66 ผลลัพธ์ สำหรับ *会う約束*
หรือค้นหา: 会う約束, -会う約束-

EDICT JP-EN Dictionary
会う約束[あうやくそく, auyakusoku] (n, vs) rendezvous [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
Give me another chance to have a talk with him.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I have a date with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What a fiasco, I'm going to be late. [JP] 会う約束をしてたの Purple Noon (1960)
We were supposed to meet at 11:30 at the restaurant. [JP] 11: 30に会う約束 Red Hair and Silver Tape (2008)
He will keep that meeting with you. [JP] 君と会う約束は守る筈だ Still Positive (2013)
We have a meeting, with the gebirgeleutewortfuhrerin. [JP] "山の人々の代表"と 会う約束をしています Volcanalis (2013)
All right? Okay? [JP] 会う約束をしよう いいな? Full Measure (2010)
We got an appointment to see Mr. Sline tomorrow. [JP] 明日スラインと会う約束があるんだろ The Blues Brothers (1980)
I have a meeting with her. [JP] 彼女に会う約束があるの Why Is This Night Different? (2015)
If this book isn't in to the printers by the end of the month, my editor's going to kill me... again. [JP] 良い事は最後まで取っておくの 角の店でアニーと会う約束なの Heart of Ice (2007)
One, two, three, four, five, six, seven-- Hey, Ronald! Thought you were gonna meet me in the library. [JP] ロナルド 図書館で 会う約束だろ Can't Buy Me Love (1987)
The day she died, I overheard her making plans to meet with someone in secret. [JP] 彼女が亡くなった日 誰かとこっそり会う約束を してたのを 耳にしたわ If It Bleeds, It Leads (2012)
I am late for an appointment with my attorney. [JP] 弁護士に会う約束の時間に遅れているので Pilot (2012)
We said we'd meet somewhere else, a couple days from now. [JP] 2日前に他の場所で 会う約束をした Mud (2012)
It's just... there's this guy I'm supposed to meet after school and I was hoping you would come along with me and kind of, make sure everything's safe. [JP] ごめん あの・・・ 放課後 会う約束してて もしよければ―― 万が一のために ついてきてほしいの The Channel (2016)
You lied about meeting Mr. McTierney the night he died. [JP] マクティアニー先生が殺された夜 先生と会う約束のことで君は ウソをついた Something Rotten in Redmund (2012)
Clearly, you're waiting for someone else. Supposed to meet someone here? [JP] 今夜ここで 誰かと会う約束だった? Iron Man 3 (2013)
She was supposed to meet me. [JP] 会う約束なんだけど Speak (2004)
At children's services to see your daughter. How do you know about that? [JP] 娘さんと会う約束です なんでそんなこと知ってるの? The Flag House (2017)
Arranging to meet Nazir. [JP] 」 アブ ナジールと会う約束 Beirut Is Back (2012)
I had an appointment on November 15th. [JP] 11月15日に、会う約束があったのです La Grande Vadrouille (1966)
I've got a meeting with him in 20 minutes. [JP] 20分後に 彼と会う約束がある The Grand Experiment (2014)
It's okay. [JP] ないない あなたが私と会う約束 Déjà Vu All Over Again (2013)
- I'm just meeting up with some friends, and-- [JP] - ダチを会う約束が... Gliding Over All (2012)
Kagame's supposed to meet us here. [JP] カガミと会う約束なの Family Time (2012)
Why didn't you say that you were on a date with Colin Haynes on the night that he, uh, was murdered? [JP] 事件の夜 コリンと 会う約束だったことを なぜ黙ってた? Big in the Philippines (2014)
Your client Grant Kimura had scheduled a session to see Madison Pryce at 10:00 on the day she died. [JP] 君の顧客グラント・キムラは マディソンが死んだ日の10時に 彼女と会う約束になっていた Forest Green (2014)
Bye - Good luck - first school she'd ever been to on the promise that I'd look out for her. [JP] - がんばれよ 人生初の学校生活になる 会う約束もした Kick-Ass (2010)
Oh, no, I'm fine. I... I have an appointment back at the church. [JP] いや 教会で人と会う約束 Curse of Chucky (2013)
Yes. I have a driver coming in. [JP] ああ 運転手と会う約束 Cherry Picked (2012)
She was supposed to meet me tonight. [JP] 今夜彼女と会う約束をしてたの Masquerade (2012)
I'm supposed to meet a friend I work with, so... [JP] 今一緒に仕事してる友人と会う約束に なってて だから・・・ Solve for X (2013)
I have an appointment on this floor. [JP] 「この階の人と会う約束なの」 The Departed (2006)
I'm meeting somebody. Hello, Mr Phipps,  [JP] 人と会う約束 Secretariat (2010)
I had an appointment with Commandant Jean-Pierre, who actually is Sergeant Henri. [JP] 本当はアンリ軍曹である司令官のジャン・ ピエールと会う約束がありました La Grande Vadrouille (1966)
See, I told somebody I'd meet 'em here. So... [JP] 人と会う約束をした Mud (2012)
And where was Gordon supposed to meet you? [JP] どこでゴードンと 会う約束を? Pilot (2010)
Have Cynthia schedule a meeting with Father Jenkins at Saint Matthews Parish. [JP] 神父と教会で会う約束をした The Channel (2016)
And I was told to call you, tell you the game's over, and arrange a meeting. [JP] 君に電話して ゲームは終わったと伝えて 会う約束をするよう言われたんだ Red John (2013)
I mean, I got an appointment, I gotta get to work, and Linda's got shopping, so... [JP] 僕は人と会う約束があるし、 仕事がある、 それにリンダは買い物に行く、だから... A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
I didn't mean for you to see me that night. [JP] あの夜は 君に会う約束はなかった The Saint of Last Resorts (2014)
We were supposed to meet outside, but she must have wandered in here. [JP] 養子です 会う約束をしてました Episode #1.2 (2016)
Please, I have an appointment with Mr. Sevon. [JP] お願い セボォン氏と会う約束があるの Allegiance (2014)
I have to meet somebody at the airport. [JP] 空港で人に会う約束があるんだ Learning to Drive (2014)
- I'm working. [JP] ディオゲネスでマイクロフトと会う約束だったでしょ Blood Is Thicker (2013)
So where would you arrange a meeting? [JP] きみなら どこで会う約束をする? Red John (2013)
You asked us to meet with you today. [JP] 今日 私たちと会う約束でした On the Line (2013)
I have an appointment. [JP] 会う約束があるんだが The Muppets (2011)
Yeah, I'm meeting a friend. [JP] 友人と会う約束 Pilot (2009)
8:00, I was supposed to meet you. [JP] 会う約束だった! Déjà Vu All Over Again (2013)
I have to go visit Rachel right now. [JP] レイチェルに会う約束 Me and Earl and the Dying Girl (2015)

Time: 0.0225 seconds, cache age: 21.931 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/