Knock on the door, and ask Captain Wu down to the living room. | | [CN] 去敲门 请吴大队长到会客室 说我有事找他 The Message (2009) |
Birthday guests at three o'clock! | | [CN] 庆生会客人在三点钟方向 Cars (2006) |
She's not receiving, sir. | | [CN] 她不会客, 先生 Bordertown (1935) |
Miroslav, visitor. | | [CN] 米罗斯拉夫 会客室有人找 Supercondriaque (2014) |
...from "Rakhi ka Swayamwar 2." | | [CN] - 来自[拉奇的会客斤]第二季节目组 Mere Brother Ki Dulhan (2011) |
The waiting room. | | [CN] 这是会客室 Romantics Anonymous (2010) |
Have him come into the salon. | | [CN] 让他去会客室等我 Mysteries of Lisbon (2010) |
It's all I have for my interview tomorrow. | | [CN] 我明天要会客可我就这一件毛衣 It's Kind of a Funny Story (2010) |
- And the drawing room is upstairs? | | [CN] -会客厅在楼上 Gaslight (1944) |
I'm not gonna lie. Sometimes, I love your boyfriend. | | [CN] 我不会客气 有时, 我爱你的男友 The Dilemma (2011) |
Making sure that everything would shine for the New Year's guests. | | [CN] 为了前来拜年的客人 在会客室摆好了桌子 The Little House (2014) |
John, there are one or two of her kind in every fashionable drawing room of this city, | | [CN] 约翰 像她这样的女人 在城里所有上流社会的会客室都有那么几个 Bright Star (2009) |
So that's the English drawing room. | | [CN] 这就是英国会客室的风俗 Bright Star (2009) |
I should have had fun, spending as much money as I could. | | [CN] 早知道会客死他乡 Episode #1.9 (2016) |
I'll be at the parlor if you need me, all right? | | [CN] 如果你需要帮忙 我就在会客室 Dead (2013) |
I put him in a hospitality suite. Obviously he's shocked. I'm sure. | | [CN] 我安排他在会客厅 他受惊过度 Episode #2.3 (2008) |
Private holding room. | | [CN] 私人会客室 Unprepared (2009) |
They can be brutal. | | [CN] 他们可不会客气 Casino Jack (2010) |
Well, I shan't hold back my hand when I can get something by it... | | [CN] 只要有好处,我是不会客气的 A Christmas Carol (2009) |
It has five sections - The first is for meetings, the Goshay Mulaakaat! | | [CN] 这第一间是会客室! Jodhaa Akbar (2008) |
- Your client comes after us like that again, we'll come after you. | | [CN] 你的委托人再这么对我们 我们也不会客气了 A Defense of Marriage (2012) |
Not so much fried food, our guests will be too full for the second course | | [CN] 啊 啊 你们弄那么多油炸的 等会客人都饱了 就吃不下别的了 Witching and Bitching (2013) |
But when they see I can't do anything, you think they'll be gentle? | | [CN] 但他们发觉我什么也做不到的话 肯定不会客气 若他们出现,我不能坐以待毙 Police (1985) |
Visiting Room. | | [CN] 到会客室 The Escapist (2008) |
Step into my parlor. | | [CN] 进我的会客室聊吧 Kill the Messenger (2014) |
Some lunatic set fire to the visitors' room. | | [CN] 有疯子在会客室放了火 Some lunatic set fire to the visitors' room. Smart Money's on the Skinny Bitch (2015) |
Think I'll go easy on you! | | [CN] 你们以为我会客气吗! Grandma Gangsters (2010) |
Our boss is having a meeting, maybe you guys can read the newspaper. | | [CN] 老板正在会客, 你们可以先看看报纸 My Wife Is a Gambling Maestro (2008) |
I'm sorry, she can't have visitors. | | [CN] 对不起, 她现在不能会客 Anything for Her (2008) |
We can set Mr. Itakura's bed on the parlor's sofa. | | [CN] 板仓先生就在会客室的沙发睡一晚吧 The Little House (2014) |
I won't hold back. | | [CN] 我可不会客气的 Crows Zero (2007) |
Who is looking for him? | | [CN] 谁找他会客? Not One Less (1999) |
I've done some research about some traditional parlor games we can play. | | [CN] 我做了些研究 找了几个我们可以玩的会客厅游戏 The Clean Room Infiltration (2014) |
You are not coming. | | [CN] 早知道会客死他乡 还评什么教授就该平平淡淡地活着 Episode #1.8 (2016) |
Got friends over? | | [CN] 在会客吗? 9-Month Stretch (2013) |
Oh Jim, I think we have no choice. | | [CN] 我不想伤害与会客人 明白? Battle in Seattle (2007) |
I'm not obligated to see visitors! | | [CN] 我没有会客的义务 The Man from the Future (2011) |
You're more than welcome to wait in the interview room, but this one hasn't done squat on our murder investigation, and he's damn well gonna help. | | [CN] 你不如去会客室等会吧 这混蛋完全没帮手我们的谋杀案 所以他现在必须帮忙 Always Bet on Red (2012) |
Ugh! | | [CN] 当年家里有"会客厅"的中上阶层家庭的娱乐活动 圣诞烤鹅与广式脆皮烧鹅类似 The Clean Room Infiltration (2014) |
He's with guests right now. | | [CN] 他正在会客 He's with guests right now. Marriage and Hunting (2013) |
It's like the lounge room, mate, but it's a good car. | | [CN] 像是会客室,真是好车 Killing Them Softly (2012) |
This is my guest's room | | [CN] 那边是我的会客厅 Once a Thief (1991) |
It happened in the drawing room, upstairs. That window. | | [CN] 命案发生在楼上的会客厅里 就是那扇窗户 Gaslight (1944) |
What is that? | | [CN] 现在又是桌球室 和那些私人会客厅 Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016) |
Parlor games, goose and figgy pudding... | | [CN] 1848年开始的英式传统圣诞节 玩会客厅游戏 吃圣诞烤鹅与果干布丁 The Clean Room Infiltration (2014) |
- How objective can he... - You also slept with me. | | [CN] -怎么会客观的... From Whence We Came (2005) |
Permit usable as office or guest suite. | | [CN] 可以作为办公室或者会客厅 Open House (2011) |
That guy scares the crap out of me. Let's go hide in the guesthouse. | | [CN] 这家伙真是要命,咱们躲到会客室去 Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008) |
Commissioner Wang would like to talk to you in the living room. | | [CN] 王处长说找你有事 在会客室里等你 The Message (2009) |
I'll make myself comfortable | | [CN] 我最不会客气的 Lan Kwai Fong 2 (2012) |