Let me introduce you to my father. | | [JP] お父さんを紹介するよ The Syrian Bride (2004) |
I do the set-up and introduce you. | | [JP] 君を紹介する The Fabulous Baker Boys (1989) |
You know any good criminal lawyers? No. Don't worry. | | [JP] いい刑事弁護士を知ってるか いいさ 紹介するよ Chinatown (1974) |
Tomorrow, I will introduce you to Guglielmo DeWitt. | | [JP] ええ 明日 グリエルモ・デ・ウィットを紹介するわ Mother of Tears (2007) |
L'll introduce you. | | [JP] あっ 紹介するよ Tekkonkinkreet (2006) |
Now, this is Emmy. | | [JP] 紹介するよ エミーだ Mannequin (1987) |
This is my friend Grig. I want you all to meet my friend here. You got to be kidding! | | [JP] 友達のグリッグだ 皆に紹介する The Last Starfighter (1984) |
I have someone to introduce. | | [JP] 紹介する人がいる Assembly (2007) |
Okay. A lot of energy. I like it. | | [JP] 分かったわ 元気ハツラツね みんな紹介するわ カールよ Yes Man (2008) |
We could introduce it at the party. | | [JP] パーティーで紹介するさ How to Lose a Guy in 10 Days (2003) |
This party's on The Link, a charitable society for the rehabilitation of discharged prisoners. | | [JP] 彼らは リンクという 出所した男に職を 紹介する慈善団体だ The Spy Who Came In from the Cold (1965) |
There's a psychiatrist there. Why'd you come in this room? | | [JP] 精神分析医を紹介するよ Because I Know Patty (2007) |
I welcome you to your doom | | [JP] お前らの凶運を紹介するよ! Lair of Grievous (2008) |
We've found the culprit. | | [JP] 犯人を見つけた。 紹介するね。 RRRrrrr!!! (2004) |
Tonight, you will receive the ultimate mixture of cutlery tonight in the steel knockout. | | [JP] 今夜 ご紹介するのは 究極のナイフセット― Peekaboo (2009) |
May I introduce Dr. Doppler? | | [JP] 紹介する ドップラー博士だ Treasure Planet (2002) |
Tell the dog, make him happy. | | [JP] と、彼を幸せにする犬を紹介する。 Bolt (2008) |
You think I'm going to give this clown 30% for just making introductions? | | [JP] このコメディアンは、私達をバイヤーに 紹介するため、30%を要請した。 Just Business (2008) |
No, don't think so. But I can talk to someone, if you'd like. | | [JP] ノー 限定物さ よければ紹介するよ Yes Man (2008) |
I've got Ben's college yearbook here, and I just want to read you some of the wonderful things about Ben. | | [JP] ベンの学生アルバムよ ステキな部分を紹介するわね The Graduate (1967) |
I want you to meet Dr Lokesh? | | [JP] ロケシュ博士を紹介するよ 2012 (2009) |
I'll set you up with a colleague. | | [JP] もし国内での手術を選ぶなら いい同僚を紹介するよ Chameleon (2008) |
Girls, I want you to meet Mr. Gru. | | [JP] グルーさんを紹介するわ Despicable Me (2010) |
Today's featured item! | | [JP] (ボビー) さあ! 今夜ご紹介する商品はこちらだ Hero (2007) |
I can get you auditions. | | [JP] オーディションを紹介するよ Phone Booth (2002) |
Daddy said it was time to show Mommy where he came from. | | [JP] やがて母を紹介する時が来ました Jersey Girl (2004) |
I think it's time to introduce you to man's best friend. | | [JP] 君にも人類の最良の友を 紹介するかな Son of the Mask (2005) |
Hey, guys. You guys know Al, right? | | [JP] あ、アルを紹介するわ! Love Don't Cost a Thing (2003) |
Tabby, Richard I'd like you to meet Dexter Stanley our distinguished professor in the zoology department. | | [JP] デクスターを紹介する 動物学の権威だ Creepshow (1982) |
Great. I want you to meet somebody. This is Emmy. | | [JP] 紹介するよ エミーだ Mannequin (1987) |
I propose to you any disease a rat could spread, a squirrel could equally carry. | | [JP] しかも、ドブネズミが媒介する伝染病は... ...リスだって同じように媒介するんです。 Inglourious Basterds (2009) |
Good grief! I said "if". | | [JP] もし大王が来たら 紹介するから It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966) |
I will present them to you. | | [JP] さあ 紹介するわ Scarlet Street (1945) |
Let me introduce you to a famous psychologist. | | [JP] 来て 有名な心理学者を紹介するわ Chameleon (2008) |
Have we got a show for you! | | [JP] ボビーズ・オンライン・ショップの時間だ 今日 ご紹介するのは Hero (2007) |
Come on. We're trying somebody new tonight. | | [JP] 仲間を紹介する My First Mister (2001) |
Charlotte, may I present our cousin, Mr. Collins? My friend, Miss Lucas. | | [JP] 紹介するわ 従兄のコリンズさん Episode #1.2 (1995) |
-I'd like you to meet Dr. Kalinan. -How do you do? -Dr. | | [JP] 紹介するわ カリーニン博士 2001: A Space Odyssey (1968) |
That's my boy. What's this here? Wait a second. | | [JP] 女性を親に紹介する時は Bones (2005) |
Rats spread disease. They bite people. | | [JP] ドブネズミは病気を媒介するし、人に噛み付きますよ。 Inglourious Basterds (2009) |
Hancock, meet these guys. This is Mike Kilbourne and Jeremy Himmel. | | [JP] ハンコック紹介する キルボーンとジェモだ Hancock (2008) |
These are guests. | | [JP] カイルを紹介する Despicable Me (2010) |
Mr. Mathieu, your new prefect, has been spared your acquaintance. | | [JP] 新舎監のマチュー先生を 紹介する The Chorus (2004) |
I'd like you to meet your two sons. This is Jim and this is Bexley. | | [JP] 息子を紹介するよ ジムとベックスレーだ Future Echoes (1988) |
I made the mistake of failing to introduce myself. | | [JP] うっかり自己紹介するのを 忘れていた Eggtown (2008) |
Bob, over here. These are my friends. Very beautiful. | | [JP] 可愛い女の子紹介するよ Lost in Translation (2003) |
Why don't you either come play with us or go over and introduce yourself to that little red-haired girl? | | [JP] 僕らとー緒に遊ぶとか 赤毛の子に自己紹介するとか You're in Love, Charlie Brown (1967) |
This is the gunsmith. | | [JP] 鉄砲鍛冶を紹介するわ Wanted (2008) |
One thing I can tell you about people is that they'll do anything to survive. | | [JP] 私は_人をご紹介することができます一つのことは、彼らが生き残るために何かをやるということです。 The Island (2005) |
I'd introduce you but word has it you're almost as famous as me these days. | | [JP] 皆に紹介するまでもあるまい お前は私同様 有名になったようだからな Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) |