esus. i'm stiiiin shock, boss. i'm in so much trouble, larr. | | [CN] 真令人震惊 我一身蚁 Lucky Numbers (2000) |
- What a shock. | | [CN] -令人震惊 Groundhog Day (1993) |
- Quite a shock, no? | | [CN] - 很令人震惊,是吗? The City of Lost Children (1995) |
You know, Lester, I think it's shocking the way that man treats you. | | [CN] 你知道吗 莱斯特 我觉得那人对待你的方式令人震惊 Private Lessons (1981) |
Rudy, this is shocking. | | [CN] 鲁迪 真令人震惊 Sex and the Single Girl (1964) |
Look at that bulge, it's shocking. | | [CN] 看看那肿胀的胯下 真是令人震惊 Boy, Girl, Boy, Girl... (2000) |
To hear you say that is shocking! | | [CN] 为了听你说那是令人震惊的! Queen Margot (1994) |
It's a shocking eruption of great electrical energy. | | [CN] 巨大电能令人震惊的迸发 Network (1976) |
You've seen the shocking photographs of the dead. | | [CN] 你们都看过死者令人震惊的照片了 Under Suspicion (1991) |
- Pretty shocking? | | [CN] - 漂亮的令人震惊的 是吧? Drive Me Crazy (1999) |
It's all been quite a shock. | | [CN] 真是令人震惊 What's the Matter with Helen? (1971) |
Yeah, you look, uh, you look really, really stunning. | | [CN] 是啊, 你看看,嗯, 你看起来真的, 真是令人震惊。 Rush and Pledge (2001) |
The only positive thing I can think about this appalling scene is that there are very few countries that would allow Tur the freedom to show that things like this actually go on. | | [CN] 关于这个令人震惊的场面,我能想到的唯一的积极面就是: 世界上只有少数几个国家能允许鲍勃自由地, 把这样的事情原原本本地展示出来。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
And that was a shock to all of us. | | [CN] 而那对我们所有人来说都是一件令人震惊的事 Pincers: August 1944-March 1945 (1974) |
Fight the effect. It's mostly shock. | | [CN] 真是令人震惊 The Andromeda Strain (1971) |
Yes, "shocking" is an accurate way to describe what went on here in the early morning hours. | | [CN] 今早发生的事件令人震惊 Kiss the Girls (1997) |
Shocking taste in undies too. | | [CN] 这内衣太令人震惊了 The Guns of Navarone (1961) |
It is shocking new evidence. | | [CN] 是令人震惊的新证据 In the Name of the Father (1993) |
Shocking report. | | [CN] 令人震惊的报道 South Park: Bigger, Longer & Uncut (1999) |
Police lieutenant Ronald Habbler has publicly named a suspect in the serial killer case, and it's a shocker! | | [CN] 公开指明连续杀人犯案件的嫌疑者 这很令人震惊! Serial Mom (1994) |
But we have discovered something very surprising. | | [CN] 但令人震惊的发现是 Prince of Darkness (1987) |
It's an appalling subject to talk about, and the United States has, consciously and unconsciously, a great deal of guilt complex about its use. | | [CN] 这是一个谈起来令人震惊的话题, (埃夫里尔·哈里曼 美国驻俄国大使 1945) 美国有意和无意地, 对它的使用有大量的负罪情结 The Bomb: February-September 1945 (1974) |
There's a shocker. | | [CN] 还有一个令人震惊的。 Trojan War (1997) |
- This is amazing. | | [CN] - 太令人震惊了 The People vs. Larry Flynt (1996) |
You're an astounding man, Mr. Peckinpaugh. | | [CN] 你是令人震惊的人 佩金博夫先生 The Cheap Detective (1978) |
The police photos I take... are usually somewhat shocking. | | [CN] 我拍的是刑侦照片... 通常令人震惊 - 我想看! The Mysterious Magician (1964) |
It's a terrible shock, huh? | | [CN] 这真是令人震惊,不是吗? The Talented Mr. Ripley (1999) |
- There's a lot of surprises in her, - it turns out. | | [CN] - 她身上结果有好多东西令人震惊。 The Curse of the Jade Scorpion (2001) |
It's terrible, it's shocking. | | [CN] 太可怕了 令人震惊 High Noon (1952) |
This is grim, Andy. We're almost out of food. | | [CN] 这令人震惊嘿安迪,我们几乎没有发现,我们吃什么 The First $20 Million Is Always the Hardest (2002) |
While you were away, the Russian came up with some revelations that'll shake you. | | [CN] 你不在时,那个俄罗斯人提供了一些令人震惊的内幕 Topaz (1969) |
(Speer) lt is astounding for everybody who didn't live in our authoritarian system to hear that it was difticult to get through with orders. | | [CN] 对每一个没有在我们的专制体制中生活过的人来说 听到(在这样的体制中也)很难完成命令 是令人震惊的 Inside the Reich: Germany - 1940-1944 (1974) |
The President called the message from Vega "a stunning insight into our universe..." | | [CN] 总统称来自织女星的消息是... ..."令人震惊的宇宙内幕"... Contact (1997) |
For some clarified Japanese more, the attack the Pearl Harbor it had been a tremendous risk. | | [CN] 对一些见多识广的日本人来说, 偷袭珍珠港是一次令人震惊的赌博 Japan: 1941-1945 (1974) |
These are "hot sheets"? | | [CN] 教宗是个父亲 令人震惊的证据在内 Men in Black (1997) |
If it's true. What a scandal. | | [CN] 如果是真的 太令人震惊了 The Count of Monte Cristo (1998) |
Laura's passing was so sudden, so shocking. | | [CN] 罗拉的死非常突然,令人震惊 Sleeping with the Enemy (1991) |
I mean, that was kind of a shock. | | [CN] 我是说,那倒有点令人震惊。 The Curse of the Jade Scorpion (2001) |
By the way, you did an appalling job on Castro. | | [CN] 顺便说一句, 你对 Castro 所做的太令人震惊了! Thesis (1996) |
I find it peculiar, almost amusing. | | [CN] 我发现一些很奇怪, 甚至有点令人震惊的事情. Earthquake (1974) |
It was a great shock, and I never thought it would happen to me. | | [CN] 这非常令人震惊, 我从没 想到这会发生在我身上 The Desert: North Africa - 1940-1943 (1973) |
And only this evening, he made a most shocking mistake in quoting Horace. | | [CN] 只有这个晚上 在引用Horace时他犯了最令人震惊的错误 Separate Tables (1958) |
And then Lloyd George came down and made the most devastating speech I've ever heard even him make in which he concluded by saying to Chamberlain: | | [CN] 然后劳埃德·乔治走下来 作了我听到过他所作的 最令人震惊的演讲 他总结时对张伯伦说: Distant War: September 1939-May 1940 (1973) |
And the Russians kneeled down, some of them, and made the cross and said little prayers, which was very astounding, and got up again and kissed me because they thought I was the widower and gave me presents, gave me cigarettes, gave me bread, | | [CN] 这些俄国人跪了下来, 他们中的一些人, 划了十字 并作了一些祈祷 而这真是非常令人震惊, 并再次站起身来并吻了我 因为他们以为我就是那个鳏夫 Nemesis: Germany - February-May 1945 (1974) |
The advent of the Kammhuber Line, and all that went with it, was a startling sort of thing to be confronted with, because the German night defences took a terrible toll of British bombers. | | [CN] 卡姆胡贝防线的出现, 以及随之出现的所有(防御措施), 是(皇家空军)要面对的一种令人震惊的事物, 因为德国夜间防御对英国 轰炸机造成了可怕的损失 Whirlwind: Bombing Germany - September 1939-April 1944 (1974) |
It's shocking, even for these mean streets. | | [CN] 这真的很令人震惊。 The Crow: Salvation (2000) |
Something truly amazing is going on out here and I really believe this black giant is controlling it all. | | [CN] 真正令人震惊的事将要在这里发生 而我相信这个黑色的庞然大物 在控制着这一切 2010: The Year We Make Contact (1984) |
This is big, general. I think we should notify the president. | | [CN] 这真令人震惊,将军 我想我们该通知总统 Muppets from Space (1999) |
He's gonna try a little misdirection. | | [CN] 他会用令人震惊的所谓"军规"... A Few Good Men (1992) |