He stands there in dumb reverence, staring at the widow passionately. | | [CN] 他充满敬意地 沉默地站着 多情地盯着寡妇 The Making of Fanny and Alexander (1984) |
The chance to begin again in a golden land of opportunity and adventure. | | [CN] 重新起步的好机会 在一个充满冒险和机会 遍地黄金的土地上 Blade Runner (1982) |
He's an overflowing cup, filled with the very cream of human goodness. | | [CN] 他是一个杯满溢,充满 善良的人非常霜。 Heavy Metal (1981) |
As I stood there, proudly singing the music teacher looked at me more in disgust than disapproval and he said softly, "Just keep quiet". | | [CN] 我站在那儿得意洋洋的唱着 这时候音乐老师直盯着我看 目光里充满了厌恶 Mephisto (1981) |
Round and round, attack, attack like angry ants, mad with the smell of gasoline. | | [CN] 转来转去,攻击,攻击... ...像饿了的蚂蚁, 对汽油味充满疯狂 The Road Warrior (1981) |
Not one trainload. The whole camp was empty, | | [CN] 突然间,到处都充满了饥荒 Shoah (1985) |
The expression of our eyes is full of evil. | | [CN] 我看见你的眼神充满暴戾杀气 The Miracle Fighters (1982) |
Field studies is a lot of fun from early morning till sunset we press flowers and make poetry and look at churches all day long we make the food it's pork sausage it's hard--like a stick we appraise the sauce it's like glue | | [CN] 田野调查充满乐趣 从早上到晚上 我们压花作诗 Tree of Knowledge (1981) |
Your drawings are full of the most unexpected observation, Mr. Neville. | | [CN] 你的画里充满了美感纳维尔先生 The Draughtsman's Contract (1982) |
Life slips by. | | [CN] 充满活力 Chariots of Fire (1981) |
Mr. Herbert, as we all know... is full of contradictions. | | [CN] -赫伯特先生总是充满了矛盾 The Draughtsman's Contract (1982) |
No! You'll flood the whole compartment. | | [CN] 不, 船舱会充满幅射! Star Trek II: The Wrath of Khan (1982) |
Remember when this very room was filled with light and laughter and young people? | | [CN] 你记不记得就是这间屋子 曾经充满亮光、笑声和年轻人? Demolition (1982) |
Good, the life is in color, but the target and black it is more realistic | | [CN] 生活是充满了色彩的 但现实事物却只有黑白 The State of Things (1982) |
Allow me to kiss your hand in veneration and affection... and venture so boldly as to offer every support an imperfect mortal - | | [CN] 请允许我充满崇敬和爱慕地亲吻你的手 而且作为一个不完美的凡人如此大胆 The Making of Fanny and Alexander (1984) |
So much rage, so much betrayal. | | [CN] 他受到背叛 充满怨气 Poltergeist (1982) |
You are still of pleasing build with self-confidence at last instilled others will have confidence in you. | | [CN] 你身体相当健康 也不缺乏胆量 只要你充满信心 就会赢得别人对你的信仰 Mephisto (1981) |
The world is a den of thieves and night is falling. | | [CN] 世间充满宵小之辈 夜晚也业已来袭 Fanny and Alexander (1982) |
You'll be taking college courses, and me, Teddy, Vern we'll all be in the shop courses making ashtrays and birdhouses. | | [CN] 你充满惊喜。 -你说什么? 当您退出? Stand by Me (1986) |
My heart is filled with sorrow... but I can find no reason to contest... the just sentence of the Нoly Inquisition. | | [CN] 我心中充满悲哀... ...但我没有任何理由来反对... ...宗教裁判所的公正判决. The Name of the Rose (1986) |
Our time on earth is brief Full of toil and grief | | [CN] 人活一世时间很短暂 充满了辛劳与悲伤 The Making of Fanny and Alexander (1984) |
I feel the power of evil coursing through my veins, filling every corner of my being with the desire to do wrong. | | [CN] 我觉得邪恶的力量在我的血管奔流 我全身每个角落都充满做坏事的欲望 Time Bandits (1981) |
Of satisfaction | | [CN] 又充满欢欣 The Fox and the Hound (1981) |
He had a lot of inner conflict after leaving his first family, and he realized that he repeated his father's destiny and condemned his elder son to suffering similar to his own. | | [CN] 离开第一任妻子后, 他内心充满着冲突 他知道自己在重蹈父亲的宿命 而他的儿子也重蹈着自己的宿命 The Sacrifice (1986) |
By that I mean so filled with guilt... and thoughts of death. | | [CN] 我是指我充满内疚 想起死亡 Sophie's Choice (1982) |
Our theatre is a little a small space filled with orderliness, conscientiousness and love. | | [CN] 我们这剧院 是一间整洁 且井井有条 充满关爱 Fanny and Alexander (1982) |
And me with my grains, stammering... Ah, if, he/she forgot it. | | [CN] 而我童年却充满了粉刺,斜视 对了,还有一件事情忘记了 The State of Things (1982) |
Hail Mary, full of grace, the Lord is with you... | | [CN] "万福玛利亚,你充满圣宠, 主与你同在" Au Revoir les Enfants (1987) |
If only the world wouldn't get in the way | | [CN] 在这世界上充满许多诱惑 The Fox and the Hound (1981) |
They're a mixture of the almost primitive with the anciently classical... that I find irresistible. | | [CN] 都充满了原始与古典的气息实在令人向往 A Room with a View (1985) |
The chance to begin again in a golden land of opportunity and adventure. | | [CN] 一个重新起步的好机会 在一个充满冒险和机会 遍地黄金的土地上 Blade Runner (1982) |
Your old dad will show you some of his most incredible, astonishing, fancy footwork. | | [CN] 你的老父亲会让你瞧瞧他惊人的, 不可思议的,充满想象力的步法. Happy Birthday to Me (1981) |
Nowadays we tend to erect a monument for him, but he was a common man with all the passions characteristic of young men. | | [CN] 现在我们打算为他立碑, 但是他只是一个充满个性和热情的普通人罢了 The Sacrifice (1986) |
That's just the sort of crazy, imaginative thing that happens around here, isn't it? | | [CN] 我同意, 那种充满想象力的疯狂事情 就会发生在这,是吧 Flood (1982) |
- It's a city of legendary wealth. | | [CN] -是充满财富的城市 Time Bandits (1981) |
At your age I looked for hardship... danger, horror, and death, ... that I might feel the life in me more intensely. | | [CN] 在你这个年纪我寻找困难... 危险, 恐惧, 还有死亡, ... 我可能会觉得我的生命中充满燃烧的激情 Mournful Unconcern (1987) |
Once they're full, the water rises and the spring will flow again. | | [CN] 一旦它们充满整个洞穴 水位升高,泉水就再次流动起来 Manon of the Spring (1986) |
I come with courage and my youth. | | [CN] 我此番来充满勇气 带足学费精神抖数 Mephisto (1981) |
I don't inspire respect... in our current society... of waste and chaos. | | [CN] 我不受人尊敬... 在这个充满荒芜,混乱... 的社会. Mournful Unconcern (1987) |
Then you stand here alive because of a mistake, made by your flawed, feeling, human friends. | | [CN] 因为一个错误 你活生生地站在这里 一个由你的那些充满感情且并不完美的 人类朋友所犯下的错误 Star Trek IV: The Voyage Home (1986) |
It's just a little cube, filled with horsepower. | | [CN] "它只是一个很小的立方体 里面充满了马力" Diva (1981) |
Make this bed with awe. | | [CN] 让这张床充满敬畏 Sophie's Choice (1982) |
Every couple of months the girls change that sit on his sagged couch... after which explains the working of Sextant time after time. | | [CN] 每个月有不同的女孩来到到他那古老的吊椅上... 听他用那充满磁性的声音解释六分仪的用法 The Assault (1986) |
It's a dead-end, a great and a brilliant one, but still a dead-end. | | [CN] 他的电影语言是伟大而充满智慧的 但毕竟还是一条死胡同 The Sacrifice (1986) |
Oh, the way you leapt to my chamber, so full of... manliness. | | [CN] 喔 你那样跳进我的房间 多么充满了... 男子气慨 Time Bandits (1981) |
Tarkovsky's short life was full of dramatic events - constant family problems, misunderstanding and unacceptance of his art, exile towards the end of his life. | | [CN] 塔尔夫斯基短暂的一生 充满戏剧性的事件 - 长久的家庭问题, 他的艺术备受误解和排挤, 在生命晚年被逐出祖国 The Sacrifice (1986) |
Having been faithful to his Excellency for years now, she recently began an affair, very Italian and passionate. | | [CN] 她忠诚于阁下已有数年了 她最近开始一个风流韵事 非常激情和充满热情 The Professional (1981) |
"She was passionate about her household duties." | | [CN] "她做家务充满激情" Private Lessons (1981) |
Make this bed with awe; | | [CN] 让这张床充满敬畏 Sophie's Choice (1982) |
Take any street, an English street, filled with life, hope and poetry... | | [CN] 随便找条街道,英国的街道 充满生命,希望和诗歌... Demolition (1982) |