (exp) (id) (See 悪事千里) bad news travels quickly [Add to Longdo] |
一望千里 | [いちぼうせんり, ichibousenri] (n) sweeping view of the eye; boundless expanse [Add to Longdo] |
一瀉千里 | [いっしゃせんり, isshasenri] (n) one swift effort; rush through one's work; fast-talking, writing, etc. [Add to Longdo] |
根笹;千里竹 | [ねざさ, nezasa] (n) dwarf bamboo (varieties that thrive in western Japan) [Add to Longdo] |
千里の行も足下に始まる | [せんりのこうもそっかにはじまる, senrinokoumosokkanihajimaru] (exp) (id) (See 千里の道も一歩から) a journey of a thousand miles begins with a single step [Add to Longdo] |
千里の道も一歩から | [せんりのみちもいっぽから, senrinomichimoippokara] (exp) (id) (See 千里の行も足下に始まる) a journey of a thousand miles begins with a single step [Add to Longdo] |
千里も一里 | [せんりもいちり, senrimoichiri] (exp) (id) a journey of a thousand miles feels like only one mile (when going to see the one you love) [Add to Longdo] |
千里眼 | [せんりがん, senrigan] (n) clairvoyance [Add to Longdo] |
千里同風 | [せんりどうふう, senridoufuu] (n) a country being in a state of universal peace; the world being peaceful and uneventful [Add to Longdo] |
沃野千里 | [よくやせんり, yokuyasenri] (n) vast expansion of fertile land [Add to Longdo] |
舳艫千里 | [じくろせんり, jikurosenri] (n) a large number of ships sailing in a long chain-like formation [Add to Longdo] |
千里 | [せんり, senri] tausend_RI, (grosse) Entfernung [Add to Longdo] |
千里眼 | [せんりがん, senrigan] Hellsehen [Add to Longdo] |