Everything's either explosive or flammable or worse. | | [CN] 超人,这真像一场恶梦 所有的东西不是爆炸就是冒烟 Superman III (1983) |
Ooes it always smoke like that? | | [CN] 它总是这样冒烟的吗? The War Wagon (1967) |
There was flames coming out of the engine and then a flash and then smoke. | | [CN] 引擎冒出火来... 然后一阵闪光 接着便冒烟 Twilight Zone: The Movie (1983) |
Hold it, Shumann's in trouble His engine's smoking | | [CN] 等等! 舒曼遇到麻烦了! 引擎在冒烟! The Tarnished Angels (1957) |
My nipples are smoking! | | [CN] 嗅! 我的奶头都要冒烟了 Tales from the Crypt: Demon Knight (1995) |
There's smoke coming from the chimney! | | [CN] 慢着 那儿的烟囱里有冒烟 101 Dalmatians (1961) |
- He screwed it first... - Ed, shut up. | | [CN] 先是冒烟 然后火气就爆发了 The Terminator (1984) |
The chimneys are smoking! | | [CN] 烟囱正在冒烟! Red Desert (1964) |
- You do what you can for the house. The drawing room reeks of smoke. | | [CN] 你请随便 画室在冒烟 Howards End (1992) |
Something about smoke in the bar. | | [CN] 酒吧在冒烟 Lemonade Joe (1964) |
His plane's smoking. He's coming down | | [CN] 他的飞机在冒烟,他正在下坠 The Tarnished Angels (1957) |
I wanted to iron it for you but as soon as I touched it with the iron it burned, like in a comic. | | [CN] 我想为你熨一熨 但我用熨斗一碰就像漫画里一样冒烟了 Casanova 70 (1965) |
Cyril, you're smoking! | | [CN] 施里,你冒烟了! Chitty Chitty Bang Bang (1968) |
-This guy at ten is smoking. | | [CN] 10点方位那家伙冒烟了 Memphis Belle (1990) |
- Still smoking. | | [CN] - 还在冒烟 A Shot in the Dark (1964) |
It's smoking too. | | [CN] 发动机都冒烟了 Space Jam (1996) |
A soldier alone left crawling of a busy position when the soil underneath of it was in fire and its clothes in flames." | | [CN] "一个士兵只有当他脚下的地面着火 以及 他的衣服在冒烟时才会爬出他占领的位置" Stalingrad: June 1942-February 1943 (1974) |
A woman is only a woman, but a good cigar... | | [CN] 但一只好雪茄性感的冒烟 The Whole Town's Talking (1935) |
Now, when the mill goes up in smoke, the headline we're after is, | | [CN] 当锯木厂开始冒烟时 当天报纸头条一定是... Episode #1.5 (1990) |
Mom, the kerosene stove is smoking. | | [CN] 妈妈,煤油炉在冒烟 The Mirror (1975) |
Leave the flaming fighters. It's the bloody bombers we want. | | [CN] 别管那些冒烟的战斗机了 我们要对付的是该死的轰炸机 Battle of Britain (1969) |
My ears were smoking! | | [CN] 我刚才耳朵都冒烟了 Karan Arjun (1995) |
Smokey Pete's in Gardena. | | [CN] - 盖狄纳的"冒烟彼得" Reservoir Dogs (1992) |
His colleagues said when they last saw him his plane was burning | | [CN] 他的战友就说最后见到他的时候 他飞机是在冒烟 A Moment of Romance III (1996) |
Do you smoke? | | [CN] 抽烟(冒烟)吗? Elvira: Mistress of the Dark (1988) |
Look, Mike, is that smoke? | | [CN] 你看, 麦克, 冒烟了吗? Space Truckers (1996) |
You're smoking. | | [CN] 你在冒烟,魔鬼领队 Flight of the Intruder (1991) |
It'll be wonderful living in the country, much better than a smoky old city. | | [CN] 住在那个国家将会是美好的 比一个冒烟的破城市好多了 The Great Dictator (1940) |
Andy! She's boiling over! | | [CN] 安迪,引擎过热冒烟了! The Untouchables (1987) |
That white smoke comes from the engine. | | [CN] 引擎冒烟了. The Mad Adventures of Rabbi Jacob (1973) |
I've contrived a demon... Smoke from his nostrils... | | [CN] 我想出了这样的狗 鼻冒烟 而眼 Andrei Rublev (1966) |
Water makes the smoke billow. Use dirt! | | [CN] 用水会冒烟,用土! The Lost World: Jurassic Park (1997) |
And our throats are parched. They're parched. | | [CN] - 我们的嗓子都快冒烟了。 Love and Death (1975) |
Was it still smoking? | | [CN] 还在冒烟? A Shot in the Dark (1964) |
-The meat's smoking. | | [CN] -肉在冒烟 -闭嘴! Hot Shots! Part Deux (1993) |
- What are you trying to say? | | [CN] 我知道 它莫名其妙的冒烟了 Mad Max (1979) |
Smoking. | | [CN] 热得冒烟 Hard to Kill (1990) |
The aircraft is smoking. | | [CN] 我看见飞机了,在冒烟 Flight of the Intruder (1991) |
There was another god. He had a fire inside him. | | [CN] 这又是另一个神仙 他的身上还会冒烟 The Gods Must Be Crazy (1980) |
Oh, don't smoke so much, Father. | | [CN] 别这么冒烟 爸爸 Oh, don't smoke so much, Father. I Married a Witch (1942) |
Just all burning and smoking and smelling - | | [CN] 火烧了起来 还冒烟 Red River (1948) |
Edgar staked one of them. It was screaming and fizzing! | | [CN] 艾加刚插死一个 他一边尖叫一边冒烟! The Lost Boys (1987) |
It's only three months, look at your senior brothers, smoke coming out from head, holes made by foot, this Vajra breaking power, needs three to five years of practicing. | | [CN] 你才三个月, 你瞧师兄们 头冒烟, 脚陷坑 这种金刚捣锥的功力 The Shaolin Temple (1982) |
Jean, take a look, his shirt is smoking. | | [CN] 尚,看看 他的衬衫在冒烟 Episode #2.13 (1991) |
Hilde, the spool is smoking! | | [CN] 海德,线轴正在冒烟 Mousehunt (1997) |
Heat them up! Smoking! | | [CN] 暖机 冒烟了 Ghostbusters (1984) |
There was a space and a building with flames coming out of it. | | [CN] 有建筑物冒烟,还有怪物 Ghostbusters (1984) |
Our throats, they're parched. | | [CN] - 都冒烟了。 Love and Death (1975) |
She came to get me about her stove. | | [CN] 她是来找我的 火炉在冒烟 La Promesse (1996) |