51 ผลลัพธ์ สำหรับ *劝服*
หรือค้นหา: 劝服, -劝服-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
劝服[quàn fú, ㄑㄩㄢˋ ㄈㄨˊ,   /  ] prevail; convince [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And if there's a price, I'll pay it. [CN] 劝服不了我 尤金 Sing Me a Song (2016)
It was too far-fetched for him. [CN] 我们很难劝服 The Usual Suspects (1995)
Miles, I'll get her. [CN] 迈尔斯, 我会劝服她的. Earthquake (1974)
If it wasn't for my daughter's persuasiveness... and my native sporting instinct, you'd be out of this race. [CN] 不是因为我女儿劝服了我 而是因为我发自内心的体育精神 要不你就出局了 Those Magnificent Men in Their Flying Machines or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 minutes (1965)
If I cannot persuade thee rather to show a noble grace to both parts than seek the end to one, thou shalt no sooner march to assault thy country than to tread on thy mother's womb that brought thee to this world. [CN] 要是我不能把你劝服 让你采取一种兼利双方的途径 放弃使一个国家陷于灭亡的行动 Coriolanus (2011)
And maybe no-one's mentioned it. [CN] 劝服他别这样。 Erupting in Murder (2017)
I persuade. [CN] 劝服 Every Mother's Son (2014)
- To convince Isabel. [CN] -去劝服伊莎贝尔 Boda real (2012)
Within three months of France's fall, the puppet Vichy government had been persuaded to allow Japanese troops to enter French Indochina, ominously close to the Philippines, then an American dependency. [CN] 在法国沦陷后的三个月内, 维希傀儡政府被劝服 允许日本军队进入法属印度支那, Banzai! Japan: 1931-1942 (1973)
But there was always some sort of excuse, or his luck was about to turn. So, he convinced me to mortgage the apartment, and then my own business. But it was never enough. [CN] 但他总是有借口说他会转运的, 他劝服我把房子抵押了,但还是不够 The Art of Getting By (2011)
He wanted me to convince DeAndre to move back to Texas with him. [CN] 他要我劝服DeAndre和他一起搬回得州 Mucked Up (2010)
To convince you to do what you have always wanted it. [CN] 为了劝服你去做你一直想做的事情 The Man from the Future (2011)
And on the other hand, something that I could not resist and I didn't make any effort to resist, called me upon that cable. [CN] 可同时又有某种我 无法抗拒的东西 我也没有劝服我自己 从那根钢丝上下来 Man on Wire (2008)
Do you think she can convince her uncle? [CN] 不知道能不能劝服她二叔 Long Road to Gallantry (1984)
Surely you can talk him out of it? [CN] 得了小汉 你肯定能劝服他吧? Surely you can talk him out of it? The Quality of Life (1981)
I'm 21. [CN] 我已经21岁了,你劝服不了我的 ...And God Created Woman (1956)
No use provoking them till we get a chance to talk. [CN] 没机会说话就没机会劝服他们. Wyatt Earp (1994)
Well, maybe I can catch her at a weak moment. [CN] 也许我可以在 她松懈的时候劝服 Giant (1956)
Got Boo to let us have another go. [CN] 劝服了老布让我们再演一场 Little Voice (1998)
- We tried for half an hour. [CN] 我们已经试过劝服他了 Oxygen (1999)
I wore her down. [CN] 逐渐劝服 Se7en (1995)
I talked LaGuerta into letting me help with the investigation so I can keep tabs on what's happening. [CN] 劝服了Laguerta 她同意我加入调查 这样查出什么眉目我也好知道 Swim Deep (2012)
By the time he'd been persuaded to relent, so little was left of Warsaw that the supplies dropped fell more often than not into German hands. [CN] 到他(斯大林)被劝服 愿意发慈悲的时候, 华沙还剩下如此小的地方(还在起义军手中) 以至于(空投的)补给多半落入德国人的手中 Pincers: August 1944-March 1945 (1974)
SEE IF YOU CAN PERSUADE LILIAN TO COME HERE. [CN] 看能否劝服莉莉安来这 Vengeance: Part 8 (2012)
Disturbed? [CN] 她很不安 但我们相信她最终会被劝服 XXV. (2016)
I am told that you are not able to persuade the foreign woman to leave. [CN] 我被告知,你不能... 劝服那个外国女人离开 The Inn of the Sixth Happiness (1958)
I'll convince my parents. [CN] 我得劝服我的父母亲. Devdas (2002)
No. [CN] 图利乌斯能劝服 Past Transgressions (2011)
1912, you convinced me to drink human blood again, which is why I became a ripper. [CN] 1912年是你劝服我再次喝人血 所以我变成了撕裂手 Black Hole Sun (2014)
Your means of persuasion Will be needed for dinner. [CN] 今天的晚餐还要靠你劝服人的本领 Every Mother's Son (2014)
You can sway him, Mama. I know you can. [CN] 妈妈 我相信你能劝服他的 你能 Giant (1956)
He'll listen to me. I can get through to him. [CN] 我能劝服他 一定能 Be Silent and Come Out (2013)
Is he the one that needs convincing, Quintus? [CN] 他这种人会听他人劝服吗 昆图斯 Reckoning (2011)
I have desperately tried to convince him not to kill you, that the bloodshed in your family does not have to be an endless cycle. [CN] 我尽我所能的想劝服他 不要杀你 你们家族间的杀戮 是可以结束的 Red Door (2014)
You let Daddy convince you. [CN] 你让爸爸劝服你. Before and After (1996)
I don't try to officiate or persuade anyone, but... [CN] 我不想司祭或劝服任何人 但是... The Witches (1966)
- I've been so busied with her, Ray. - Jesus Christ. - Hey! [CN] 我一直帮忙于劝服 Little Voice (1998)
If I can persuade the FBI to forget this latest incident, you, Jane, are down to your very last chance. [CN] 就算 我能劝服FBI 忘记最近发生的事情 而你 Jane 这是你最后一次机会 The Crimson Ticket (2012)
I had hoped to turn them around. [CN] 我一直希望能劝服他们投诚 Vengeance: Part 7 (2012)
You're confident you can bring her round, aren't you? [CN] 你自信能劝服她 是吗 Episode #2.7 (2011)
Then I'm sure you'll have no difficulty in persuading any wrestler to meet him. [CN] 你没有问题劝服任何摔跤手来见他 Night and the City (1950)
Bon Bon must persuade them to fly alongside the boat. [CN] 邦邦必须劝服他们在船边飞行 Flying High (2012)
Focus on the task at hand. [CN] 专注我们眼前的任务 我们需要劝服我们的兄弟 The Brothers That Care Forgot (2014)
We'll follow those trappers to Drago and talk some sense into him. [CN] 跟踪那些捕手去找德拉戈 然后劝服 How to Train Your Dragon 2 (2014)
Talked her into letting me help with the Bay Harbour Butcher investigation so I can keep tabs on what's happening. [CN] 劝服她让我帮忙调查海湾屠夫 这样查出什么眉目的话 - 我也好知道 Do the Wrong Thing (2012)
Churchill's colleagues had discussed for months his plan for British action in Norway, but some, like the foreign secretary Lord Halifax, were difficult to persuade. [CN] 丘吉尔的同事们讨论他关于 英国介入挪威的计划已有几个月, 但其中有些人, 象外交部长 哈利法克斯勋爵, 很难被劝服 Distant War: September 1939-May 1940 (1973)
You suggest that a beautiful young woman engaged to another man... falls in love with you, wins you and persuades you into a quick marriage... against your better judgment. [CN] 你的意思是一个年轻漂亮的 女子已跟别的男人订婚,却爱上了你 在你有更好的判断之前, 赢得了你并劝服了你迅速跟她结婚 Leave Her to Heaven (1945)
I can talk sense into him. [CN] -不不 我能劝服他 我会把那男孩救回来 Natural Born Storyteller (2015)
It's not me to persuade you "Anyhow, I decided" [CN] 德国人也会得到这样的命令吗? 劝服你们而不是我吧 不管怎样,我决定了 I Was Nineteen (1968)
to attack the German road and rail communications. [CN] 不得不被劝服 使用他的重型轰炸机 来攻击德国的公路和铁路交通线 Morning: June-August 1944 (1974)

Time: 0.0216 seconds, cache age: 0.195 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/