Man, I tell you, you walk into that gym today, you look up in the rafters and all my records are still up there. | | [JP] 母校の体育館を歩いてみろ 垂木を見上げると 今でも 俺の記録がある Simon Says (2014) |
It's three o'clock today. In the gym? | | [JP] 今日3時に体育館だったな? Ragnarok (2013) |
To have perfect looks without trips to the gym or plastic surgery | | [JP] 体育館に通ったり、整形手術を せずに、完璧な容姿が手に入る... Surrogates (2009) |
I'll see you at the gym. | | [JP] また体育館で Clear (2016) |
We're playing for a God damn gymnasium. | | [JP] 体育館の資金集めだぞ 984 01: 26: 55, 715 The Fabulous Baker Boys (1989) |
It's standard protocol. | | [JP] 標準手続きさ 体育館は公式の Torn Apart (2014) |
You burned down the gym. | | [JP] 体育館を燃やした! Welcome to the Hellmouth (1997) |
Jumper outside the gym! | | [JP] 飛び降りだ! 外の体育館! Queen's Gambit (2008) |
Missed you at the gym. | | [JP] 体育館に 来なかったね Answer (2016) |
Jumper, outside the gym! | | [JP] 飛び降りだ! 外の体育館! Heavy Metal (2008) |
See you in gym. | | [JP] じゃあ体育館でね The Rager (2012) |
- What? - Go to the gym. | | [JP] 体育館へ行って Goosebumps (2015) |
Attention students. Please proceed to the gym. | | [JP] 生徒の皆さん 体育館に移動してください My Little Pony: Equestria Girls - Friendship Games (2015) |
I just wanted to walk into the gym and have everybody say "Wow!" | | [JP] そのドレスを着て体育館に乗り込み みんなをワオと言わせたかったの The Accountant (2016) |
Charged with burning down his school gym. | | [JP] 学校の体育館を 全焼させた容疑 Trial by Fire (2015) |
Come to gymnasium. No need to change your clothes. | | [JP] そのままのカッコでいいから 体育館に来い Hijô jitai (2003) |
Yeah, it's the size of a stadium. I can spend the entire day there. | | [JP] 体育館みたいな広さだから 結構 1日いれて Anywhere for You (2016) |
Rate we're going, we'll be lucky to buy jockstraps, let alone a gym. | | [JP] 体育館の立て直し基金は 軽く集まりそうだ The Fabulous Baker Boys (1989) |
It's Fred. He locked up a bunch of the returned in the gym. | | [JP] フレッドさ 戻った人を 体育館に閉じ込めた Torn Apart (2014) |
Warden, we had another animal attack over at the high school gymnasium. | | [JP] 人が動物に 襲われたらしい 高校の体育館で Paper Moon (2014) |
What is this I'm hearing about a robo-call sending people to the gym? | | [JP] 体育館に連れて来いという 機会音声の 電話は何ですか? Torn Apart (2014) |
Everyone meet in the gym | | [JP] みんな 体育館集合な Gakkô no shi (2003) |
Everybody please gather at the gymnasium immediately. | | [JP] 直ちに全員 体育館に 集合してくださいー Taima no arashi (2003) |
I think you better head back to the gym. | | [JP] 体育館に戻られたほうが 良いと思います Torn Apart (2014) |
Who just lets their players sit around massaging each other in a public gym? | | [JP] 体育館にこもってお互いを マッサージしてるだけ Rugby Bears (2013) |
I mean, that gym was full of vampi... | | [JP] 体育館は満杯だった。 吸血。 。 Welcome to the Hellmouth (1997) |
I am afraid enough damage has been done to the gym that we will have to postpone the dance until tomorrow night. | | [JP] 残念ですが 体育館の片づけで... 舞踏会は一日遅れる事になるわね My Little Pony: Equestria Girls (2013) |
♪ The gymnasium floor | | [JP] 体育館の床 Martha Marcy May Marlene (2011) |
Hey. I heard we're moving to the high school gym. | | [JP] ねぇ 高校の体育館に 移動するんですって Torn Apart (2014) |
Outside the gym! | | [JP] 外の体育館! The Turk (2008) |
No returned can leave the gym. | | [JP] 戻った人を 体育館から出すなと Torn Apart (2014) |
The deputies have been ordered to keep all the returned in this gym. | | [JP] 保安官補達は彼らを 体育館から出さないよう 命令を受けている Torn Apart (2014) |
On top of the gym, it's so cool. | | [JP] 体育館の上はすごいぞ Welcome to the Hellmouth (1997) |
We funded the construction of your gym. | | [JP] 体育館の建設費を提供しました We funded the construction of your gym. Separation Anxiety (2015) |
If you've had a loved one return to you, please bring him or her to the Thornton High School gym between noon and 4:00 PM. | | [JP] もし愛する人が戻ってきたら 正午から4時の間に ソーントン高校の体育館まで お連れ下さい Torn Apart (2014) |
Keep 'em isolated. Yes, sir. | | [JP] 体育館に入れる The Crazies (1973) |
Someone obviously combined these photos to make it look like Twilight was the one who trashed the gym. | | [JP] 誰かが写真を合成して... トワイライトが体育館を 壊したように見せかけたんです My Little Pony: Equestria Girls (2013) |