If the kid promised, he must keep his promise. | | [CN] - Maki! 这孩子允诺了就该履约 C'est le petit a promis qui doit tenir sa promesse. Zarafa (2012) |
What did the NRA offer you? | | [CN] 全美步枪协会允诺给你什么了? Inside the Bubble (2014) |
But once a promise is made, it needs to be kept. | | [CN] 但一旦允诺了,就一定要遵守诺言 Charlotte's Web (2006) |
Fine, as long as you promise | | [CN] 好吧 只要你允诺 Sunday (2008) |
Well, he was promised a promotion almost a year ago, and never happened. | | [CN] 他被允诺要升职都快一年了 可一直没升 Joe Somebody (2001) |
Mimi's face still held a thousand mysteries for me... her body a thousand sweet promises. | | [CN] 对我来说,咪咪的脸始终保存着一千个谜 她的身体,一千个允诺。 Bitter Moon (1992) |
Is it true that Roosevelt, before he died... promised you a command in the Pacific? | | [CN] 将军,罗斯福总统去世前 真的允诺过你指挥太平洋战区吗? Patton (1970) |
To help the Israelites fulfill the promise, | | [CN] 为帮助以色列人实现允诺 Kingdom (2013) |
Then I promised Miss Geist I'd start a letter-writing campaign... to my Congressman about violations of the Clean Air Act. | | [CN] 然后我允诺盖斯特小姐我要向议员 就违反清洁空气法的行为展开上书 Clueless (1995) |
- Keep your promises, Rabbi! | | [CN] 除了允诺什么都没有 拉彼! Train of Life (1998) |
The guy said the hotel's offered us... a month's free stay anytime we want. | | [CN] 旅馆允诺,让我们随时免费住1个月 The guy said the, uh, hotel's offered us a month's free stay anytime we want. Six Days Seven Nights (1998) |
A promise! | | [CN] 你允诺过的! The King and I (1956) |
We've promised our readers. | | [CN] 我们向读者允诺过了 Sex and the Single Girl (1964) |
The promise I was kingdomed. | | [CN] 允诺中的王国 Conan the Destroyer (1984) |
With a papal sanction, the archway entrance... of the century-old Jersey shore house of worship... will serve as a passageway of plenary indulgence-- a little-known Catholic belief offering all that passes through its arches... a morally clean slate. | | [CN] 教宗允诺只要通过教堂拱门... 就能赦免所有罪孽 天主教相信这样能重获新生 Dogma (1999) |
This gentle and unforced accord of Hamlet sits smiling to my heart. | | [CN] 夫人 来 我听了哈姆雷特 这样会然的允诺高兴得心都笑了 Hamlet (1948) |
We promised God would free our people. | | [CN] 我们允诺大家上帝会还我们族人自由 Exodus (2013) |
The kingdom I was promised. | | [CN] 我得到允诺的王国 Conan the Destroyer (1984) |
Promised? | | [CN] 允诺了吗? Taxi Girl (1977) |
In their fervor to get your testimony... the FBI might have made promises... like a big mansion with dancing girls. | | [CN] 在他们的获得你证词的热情下 FBrT以做出允诺 就像一座挤满舞女的大厦 Witness Protection (1999) |
You see I've promised the Elixir to someone else. | | [CN] 你看... ...我已经把仙水允诺给了他人 The Forbidden Kingdom (2008) |
♪ it always promises forever, but then it never lasts ♪ | | [CN] 它总是永远地允诺, 但是当时它从不持续 Jake Squared (2013) |
The Good is that Peugeot called me today... and their famous motor "Evolution 5" is ready and has been promised to us! | | [CN] 好消息事Peugeot今天打电话给我了 他们最著名的进化5号已经完成,并允诺给我们使用 Michel Vaillant (2003) |
Even your late brother, with an excuse that he didn't have an heir, didn't receive the emperor's blessing. | | [CN] 先王也和领相的忧虑一样 被清朝以没有朝纲的藉口 得不到清朝皇帝的允诺 The Royal Tailor (2014) |
My daughter Sarah is fully committed, and she's going places. | | [CN] 我女儿莎拉完全允诺 她就要功成名就 Bringing Down the House (2003) |
And I to you promise, if you heal my son, | | [CN] 我向你允诺,如果你能救我的儿子 House of Sand and Fog (2003) |
He had promised me something very beautiful... you. | | [CN] 他曾允诺过我非常美妙的事 就是你 Strings (2004) |
I assume you've already promised your fair, freckled, first-form hand in marriage to this young gentleman? | | [CN] 我认为你已经允诺嫁给这位有雀斑的 一年级的小绅士了? Melody (1971) |
And isn't it also a fact that you filed for bankruptcy on the very day Mr. Lang offered to split the ticket? | | [CN] 而且是在你破产的同一天... 在这一天,兰先生允诺分给你一半的吧 It Could Happen to You (1994) |
You promised we'd act together. | | [CN] 你允诺过我们一起演出 A Moment of Innocence (1996) |
I promised. | | [CN] 我允诺了 并且 我要遵守承诺 J'ai promis! Zarafa (2012) |
I mean, with Lina, when it comes down to it, she never promised me anything, but you? | | [CN] 我跟莉娜 归根到底 她也从没有允诺过我什么 你呢 Rated R (2008) |
60-40. | | [CN] 我可以允诺给你我公司一半的股票 Get a Job (2016) |
Oh, but if I don't, I promise you, | | [CN] 但如果我没这样做 我向你允诺 Sunday (2008) |
He hath laid down twelve for nine. | | [CN] 就赌这十二比九 只要殿下慨然允诺 Hamlet (1948) |
When people started dying, I promised her a safe voyage home. | | [CN] 人相继死去时 我允诺给她安全的船屋 The Plague (2014) |
I need to be certain you'll grant it before I'll take the risk of being more specific. | | [CN] 在我冒险说得更具体些之前 我要听到你的允诺 Chapter 12 (2013) |
But beyond that wilderness lies a land with great promise... where civilization has flourished for hundreds of years. | | [CN] 但是在那荒野之上 存在着一块被允诺的土地... 一片曾被文明浸洗过百年的土地 Wyatt Earp (1994) |
Congress cut our investigations to 20% of what they promised. | | [CN] 国会把允诺的调查费用降到20% I'll Try to Fix You (2012) |
In his continuing investigation into police corruption District Attorney Harvey Dent has promised a press conference early next week to discuss the Flass case. | | [CN] 地区检察官哈维 登特 仍在继续调查警界腐败 他允诺下周召开记者会 Batman: Year One (2011) |
- We promised each other ... that we were not officially engaged until I was back. | | [CN] - 我们彼此允诺... 我们并没有正式参与 直到我回来了。 Love and Honor (2013) |
And laugh, like youth and beauty do when life still promises joy and happiness. | | [CN] 笑吧,像年轻人和美人那样 当生活依然允诺了美好和欢喜 Ecstasy (1933) |
My parents were very poor, but he agreed to cover all the costs of the hospital. | | [CN] 我父母没有钱,但是... 他允诺说帮我们付所有的医疗费用 Mirrors (2008) |
The Emperor has granted a safe passage to Tokyo. | | [CN] 天皇允诺让我们安全返回东京 The Last Samurai (2003) |
You promised us riches. | | [CN] 你允诺我们财富和圣地 You promised us riches. Valhalla Rising (2009) |
You can be sure that he wont send a dime... of the 300, 000 coin subsidy he had agreed for Orhan. | | [CN] 可以肯定的是 原本允诺给予Orhan的 三十万供奉 他一毛也不会付 Conquest 1453 (2012) |
When we agreed to combine our resources, sir, you promised you'd show me incredible things. | | [CN] 当我们达成合作协议的时候 先生 你允诺你会给我看看那不可思议的东西的 Firebomb (2003) |
- A promise is a promise. | | [CN] -别忘了你允诺过的事 The King and I (1956) |
Shhh. Just please promise me you take care of my family if something happens, okay? | | [CN] 嘘 请允诺我... Amusement (2008) |
I agreed to leave you out of the politics because you didn't want to comment, but now your absence is the comment. | | [CN] 我允诺你远离政治 是因为理解你不愿表态 - 但你不愿澄清 就等于表明了态度 Foreign Affairs (2011) |