Monica Jacobs, Senior VP of Strategy and Systems for Rylatech, one of the top networking companies in America. | | [JP] モニカ・ジェイコブス、副社長 戦略とシステムの ライラテックのアメリカで 会社をネットワーク化してるトップの1人 Trojan Horse (2013) |
Well, the wife of a vice-president | | [JP] 副社長の妻が Flowers in the Attic (2014) |
Our victim was VP of Human Resources. | | [JP] 被害者は 人事部門の副社長で Carnelian, Inc. (2009) |
Well, I think you should ask my senior vice president, Spike Nolan. | | [JP] そうだな、想像が付かないんで、 副社長のスパイクに聞いてくれ Brewster's Millions (1985) |
and I'm a Senior Vice President with Stratton Oakmont. | | [JP] ストラットン・オークモントの 上級副社長です The Wolf of Wall Street (2013) |
Hal Osterley, vice president. Jim Drucker, bad hair. | | [JP] ハル・オスタリー 副社長 ジム・ダッカー 変な髪形 Jurassic World (2015) |
Currently VP of Corporate Counterintelligence at... | | [JP] 現在は 企業スパイ対策の副社長で We Are Everyone (2013) |
I-I just got a call from the vice President of something or other of JG Allen Enterprises. | | [JP] JGアレンの副社長や JGアレンの会社の 他の人から 電話があったわ Panama Red (2012) |
Suddenly she's the company's youngest VP. | | [JP] 突然 会社で一番若い副社長に 抜擢したんです At First Blush (2012) |
Our vice president, Paige Williams. | | [JP] 副社長 ペイジ・ウイリアムス The East (2013) |
Paige is going to have seizures like doc. | | [JP] あの副社長も 発作に苦しんでいるはず The East (2013) |
VP at Jenson Actuarial. | | [JP] ジェンソン保険の副社長だ Bury the Lede (2012) |
McCabe-Grey vice president... Paige Williams spoke to reporters today. | | [JP] 副社長 ペイジ・ウイリアムスの 会見では The East (2013) |
We have a meeting with the vice president of Corporate Strategy. | | [JP] 会議をする事になってる 企業戦略の事で副社長と Shadow Box (2012) |
Which is why I'm promoting you to Executive Vice President of Video News. | | [JP] いずれ お前には― VPNの副社長に Nightcrawler (2014) |
My very own Vice President. | | [JP] 独特な副社長 The Wolf of Wall Street (2013) |
Senior Vice President of Operations. | | [JP] オペレーション担当上級副社長 Guilty (2015) |
RAKOR vice president. | | [JP] RAKOR社の副社長 The Good Soldier (2011) |
VP of corporate relations. | | [JP] 副社長です。 Surrogates (2009) |
Dustin is vice president and head of programming, and his 5% of the company will come from my end. | | [JP] ダスティンは副社長兼 チーフプログラマー 5%を保有 The Social Network (2010) |
We are the executive vice president of sales. | | [JP] 販売の執行副社長だ 3 Days to Kill (2014) |
I thought he said that he was grooming you for svp right out of b-school? | | [JP] 最初から副社長候補だと 言われてたろ A Regular Earl Anthony (2007) |
Well, there was a fellow, vice president at Ford many years, Robert Bennington. | | [JP] 長年フォードの副社長だった ベニントンだ Tucker: The Man and His Dream (1988) |
Wesley T. Parker. Vice President, Brea Federal Savings. | | [JP] 副社長のウェズレー T パーカーだ Yes Man (2008) |
I'm Senior Vice President at Stratton Oakmont... and I plan on being one of the... top brokers in my firm next year. | | [JP] 私はストラットン・オークモントの 上級副社長です・・・ 来年は会社の・・・ トップブローカーに なるだろう The Wolf of Wall Street (2013) |
The vice president of acquisitions is a woman named Isabel Rochev. | | [JP] 買収の副社長 イザベル・ルシャフという名の女性 City of Heroes (2013) |
Their VP is coming after us hard. | | [JP] その副社長がすぐに現れた City of Heroes (2013) |
Right, a lifetime of working hard, following the rules, and you finally reach the pinnacle of your career trajectory-- executive vice president, upper middle management. | | [JP] 規則を守り汗水たらして働いてか? それでキャリアの頂点に到着 「EVP」副社長だ Contrapasso (2016) |
We have accountants and the vice presidents to do that. | | [JP] その為に 会計士と副社長がいるんです Burned (2013) |
I'm senior vice president in charge of new products. | | [JP] 私は 新製品を扱う上級副社長です Panama Red (2012) |
I'm Vice President of Rockledge Corporation, and he... | | [JP] 僕は 会社の副社長! 3 Idiots (2009) |
EVP. | | [JP] 副社長さん Contrapasso (2016) |
Nobody cares about that freaky Paige Williams anymore. | | [JP] 影響? あの副社長を 誰が気にしてる? The East (2013) |