Well, if any of my employees are involved in anything illegal, I'm happy to cooperate. | | [CN] 如果我的某个员工卷入到违法的事情 我很高兴和你们合作 Turner & Hooch (1989) |
I'm happy with Jason. | | [CN] 我高兴和Jason在一起. The Opposite of Sex (1997) |
I've heard so much about you. It's nice to see you in person. | | [CN] 我听说了 很高兴和你见面 The Man Who Knew Too Much (1956) |
Nice doing business with you, Steve. | | [CN] 很高兴和你做生意,史帝夫 A Perfect Murder (1998) |
Miss Finncannon, it's a pleasure to meet you | | [CN] 范小姐,很高兴和你见面 Legends of the Fall (1994) |
Nice talkin' to ya, shitheads. | | [CN] 很高兴和你聊过,笨蛋! Billy Madison (1995) |
I spoke with Mr. Boyett. He said he'd be happy to cooperate. | | [CN] 我和Boyett谈过 他说很高兴和我们合作 Turner & Hooch (1989) |
- Pleased to serve with you. | | [CN] -很高兴和你共事. Merry Christmas Mr. Lawrence (1983) |
Doctor, good to meet you. | | [CN] 博士,很高兴和您会面 Bean (1997) |
Nice talkin' to you, Billy. | | [CN] 很高兴和你聊天,比利 Billy Madison (1995) |
You should be very happy. And proud. | | [CN] 你应为此感到高兴和骄傲 Born Free (1966) |
I was so pleased and vain. | | [CN] 真高兴和虚荣! Long Day's Journey Into Night (1962) |
It's been nice wrestling with you. | | [CN] 很高兴和你摔角 On the Waterfront (1954) |
Nice talking to you. | | [CN] 非常高兴和你谈话。 The King of Comedy (1982) |
I'm very pleased to have made your acquaintance. | | [CN] 很高兴和你认识 Howards End (1992) |
Well, nice to talk, Peter. | | [CN] 很高兴和你谈话 彼得 多谢你的午餐 Well, nice to talk, Peter. The Bed of Nails (1982) |
Been a real pleasure doin' business with you, Mr. Reddings. | | [CN] 真高兴和你合作 The Jack Bull (1999) |
It's real nice to talk with you, Sam. | | [CN] 真高兴和你谈了这么多,Sam。 Lone Star (1996) |
True jewel of our family and our pride. | | [CN] 我们家人高兴和自豪 The Beast (1975) |
Nice talking to you. | | [CN] 很高兴和你交谈。 The King of Comedy (1982) |
Sure. It's been nice talking to you. Bye. | | [CN] 好的 很高兴和你说电话 再见 Mad Max (1979) |
It's been a pleasure talking to you. | | [CN] 很高兴和你谈话. Lost Highway (1997) |
- Why, Mr. Rodman said he'd be happy to talk with you. | | [CN] 为什么, Rodman先生说他很高兴和你聊天. The Underneath (1995) |
- Thanks. Nice talking to you. | | [CN] 多谢你,很高兴和你谈话 Back to the Future Part II (1989) |
I'm really pleased to meet you. It's... | | [CN] 我实在很高兴和你见面 La Femme Nikita (1990) |
That you're happy I'm here. | | [CN] 你可以说我很高兴和你在一起 55 Days at Peking (1963) |
Nice talking to you. Good night. | | [CN] 很高兴和你聊天 晚安 Ghoulies II (1987) |
Listen, it was great seeing you again. | | [CN] 各位, 很高兴和各位再度见面 The One with the Boobies (1995) |
Chan Yiu, you'd better negotiate it... with Tung Sing | | [CN] 陈耀 你们洪兴和东星要谈清楚 不要再闹下去了 Young and Dangerous 3 (1996) |
Funny meeting you here. | | [CN] 真高兴和你在这里见面 Freddy's Dead: The Final Nightmare (1991) |
- Harper, are you listening? - Nice talking to you, Jay Hue. | | [CN] 哈珀你听到了吗 很高兴和你谈话杰伊优 The Drowning Pool (1975) |
But once these poor people were happy and contented. | | [CN] 但这些穷人 曾经是高兴和满足的 The Adventures of Robin Hood (1938) |
Five sous for the chair. Nice doing business with you. | | [CN] 这把椅子要5苏 很高兴和你做生意 Les Misérables (1998) |
It was nice talking to you. | | [CN] 很高兴和你聊天 Forrest Gump (1994) |
Nice doing business with you, comrade. | | [CN] 高兴和同志作交易 Red Heat (1988) |
I enjoy working with people. | | [CN] 我很高兴和人们一起工作 2001: A Space Odyssey (1968) |
"Happy to do business with you. | | [CN] "很高兴和你做生意 Buried Alive (1990) |
Do you really? | | [CN] 你真的高兴和我在一起吗? Analyze This (1999) |
Lies Inspector. That's ancient history. Besides Jason and I were ending it any ways. | | [CN] 探长,那是过去了 我很高兴和杰森结束关系 The Mirror Crack'd (1980) |
- Excuse me, Mr. Blume. Nice talking to you. | | [CN] 抱歉, 布隆先生 真高兴和你谈话 Rushmore (1998) |
How nice to make your acquaintance. | | [CN] 很高兴和您见面 Die Hard (1988) |
But I find Hendrickx very charming and I was delighted to dance with him | | [CN] 但我发现Hendrickx非常的有魅力, 而且我很高兴和他跳舞 Le parfum d'Yvonne (1994) |
It's a pleasure doing business with you, Barb. | | [CN] 很高兴和你做交易 Barb Wire (1996) |
This is the best you can buy. Nice doing business with you. | | [CN] 这是最棒的货 很高兴和你交易 Bad Boys (1995) |
But... It's been good talking to you. | | [CN] 很高兴和你谈话,晚安 Nobody's Fool (1994) |
I'm glad I'm spending the evening with my dearest wife. | | [CN] 我很高兴和我最亲爱的老婆共度夜晚 French Twist (1995) |
Hey, nice talking to you, captain. | | [CN] 高兴和你谈 上尉 Red Heat (1988) |
-That'll make it official. So long, captain. Nice doing business with you. | | [CN] 再见 上尉 高兴和你作交易 Red Heat (1988) |
It's his great and glorious moment. Leave him alone. | | [CN] 那是他最高兴和荣耀的时刻,别去打扰他 Save the Tiger (1973) |