Maybe I should check out RePet. | | [CN] 也许我该去克隆宠物世界看看 The 6th Day (2000) |
How many of you have RePets? | | [CN] 请问你们中间多少人有克隆的宠物? The 6th Day (2000) |
Doctor, protesters claim that cloning human organs will lead to cloning whole humans. | | [CN] 博士,有反对人士认为 进行人体器官克隆... ...将导致整个人体的克隆 The 6th Day (2000) |
- I had it done. - Bullshit. | | [CN] 我也克隆过宠物. The 6th Day (2000) |
These RePets come back, you can't tell the difference. | | [CN] 你无法分辨出克隆的宠物的. The 6th Day (2000) |
We can do a post-mortem syncording but act fast because there's a 12-hour window on deceased brains. | | [CN] 我们能进行克隆... ...但必须在12小时内克隆死去的动物的大脑 The 6th Day (2000) |
Her parents are Ted and Rita. Ted's got Crohn's disease. | | [CN] 她的父母是泰德和莉塔 泰德罹患克隆氏症 Erin Brockovich (2000) |
Then I got a job at Abercrombie Fitch. I read up on fishing. | | [CN] 然后我在阿贝克隆比费奇谋到工作 我钻研钓鱼书 Man's Favorite Sport? (1964) |
There's been a 6th Day violation. A human was cloned. | | [CN] 有人违反了第六日法规,克隆了个人 The 6th Day (2000) |
In the cafe, Martin and Michalon. | | [CN] 咖啡馆里是马丁和麦克隆 The Professional (1981) |
- You fought in the Clone Wars? | | [CN] 你参加过克隆人大战? Star Wars: A New Hope (1977) |
- General Boquillon's here. | | [CN] - 博克隆將軍 來了,過來。 A Self-Made Hero (1996) |
We think it might be some kind of a cloning deal, replication of an entire organism from a single cell. | | [CN] 我们认为它可能是 某种克隆 ... 从一个单个细胞 复制一个整个生物体。 Starman (1984) |
You're going to have to take one for the team. | | [CN] 为了球队,你必须被克隆 The 6th Day (2000) |
Mr MacCarron needs to talk to you. | | [CN] 汤姆, 麦克隆先生需要和你谈谈. 没必要吧. The Talented Mr. Ripley (1999) |
Milk plus vellocet or synthemesc or drencrom which is what we were drinking. | | [CN] 牛奶加上菲罗赛 或 辛乐梅 或 瑞克隆 药物 这就是我们在喝的 A Clockwork Orange (1971) |
This will be the first mass gassing to utilize the deadly insecticide zyclon-b. | | [CN] 以政委的身份被集体处决 这将是第一次用毒气进行大规模处决 使用的就是致命的杀虫剂 赛克隆 Part I (1988) |
He's still cooking. | | [CN] 他仍在克隆中 The 6th Day (2000) |
Or we can stay at The Plaza, eat at Le Cirque and see a show. | | [CN] 好吧,那么... ... 看这里,唐格伍德附近的老克隆尼亚大酒店 The Getaway (1999) |
Well, then your-your clone was at home screwing my boss. | | [CN] 好吧,那么你的克隆在家里和我的老板做爱 Nothing to Lose (1997) |
You had her cloned? | | [CN] 你去克隆了她? The 6th Day (2000) |
- You ever heard of cloning? - No! | | [CN] - 薇薇安,你没听说过克隆么? Boring (1982) |
Stop the cloning. | | [CN] 停止克隆 The 6th Day (2000) |
Come to dinner on Thursday. General Boquillon will be there. | | [CN] 星期二來吃晚飯吧 博克隆將軍 會去的 A Self-Made Hero (1996) |
I'm not getting the dog cloned. | | [CN] 我绝不会去克隆一条小狗. The 6th Day (2000) |
General Kenobi, years ago you served my father in the Clone Wars. | | [CN] 肯诺比将军,多年以前 你在克隆人大战中为父王效命 Star Wars: A New Hope (1977) |
If it's so safe then why is it against the law to clone humans? | | [CN] 如果说这很安全... ...那法律为什么不允许克隆人类? The 6th Day (2000) |
The zyclon-b caps dropped in from above. | | [CN] 赛克隆 -b容器从这上面倒下 Part V (1988) |
I want you to go down to RePet and get Oliver replaced. | | [CN] 我想你去宠物世界... ...克隆奥利佛 The 6th Day (2000) |
Abercrombie. | | [CN] 艾波克隆比. When Strangers Marry (1944) |
That way, you'll have time to get Oliver cloned. | | [CN] 那样你就可以去克隆奥利佛 The 6th Day (2000) |
That's right, as the official representative of Abercrombie Fitch. | | [CN] 没错 作为阿贝克隆比费奇的官方代表 Man's Favorite Sport? (1964) |
- I'm Alvin MacCarron. | | [CN] -我是阿尔文 -麦克隆. The Talented Mr. Ripley (1999) |
Like Calvin Clone. Get my drift? | | [CN] 就像克隆那样 Playing God (1997) |
General Boquillon has been delayed. We won't wait for him. | | [CN] 博克隆將軍 會晚些來 我們不等他了 A Self-Made Hero (1996) |
George Clooney, don't get in the middle! | | [CN] 喬治克隆尼,不要管閒事 索波諾先生 阿龍索,叫警衛 I Dream of Jeannie Cusamano (1999) |
Clone pets are every bit as safe as real pets. | | [CN] 克隆宠物与普通宠物一样的温顺 The 6th Day (2000) |
Zykion-b? | | [CN] 赛克隆 -b? Part I (1988) |
The gassing would be done with poisoned pellets developed from a commercial pesticide, Zyklon B. | | [CN] 施放毒气将用一种由商业杀虫剂 发展而来的毒丸, 齐克隆 Genocide: 1941-1945 (1974) |
I work here, Abercrombie Fitch. I tried to get her to move. | | [CN] 我在这工作 阿贝克隆比费奇店 我想要她开走 Man's Favorite Sport? (1964) |
I know, but once you see it, you'll say yes. | | [CN] 我知道, 但你一旦看见克隆宠物,你就会同意的 The 6th Day (2000) |
Sadie, my cat... she's a RePet. | | [CN] 赛迪,我的猫... 她是克隆的 The 6th Day (2000) |
- Not these clones. | | [CN] 不是克隆羊 Doctor Dolittle (1998) |
Suppose the clones have no soul or they're dangerous? | | [CN] 假设克隆出来的没有灵魂, 那么它危险吗? The 6th Day (2000) |
It begins with growing "blanks" animal drones stripped of characteristic DNA in embryonic tanks at the RePet factory. | | [CN] 一切由"空白"开始... ...在克隆宠物工厂... ...动物的特征DNA被剥离出来, 放置在胚胎的容器里 The 6th Day (2000) |
I mean, can you clone a living organism from the hair of a dead man? | | [CN] 我的意思是,你能克隆一个生物体, 从一个死人的头发? Starman (1984) |
Say no to RePet. | | [CN] 反对克隆宠物 The 6th Day (2000) |
I know you're old-school, but all the kids today grew up with RePets. | | [CN] 我知道你很保守,但现在的孩子们 都是和克隆宠物一起长大的 The 6th Day (2000) |
Thanks to RePet. | | [CN] 感谢克隆宠物技术 The 6th Day (2000) |
We can clone your four-legged loved one in a few hours. | | [CN] 我们能在几小时内完全克隆你可爱的宠物 The 6th Day (2000) |