64 ผลลัพธ์ สำหรับ *伶*
หรือค้นหา: , -伶-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] clever; lonely, solitary
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 2906

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: actor
On-yomi: レイ, リョウ, rei, ryou
Kun-yomi: わざおぎ, wazaogi
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[líng, ㄌㄧㄥˊ, ] clever #28,700 [Add to Longdo]
[líng lì, ㄌㄧㄥˊ ㄌㄧˋ,  ] clever; witty; intelligent #41,019 [Add to Longdo]
牙俐齿[líng yá lì chǐ, ㄌㄧㄥˊ ㄧㄚˊ ㄌㄧˋ ㄔˇ,    齿 /    ] clever and eloquent (成语 saw); fluent; having the gift of the gab #55,451 [Add to Longdo]
[líng dīng, ㄌㄧㄥˊ ㄉㄧㄥ,  ] alone and without help #86,163 [Add to Longdo]
[líng rén, ㄌㄧㄥˊ ㄖㄣˊ,  ] actor; actress #95,018 [Add to Longdo]
[líng pīng, ㄌㄧㄥˊ ㄆㄧㄥ,  ] lonely; solitary [Add to Longdo]
[líng lì, ㄌㄧㄥˊ ㄌㄧˋ,  ] variant of 俐, clever; witty; intelligent [Add to Longdo]
口齿[kǒu chǐ líng lì, ㄎㄡˇ ㄔˇ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄧˋ,  齿   /    ] eloquent and fluent speaker (成语 saw); grandiloquence; the gift of the gab [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[れいかん, reikan] (n) court musician [Add to Longdo]
[れいじん, reijin] (n) court musician; minstrel [Add to Longdo]
[れいゆう, reiyuu] (n) actor [Add to Longdo]
俐;怜俐;怜悧[れいり, reiri] (n, adj-na) cleverness; sagacity [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Besides, I'm all alone. [CN] 再说了 我在这世上孤 Ivan's Childhood (1962)
Beautiful, intelligent, all-around wonderful gal Marisa. [CN] 美丽, 俐, 多出色的玛丽莎 Love Potion No. 9 (1992)
Ching is lonely in the cold cell [CN] 牢房冷冰冰,正哥孤 Prison on Fire II (1991)
Helplessly lonely [CN] 一只孤的麻雀 Sweet Revenge (1977)
That's fine during the day, but at night he's all alone. [CN] 白天不要紧,晚上孤 The Shawshank Redemption (1994)
And that solitary man. [CN] 再看那個孤苦仃的人 Les Visiteurs du Soir (1942)
How's it going between CMS and the Minister? [CN] 和部长间的进展如何? The Lives of Others (2006)
A fact is a fact. [CN] -事实就是事实嘛 艾迪 她是个俐的女子 The Hustler (1961)
You have to be alert when your wife's body temperature rises that means the bus is at the terminal (ovulation) then you should gather your men (sperm) and fill the bus [CN] 你要機一點 你老婆體溫上升的時候 就表示巴士到站 Tai cheung lo dau (1985)
There you have it. [CN] 就是了,就因为给牙俐齿的你这位小姐一番骂... Appointment with Death (1988)
Margo Channing is a star of the theatre. [CN] 玛格钱宁是戏剧界的名 All About Eve (1950)
As close as they could be and then I was alone [CN] 尽可能地紧闭... ...彼时,我仃一人 Slavnosti snezenek (1984)
Where an enemy rises to face me, victory will be mine! [CN] 大胆无敌,敏捷俐 胜利是为我而存在的 Zap! Shouri wa Atashi no Tame ni Aru (1995)
Nice kid. [CN] 孩子 Deliverance (1972)
This experiment shows your reflexes are slow [CN] 由這個實驗 更加證明你不是一個機的人 Tai cheung lo dau (1985)
But I don't have to put up with that. [CN] 但我不得不忍受孤苦 The Corruption (1986)
I'm not interested in Boronskaja's form anymore, nor any other prima ballerina who's imbecile enough to get married. [CN] 我对波伦史卡雅的表演没兴趣 对要结婚的任何芭蕾女 都没兴趣 The Red Shoes (1948)
Your daughter has a quick and witty tongue. [CN] 你女儿真是牙俐齿 Fiddler on the Roof (1971)
I'll be alone on a rainy night I'll be lonely [CN] Sweet Revenge (1977)
He was a neighbor. [CN] 他是一个居. Red Desert (1964)
Right! You are so nice [CN] 你真是口齒 The Discarnates (1988)
During the resistance against Japan Cheng Dieyi betrayed the country by performing for Aoki and his colleagues. [CN] 人程蝶衣 在我中华民国对日抗战时期... 竟与日寇驻平警备旅团之敌 酋青木三郎... Farewell My Concubine (1993)
What a clapper! [CN] 好個牙俐齒! Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma soeur et mon frère... (1976)
Black Satin, known in the hierarchy of evil as Black Satin the Loquacious! [CN] 黑綢緞 在魔界里 叫做牙俐齒之黑綢緞 Witchsmeller Pursuivant (1983)
You, dear friend Who talk so well [CN] 我口齒俐的朋友 My Fair Lady (1964)
You have a pretty mouth. [CN] 你口齿很 I Am the Other Woman (2006)
Hero, this girl is smart and clever [CN] 义士,这女子聪明 The Delightful Forest (1972)
Because I'm cute [CN] 由于我聪明 Sex and the Emperor (1994)
That is the formerly famous actress of Qiuliu play agency [CN] 那是从前秋柳剧社的名 Song at Midnight (1937)
I'm always alone. You both have abandoned me. [CN] 我总是孤苦仃 你们都遗弃我 Blue Eyes of the Broken Doll (1974)
A poor player struts and frets his hour upon the stage and then is heard no more. [CN] 一个在舞台上指手划脚的拙劣的人 登场片刻 就在无声无臭中悄然退下 Macbeth (1971)
She'd have you forever on her beastly astral plane, and I'd be left high and dry. [CN] 你就会常伴她左右 留下我孤苦 Blithe Spirit (1945)
Sing, prima donna, once more! [CN] 唱吧, 歌剧红, 再次开唱吧! The Phantom of the Opera (2004)
Who were leaving for the coast [CN] 地前往海滨 New York Stories (1989)
That's the secret... to keeping the feathers soft and colorful. [CN] 这才够柔软,够俐,够漂亮! Farewell My Concubine (1993)
You are very smart. [CN] 你真是聪明 Hei ma wang zi (1999)
Show thee a jay's nest, and instruct thee how to snare the nimble marmoset; [CN] 把松鸡的窝指点给您看 教给您怎样捕捉俐的小猢狲的法子 Prospero's Books (1991)
I'm not, um, I'm not so great at expressing myself. [CN] 我口齿不俐, White Squall (1996)
I'm just a lonely old bachelor. [CN] 我是个孤苦仃的光棍 Rebecca (1940)
obedient, docile and intelligent with humans.. [CN] 如此聪明 Conquest of the Planet of the Apes (1972)
Joke. You're a smoothie. [CN] 真不是盖的 你牙利嘴 Good Will Hunting (1997)
- I was all by myself! [CN] 我孤一个人 The Devil's Advocate (1997)
Besides something spelled out in light bulbs, I mean. [CN] 除了是个聚光灯下的女之外 All About Eve (1950)
"What?" she will say. "Do you mean the famous dancer?" [CN] 她会说 是那有名的芭蕾女 The Red Shoes (1948)
I'd have cleaned up if I'd known you'd be this quick. [CN] 这孩子真是聪明俐 如果你们不急着搬进来 我还打算请人先收拾一下呢 My Neighbor Totoro (1988)
This cute little girl is Mr. Chang's youngest daughter. [CN] 這位聰明俐的小妹妹 就是蔣Sir的小女兒 Always on My Mind (1993)
I gave my pension to buy back her things and now I'm all alone! [CN] 我用自己的撫恤金買回了她的東西 現在我孤的了! Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma soeur et mon frère... (1976)
She lost all her relatives when she was young. [CN] 玲自幼孤苦 Mutant Girls Squad (2010)
I like spirited girls. I can even propose to you. [CN] 我就喜欢聪明俐的 我要向你求婚 White Sun of the Desert (1970)
you'll be alone and without family... [CN] 你孤苦仃 無依無靠... Fei hu wai zhuan (1993)

Time: 0.0266 seconds, cache age: 11.48 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/