Get us out of here! Press! | | [CN] 倒车啊带我们离开这儿通讯社 5 Days of War (2011) |
Back up. | | [CN] 倒车. Prisoners (2013) |
I'll operate looking backwards. | | [CN] 我直接倒车 Killer Elite (2011) |
Reverse. | | [CN] 倒车。 Blue Caprice (2013) |
I have an idea. Back up. | | [CN] 我有个主意 倒车 6 Bullets (2012) |
- Back it up, back it up. | | [CN] - 快倒车,快倒车 Horrible Bosses (2011) |
These men in a car with flashing lights took him away. I thought they were bringing him home. | | [CN] 我看倒车子停在院子 以为他们回来了 Thunder and the House of Magic (2013) |
At the moment, looks like we're going backwards. | | [CN] 就目前来说 我们在倒车 Shadow Warfare: Part 6 (2013) |
Frank, call 911. I was walking down the street when this bus mirror caught my arm and just kept going. | | [CN] 我在路上走 忽然巴士倒车镜 卡住了我的手臂 车子一直往前开去! A Beautiful Mess (2012) |
But I never expected him to reverse his engines, either. | | [CN] 但我也没料到他会倒车 Phantom (2013) |
Probably trying to back out because they thought I was some kind of naked weirdo. | | [CN] 他们急着倒车出去 因为他们以为 我是个脱光光的变态 Wanderlust (2012) |
In order to help Rain, I'm moving backwards | | [CN] 为了帮朋友Rain 我要倒车了 Lan Kwai Fong 2 (2012) |
I wanted to move. Take the tank to the left or back. | | [CN] 我想躲避 向左移动或是倒车 Belyy tigr (2012) |
I want to stop, but instead retreated. | | [CN] 想停车却不小心倒车了 Steal My Heart (2013) |
I don't know who that truck is, Brent, but tell you what, he's got to be the world's best backwards driver. | | [CN] 我不知道那辆拖车的来头,但是你知道我怎么想的么 他一定是世界上开倒车技术最好的了 Cars 2 (2011) |
First, reverse. | | [CN] R档倒车 Episode #1.8 (2012) |
Come on. Back up. | | [CN] 快点 倒车. Prisoners (2013) |
How could you just suddenly reverse without checking your mirrors? | | [CN] 突然就倒车 不知道事先要观察下后面的吗 Silenced (2011) |
Shut down dark-matter drive, reverse course at light speed, and get us back. | | [CN] 关掉暗物质引摯 光速倒车返回地球 Transformers: Age of Extinction (2014) |
Go go bye bye ! | | [CN] 走 走 走! 倒车 倒车 Hello Stranger (2010) |
Backwards, backwards, backwards... | | [CN] 倒车 倒车 倒车... Lan Kwai Fong 2 (2012) |
Look who's back up, baby. | | [CN] 看看谁在倒车 宝贝 Grown Ups 2 (2013) |
Don't you have any mirrors on this damn Pinto? | | [CN] 难道你这该死的福特没有倒车镜吗 Cold in July (2014) |
The mechanic, a full back! | | [CN] 机师 倒车 August. Eighth (2012) |
- Back it up. | | [CN] - 快倒车 Horrible Bosses (2011) |
Hey, lights down. | | [CN] 嘿,倒车灯。 Hatchet III (2013) |
Ready... backwards! | | [CN] 准备... 倒车! Lan Kwai Fong 2 (2012) |
Move your ass! | | [CN] 快点倒车 Move your ass now! The A-Team (2010) |
Reverse! | | [CN] 倒车 Episode #1.8 (2012) |
Okay, so, we back it up and lose a little time. | | [CN] 我们得花点时间倒车 Unstoppable (2010) |
I mean, you back your truck over your own kid and you, like, accept? | | [CN] 你倒车压死了自己的孩子 你就这么接受了吗 Problem Dog (2011) |
Make a reverse. | | [CN] 倒车 Winter Sleep (2014) |
Backwards! | | [CN] 倒车! Lan Kwai Fong 2 (2012) |
Uh... m-maybe I can reverse the polarity of the engine's motors. | | [CN] 也许我可以颠倒车头发动机的两极 The Livelong Day (2013) |
I nicked your car while backing out. | | [CN] 我在倒车时不小心碰到你的车 Cold Eyes (2013) |
- Reverse now. | | [CN] 立刻倒车 Reverse now The A-Team (2010) |
No, it's next door. There's a truck reversing, | | [CN] 是隔壁在倒车 Chalet Girl (2011) |
You guys, we gotta back up! We gotta go back and find a road! | | [CN] 我们得倒车得回去找其他的路 Into the Storm (2014) |
Put the car in reverse! | | [CN] 快倒车 5 Days of War (2011) |
You don't take a consist this size that distance, in reverse. | | [CN] 拖着这么多节车厢的车倒车 门都没有 Unstoppable (2010) |
Wait, wait, wait. Let me back up. Wait! | | [CN] 等等 等等 让我倒车 Grudge Match (2013) |
My blinkers were on. I was backing up. | | [CN] 警示灯明明就有亮 我正在倒车 Starbuck (2011) |
But, why... you reverse your car? | | [CN] 但是为什么 要倒车呢 Steal My Heart (2013) |
- Back up, back up, back up! - I got the side. | | [CN] 倒车 倒车 倒车! Courageous (2011) |
Back up! Back up! Speed up! | | [CN] 倒车 加速 Vengeance: Part 5 (2012) |
Back! Back! Go! | | [CN] 倒车 倒车 追 追 Best Laid Plans (2012) |
Keep going. Just trust your instincts. | | [CN] 继续倒车 相信你的直觉 Vengeance: Part 5 (2012) |
Back. | | [CN] 倒车 Vengeance: Part 5 (2012) |
Back up! Get out of here! | | [CN] 倒车 离开这里 Trust But Verify (2013) |