253 ผลลัพธ์ สำหรับ *今*
หรือค้นหา: , -今-

Longdo Unapproved JP - EN
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
日は[konniti-wa] (greetings) Good morning.

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jīn, ㄐㄧㄣ] modern, current; today, now
Radical: , Decomposition:   人 [rén, ㄖㄣˊ]  ?
Etymology: [ideographic] A mouth 亼 talking about things
Rank: 336
[, niàn, ㄋㄧㄢˋ] to think of, to recall; to study
Radical: , Decomposition:   今 [jīn, ㄐㄧㄣ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [ideographic] To keep the present 今 in mind 心
Rank: 477
[, hán, ㄏㄢˊ] to hold in the mouth; to contain; to cherish
Radical: , Decomposition:   今 [jīn, ㄐㄧㄣ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 937
[, qín, ㄑㄧㄣˊ] Chinese lute or guitar, string instrument
Radical: , Decomposition:   玨 [jué, ㄐㄩㄝˊ]  今 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [ideographic] Two guitar strings 玨 suggest the meaning; 今 provides the pronunciation
Rank: 1701
[, tān, ㄊㄢ] greedy, covetous; corrupt
Radical: , Decomposition:   今 [jīn, ㄐㄧㄣ]  贝 [bèi, ㄅㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants: , Rank: 1874
[, tān, ㄊㄢ] greedy, covetous; corrupt
Radical: , Decomposition:   今 [jīn, ㄐㄧㄣ]  貝 [bèi, ㄅㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants: , Rank: 6422
[, yín, ㄧㄣˊ] to sing, to hum; to recite; a type of poetry
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  今 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 2015
[, cén, ㄘㄣˊ] steep, precipitous; peak
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  今 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Rank: 3466
[, jīn, ㄐㄧㄣ] to pity, to sympathize, to feel sorry for
Radical: , Decomposition:   矛 [máo, ㄇㄠˊ]  今 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] spear
Rank: 3661
[, qián, ㄑㄧㄢˊ] black; the Guizhou province
Radical: , Decomposition:   黑 [hēi, ㄏㄟ]  今 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] black
Rank: 3989
[, qín, ㄑㄧㄣˊ] salt-marsh plant
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  今 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 4642
[, qián, ㄑㄧㄢˊ] lock, latch; to stamp, to seal
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  今 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 5092
[, qīn, ㄑㄧㄣ] quilt, coverlet
Radical: , Decomposition:   今 [jīn, ㄐㄧㄣ]  衣 [, ]
Etymology: [pictophonetic] cloth
Rank: 5103
[, jìn, ㄐㄧㄣˋ] mother's brother's wife
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  今 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 5150
[, jīn, ㄐㄧㄣ] collar, lapel
Radical: , Decomposition:   衤 [, ]  今 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] clothes
Rank: 5748
[, yīn, ㄧㄣ]
Radical: , Decomposition:   今 [jīn, ㄐㄧㄣ]  云 [yún, ㄩㄣˊ]
Etymology: -

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: now
On-yomi: コン, キン, kon, kin
Kun-yomi: いま, ima
Radical: , Decomposition:     
Rank: 49
[] Meaning: wish; sense; idea; thought; feeling; desire; attention
On-yomi: ネン, nen
Radical: , Decomposition:     
Rank: 390
[] Meaning: contain; include; hold in the mouth; bear in mind; understand; cherish
On-yomi: ガン, gan
Kun-yomi: ふく.む, ふく.める, fuku.mu, fuku.meru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 466
[] Meaning: harp; koto
On-yomi: キン, ゴン, kin, gon
Kun-yomi: こと, koto
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , Rank: 1591
[] Meaning: versify; singing; recital
On-yomi: ギン, gin
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1956
[] Meaning: covet; indulge in
On-yomi: タン, ドン, トン, tan, don, ton
Kun-yomi: むさぼ.る, musabo.ru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: black
On-yomi: ケン, キン, ken, kin
Kun-yomi: くろ.い, kuro.i
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: wife of mother's brother
On-yomi: セン, ケン, カン, キン, ゴン, sen, ken, kan, kin, gon
Kun-yomi: うつく.しい, よろこ.ぶ, utsuku.shii, yoroko.bu
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: salt marsh plant
On-yomi: キン, ゴン, ケン, kin, gon, ken
Kun-yomi: じしばり, jishibari
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: neck; collar; lapel
On-yomi: キン, コン, kin, kon
Kun-yomi: えり, eri
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: peak; mountaintop
On-yomi: シン, ギン, shin, gin
Kun-yomi: みね, mine
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: pride; respect
On-yomi: キン, キョウ, ケイ, kin, kyou, kei
Kun-yomi: あわ.れむ, つつし.む, ほこ.る, awa.remu, tsutsushi.mu, hoko.ru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: quilt; bedding
On-yomi: キン, kin
Kun-yomi: ふすま, fusuma
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[jīn, ㄐㄧㄣ, ] today; modern; present; current; this; now #1,732 [Add to Longdo]
[jīn tiān, ㄐㄧㄣ ㄊㄧㄢ,  ] today; at the present; now #138 [Add to Longdo]
[jīn nián, ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ,  ] this year #182 [Add to Longdo]
[jīn rì, ㄐㄧㄣ ㄖˋ,  ] today #1,026 [Add to Longdo]
[jīn wǎn, ㄐㄧㄣ ㄨㄢˇ,  ] tonight #1,186 [Add to Longdo]
[rú jīn, ㄖㄨˊ ㄐㄧㄣ,  ] nowadays #1,346 [Add to Longdo]
[jīn hòu, ㄐㄧㄣ ㄏㄡˋ,   /  ] hereafter; henceforth; in the future; from now on #1,488 [Add to Longdo]
[zhì jīn, ㄓˋ ㄐㄧㄣ,  ] until now #1,964 [Add to Longdo]
[dāng jīn, ㄉㄤ ㄐㄧㄣ,   /  ] current; present; now; nowadays #4,978 [Add to Longdo]
[qì jīn, ㄑㄧˋ ㄐㄧㄣ,  ] so far; to date; until now #6,083 [Add to Longdo]
[jīn er, ㄐㄧㄣ ㄦ˙,   /  ] today #9,940 [Add to Longdo]
[jīn shēng, ㄐㄧㄣ ㄕㄥ,  ] this life #11,026 [Add to Longdo]
[xiàn jīn, ㄒㄧㄢˋ ㄐㄧㄣ,   /  ] now; nowadays; modern #13,511 [Add to Longdo]
[ér jīn, ㄦˊ ㄐㄧㄣ,  ] now; at the present (time) #14,143 [Add to Longdo]
[gǔ jīn, ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣ,  ] then and now; ancient and modern #17,074 [Add to Longdo]
[jīn zhāo, ㄐㄧㄣ ㄓㄠ,  ] at the present; now #19,734 [Add to Longdo]
古往[gǔ wǎng jīn lái, ㄍㄨˇ ㄨㄤˇ ㄐㄧㄣ ㄌㄞˊ,     /    ] since ancient times; since times immemorial #37,334 [Add to Longdo]
非昔比[jīn fēi xī bǐ, ㄐㄧㄣ ㄈㄟ ㄒㄧ ㄅㄧˇ,    ] You can't compare the present with the past.; Nothing is as good as in former times.; Things ain't what they used to be. #39,735 [Add to Longdo]
[jīn shì, ㄐㄧㄣ ㄕˋ,  ] this life; this age #41,320 [Add to Longdo]
[jīn xī, ㄐㄧㄣ ㄒㄧ,  ] past and present; yesterday and today #59,734 [Add to Longdo]
[jīn yì, ㄐㄧㄣ ㄧˋ,   /  ] modern language version; modern translation; contemporary translation #114,194 [Add to Longdo]
博古通[bó gǔ tōng jīn, ㄅㄛˊ ㄍㄨˇ ㄊㄨㄥ ㄐㄧㄣ,    ] conversant with things past and present; erudite and informed #116,984 [Add to Longdo]
借古讽[jiè gǔ fěng jīn, ㄐㄧㄝˋ ㄍㄨˇ ㄈㄥˇ ㄐㄧㄣ,     /    ] to use the past to disparage the present (成语 saw) #126,336 [Add to Longdo]
刘贵[Liú Guì jīn, ㄌㄧㄡˊ ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄣ,    /   ] Liu Guijin (1945-), PRC diplomat, special representative to Africa from 2007, Chinese specialist on Sudan and the Darfur issue #136,207 [Add to Longdo]
[jīn yīn, ㄐㄧㄣ ㄧㄣ,  ] modern (i.e. not ancient) pronunciation of a Chinese character #141,264 [Add to Longdo]
[Jīn cūn, ㄐㄧㄣ ㄘㄨㄣ,  ] Imamura (Japanese name) #206,906 [Add to Longdo]
贵古贱[guì gǔ jiàn jīn, ㄍㄨㄟˋ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄣ,     /    ] to revere the past and despise the present (成语 saw) #647,399 [Add to Longdo]
茹古涵[rú gǔ hán jīn, ㄖㄨˊ ㄍㄨˇ ㄏㄢˊ ㄐㄧㄣ,    ] to take in (old and new experiences and sorrows) #855,846 [Add to Longdo]
古文[jīn gǔ wén, ㄐㄧㄣ ㄍㄨˇ ㄨㄣˊ,   ] former Han dynasty study or rewriting of classical texts such as the Confucian six classics 六經|六经 [Add to Longdo]
文经[jīn wén jīng, ㄐㄧㄣ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄥ,    /   ] former Han dynasty school of Confucian scholars [Add to Longdo]
文经学[jīn wén jīng xué, ㄐㄧㄣ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄥ ㄒㄩㄝˊ,     /    ] former Han dynasty school of Confucian scholars [Add to Longdo]
[jīn chén, ㄐㄧㄣ ㄔㄣˊ,  ] this morning [Add to Longdo]
借古喻[jiè gǔ yù jīn, ㄐㄧㄝˋ ㄍㄨˇ ㄩˋ ㄐㄧㄣ,    ] to borrow the past as a model for the present [Add to Longdo]
小说[Gǔ jīn xiǎo shuō, ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄠˇ ㄕㄨㄛ,     /    ] Tales old and new by Feng Menglong 馮夢龍|冯梦龙, collection of late Ming baihua 白話|白话 tales [Add to Longdo]
年年底[zài jīn nián nián dǐ, ㄗㄞˋ ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄉㄧˇ,     ] at the end of this year [Add to Longdo]
大长[Dà cháng jīn, ㄉㄚˋ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄣ,    /   ] Dae Chang Kum, a Korean Drama (GM) [Add to Longdo]
论古[jiāng jīn lùn gǔ, ㄐㄧㄤ ㄐㄧㄣ ㄌㄨㄣˋ ㄍㄨˇ,     /    ] observe the present to study the past [Add to Longdo]
[cóng jīn, ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄣ,   /  ] from now on [Add to Longdo]
以后[cóng jīn yǐ hòu, ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄧˇ ㄏㄡˋ,     /    ] henceforth [Add to Longdo]
[mù jīn, ㄇㄨˋ ㄐㄧㄣ,  ] nowadays; at present; as things stand [Add to Longdo]
稽古振[jī gǔ zhèn jīn, ㄐㄧ ㄍㄨˇ ㄓㄣˋ ㄐㄧㄣ,    ] studying the old to promote the new (成语 saw) [Add to Longdo]
[jù jīn, ㄐㄩˋ ㄐㄧㄣ,  ] before the present; (a long period) ago [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[ことし, kotoshi] (n) ปีนี้, Syn. 本年
[こんご, kongo] (adv) ภายหลัง
晩は[こんばんは, konbanha] (phrase) สวัสดีตอนเย็น

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
日は[こんにちは, konnichiwa, konnichiha , konnichiwa] สวัสดี (ใช้ได้โดยทั่วไป แต่ความหมายเฉพาะคือสวัสดีตอนสายถึงช่วงใกล้เวลาเย็น มักมีการอ่านผิดโดยสะกดตรงตัวเป็น konnichiha)
[いま, ima, ima , ima] (adv) ตอนนี้
[こんばん, konban, konban , konban] (n, adv) เย็นนี้, คืนนี้
[こんしゅう, konshuu, konshuu , konshuu] (n, adv) สัปดาห์นี้
[こんせつ, kongetsu, konsetsu , kongetsu] (n, adv) เดือนนี้

Saikam JP-TH-EN Dictionary
[こんかい, konkai] TH: ครั้งนี้  EN: this time
[けさ, kesa] TH: เช้าวันนี้  EN: this morning
[こんにち, konnichi] TH: วันนี้  EN: today
[こんにち, konnichi] TH: สมัยนี้
[こんげつ, kongetsu] TH: เดือนนี้  EN: this month
[こんご, kongo] TH: วนสนส  EN: hereafter

EDICT JP-EN Dictionary
[こん, kon] (n-adv, n) now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more; (P) #735 [Add to Longdo]
[こん, kon] (pref) (1) the current ...; this; (2) today's ... #735 [Add to Longdo]
[こんご, kongo] (n-adv, n-t) from now on; hereafter; (P) #335 [Add to Longdo]
[こんかい, konkai] (n-adv, n-t) now; this time; lately; (P) #1,155 [Add to Longdo]
[きょう(P);こんにち(P);こんじつ, kyou (P); konnichi (P); konjitsu] (n-t) (1) today; this day; (2) (こんにち only) these days; recently; nowadays; (P) #2,072 [Add to Longdo]
[ことし(P);こんねん, kotoshi (P); konnen] (n-adv, n-t) this year; (P) #6,009 [Add to Longdo]
[こんど, kondo] (n-adv, n-t) now; this time; next time; another time; (P) #6,838 [Add to Longdo]
[こんや, konya] (n-adv, n-t) this evening; tonight; (P) #8,148 [Add to Longdo]
[ここん, kokon] (n, adj-no) ancient and modern times; all ages; past and present; (P) #8,887 [Add to Longdo]
[こんしゅう, konshuu] (n-adv, n-t) this week; (P) #9,766 [Add to Longdo]
未だに;だに(iK)[いまだに, imadani] (adv) still; even now; until this very day #12,955 [Add to Longdo]
[さっこん(P);さくこん, sakkon (P); sakukon] (n-adv, n-t) nowadays; recently; (P) #13,172 [Add to Longdo]
[こんげつ, kongetsu] (n-adv, n-t) this month; (P) #14,180 [Add to Longdo]
[こんき, konki] (n-adv, n-t) this season; (P) #14,685 [Add to Longdo]
[こんじゃく(P);こんせき, konjaku (P); konseki] (n) past and present; (P) #17,222 [Add to Longdo]
ただいま帰りました;只帰りました;ただ帰りました[ただいまかえりました, tadaimakaerimashita] (exp, int) (See ただ) Here I am; I'm home! [Add to Longdo]
ただ(P);唯(oK);只[ただいま, tadaima] (int, exp) (1) (uk) (abbr) (See ただいま帰りました) Here I am; I'm home!; (n-t, adv) (2) presently; right away; right now; just now; (P) [Add to Longdo]
たった[たったいま, tattaima] (adv) just now; a moment ago; this very minute [Add to Longdo]
ちょうど[ちょうどいま, choudoima] (exp, n-t) right now; just now [Add to Longdo]
よりによって[よりによってきょう, yoriniyottekyou] (exp) today of all days [Add to Longdo]
[げんこん, genkon] (n, adj-no) the present (day or age) [Add to Longdo]
古往[こおうこんらい, kooukonrai] (adv, n) in all ages; since antiquity [Add to Longdo]
東西[ここんとうざい, kokontouzai] (n) all times and places; all ages and countries [Add to Longdo]
独歩[ここんどっぽ, kokondoppo] (exp) unsurpassed in history [Add to Longdo]
無双[ここんむそう, kokonmusou] (exp) unparalleled in history [Add to Longdo]
無類[ここんむるい, kokonmurui] (n) best ever [Add to Longdo]
々;[いまいま, imaima] (n) right now [Add to Longdo]
から[いまから, imakara] (adv) (See まで) hence; from now; from the present moment; from this time forward [Add to Longdo]
[いまかいまか, imakaimaka] (adv-to) eagerly waiting [Add to Longdo]
[いまがいま, imagaima] (exp) just now [Add to Longdo]
まで[いまがいままで, imagaimamade] (exp) till just now [Add to Longdo]
こそ[いまこそ, imakoso] (adv) now is the time [Add to Longdo]
しき[いましき, imashiki] (adj-pn) now (emph.) [Add to Longdo]
し方;しがた[いましがた, imashigata] (adv, n) moment ago [Add to Longdo]
すぐ(P);直ぐ[いますぐ, imasugu] (adv) at once; immediately; right now; (P) [Add to Longdo]
では[いまでは, imadeha] (adv) now; nowadays [Add to Longdo]
でも[いまでも, imademo] (n) even now; still; as yet [Add to Longdo]
なお;尚;[いまなお, imanao] (adv) (See もなお) still; even now [Add to Longdo]
[いまに, imani] (adv) before long; even now; (P) [Add to Longdo]
にも[いまにも, imanimo] (adv) at any time; soon; (P) [Add to Longdo]
に始めぬ[いまにはじめぬ, imanihajimenu] (exp) (id) It's nothing new [Add to Longdo]
のところ;の所[いまのところ, imanotokoro] (n) at present [Add to Longdo]
まで[いまのいままで, imanoimamade] (exp) (See まで・いまがいままで) till just now [Add to Longdo]
の内[いまのうち, imanouchi] (exp) without delay; at once [Add to Longdo]
はこれまで;は是迄[いまはこれまで, imahakoremade] (conj, exp, adv) unavoidable; this is it; this is the end; left with no choice [Add to Longdo]
は此れ迄[いまはこれまで, imahakoremade] (exp) (id) It's all over now [Add to Longdo]
は昔[いまはむかし, imahamukashi] (exp) once upon a time [Add to Longdo]
まで(P);[いままで, imamade] (adv) (See から) until now; so far; up to the present; (P) [Add to Longdo]
までにも[いままでにも, imamadenimo] (n) up until now; as recently as the present [Add to Longdo]
まで通り;までどおり[いままでどおり, imamadedoori] (exp, n-adv, adj-no) in the same manner as before; the same as always [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I'm coming.、行くわ。 [ F ]
You'll see.にわかる。
I am busy now.私は忙しい。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、始めたところです」
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.「さあ、156ページを開けて日の授業を始めましょう」と先生は言った。
"Superman" is showing at the movie theatre this month.「スーパーマン」は月その映画館で上映中です。
"Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit.「ちょうど考えていたの」小さい白いウサギがいいました。
"Paul is sick in bed today." "That's too bad."「ポールは日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」
Terms like "sexism" are now in vogue.「性差別」という言葉が、流行っている。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
"What time is it now?" "It's ten o'clock."何時ですか」「10時です」
"You mustn't go out now." "Why not?"出かけてはいけない」「どうしてだめなの」
"How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks."朝は調子かいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
The teacher said, "That's all for today."日はこれまで」と先生が言った。
The examination will be held this day week, said the teacher.「試験は来週の日行います」と先生は言った。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
To say "There is a tide" is better than saying "Buy (or sell) now and you'll cover expenses for the whole year, but if you fail to act right away, you may regret it the rest of your life."「潮時というものがある」と言うのは「、買え(売れ)、そうすれば一年全体の出費を賄える。しかしすぐ行動しないと一生後悔することになろう」と言うよりも優れている。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary I feel hot."「天気予報では日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.「僕のの願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。 [ M ]
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は日の厳しい現実に適応しなければならない。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、晩から4泊お願いします。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
They are now man and wife duly married.2人ははれて夫婦だ。
Let's meet together two years from today.2年後の日会いましょう。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.5人の囚人は捕まったが、残り3人はも逃走中だ。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、出発しなければならない。
It's cool today for July.7月にしては日はすずしい。
Oh, by the way, do you know where she lives now?ああ、ところで彼女がどこに住んでいるか知ってるかしら。 [ F ]
Ah...maybe he's gonna take me tonight.ああ、ひょっとしたら夜は・・・。
Well, I just remember.ああ、思い出した。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight tonight.アーッ、そうだ、日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
Ike doesn't seem to be up to the mark today.アイクは日は調子がよくないようだ。
I've done with him for the future.あいつとは後関係がない。
As it happens, I have no money with me now.あいにく金の持ち合わせが無い。
I don't happen to have your application on hand at the moment.あいにく私はあなたの申込書を持ち合わせていない。
I'm sorry my father is out.あいにく父は留守です。
I don't know what to do now.あたしは何をしてよいかわからない。 [ F ]
What will you be doing at this time tomorrow.あすのごろ君は何をしているだろう。 [ M ]
What is going on there now?あそこで何が起こっているんだ?
What is it that you want me to do now?あなたが、あたしにしてほしいことは何? [ F ]
Who has made you what you are now?あなたがあるのはだれのおかげなのですか。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.あなたがでかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
What you have just said reminds me of an old saying.あなたが言ったことで、私は古いことわざを思い出します。
It seems hard for you to see him today.あなたが日彼にお会いに成るのは難しそうです。
I want to know what you did this summer.あなたが年の夏何をしたか知りたい。
If you are tied up now, I'll call you back later on.あなたが忙しければ、後で掛け直しますよ。
Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present.あなたが真実を知っていてもはそうでないふりをしていた方がいいですよ。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.あなたが他の人をいやがると、度はあなたが他の人にいやがられる。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Then retire me now. [JP] それじゃ、 すぐ引退させろ Grand Prix (1966)
You must be elated this morning. [CN] 早一定很高興 Music Box (1989)
- See you. You really should come to the party. [CN] 晚的宴会可要来 Tie Me Up! Tie Me Down! (1989)
Ladies and gentlemen, the most important moment of the evening. [CN] 女士们先生们 晚最重要的时刻 Chronicle of a Death Foretold (1987)
A hundred thousand of them cared today. [JP] 日の、10万の観客にとっては 重要なことなんだわ Grand Prix (1966)
Today is your day! [CN] 天是你的幸运日! The Haunted Drum (2007)
I leave all in your hands. [CN] 后家里的事就交给你了 House on Fire (1986)
Hey, Goon. It's me, Billy. What are you doing? [JP] グーンか ビリーだけど 何してる? Buffalo '66 (1998)
- What day is it, son? [CN] -天是什么日子 儿子 We Are Marshall (2006)
Thank you. [JP] 日は... Namida no hennyûshiki (2003)
Here they come He's inside [CN] 这里就是了 天她要倒霉了 Mismatched Couples (1985)
I'LL BE ON THE TODAY SHOW. [CN] 我将在 在天的节目。 Earth Girls Are Easy (1988)
Today is my birthday. Champagne for these men! [JP] 日は私の誕生日です、 この方々へシャンパンを! La Grande Vadrouille (1966)
- But his lap times are slower now... [JP] - しかしではタイムを落としています... Grand Prix (1966)
Only after this evening's performance, held for our Brigadier. [JP] 我々の部隊のために行われる 夜の公演の後に La Grande Vadrouille (1966)
Are we? [JP] のが? Fast & Furious 6 (2013)
Just remain two coins, How can I make my living? [CN] 血本无归了 只有两块钱 晚那餐不知道怎么办? Mismatched Couples (1985)
And now, knowing what it means to you, the uncertainty. [JP] やっと分かったの それが"儚い"ということが Grand Prix (1966)
Treating the kids, eh? [CN] 天请小孩子吃饭啊 House on Fire (1986)
Ok, Meursault. I'll be there tonight. [JP] オーケー、ムルソー、 私は夜、そこにいく La Grande Vadrouille (1966)
Sorry about earlier. [CN] 天中午真对不起 House on Fire (1986)
The filthy sadness. Today... [CN] 污秽的悲情日也 House on Fire (1986)
The meeting is adjourned. [CN] 各位,天会议到此,下次再说 The Big Heat (1988)
- I've seen better days. [CN] 天感觉还不坏 Murphy's Law (1986)
Hope he beats you by at least 10 laps today. [JP] 彼が言ってたわ、 日は10周で決着を着けるって Grand Prix (1966)
There will be no puppet show tonight, Natalie. [CN] 晚没有木偶表演了,娜塔莉 Part VIII (1989)
Try it on, we can go out [CN] 晚和你出去玩 快去换来看一下 Mismatched Couples (1985)
Again, today do the snow flakes fall. [CN] 日也会降雪 House on Fire (1986)
Sarti's best practice time so far on this 2.6 [JP] 1周4. 2kmのザントフォルト・サーキット、 サルティの予選でのベストタイムはのところ... Grand Prix (1966)
See you. [JP] また Night Market Hero (2011)
We need them for operation Mc Intosh tonight at the Opera house. [JP] 夜、オペラハウスでのマッキントッシュ 作戦に必要です La Grande Vadrouille (1966)
Now go. [JP] だから度は Welcome to the Tombs (2013)
First my shoes, now my bike. [JP] 最初に靴、は自転車 La Grande Vadrouille (1966)
Yeah, Roger had some very big days in this car. Coming into the pits now is Scott Stoddard in the BRM. [JP] あぁ、ロジャーはこの車で 何度もビッグレースを戦ったんだ BRMのストッダード、 ピットに入って来ました Grand Prix (1966)
Not now. [JP] はまだ Curtains (2013)
I'll bring the money home today. [CN] 天会拿钱回去 House on Fire (1986)
For the first time today, I really saw those faces. [JP] 日初めて、僕はその時の リアルな表情を見たよ Grand Prix (1966)
He must be very pleased, indeed, with Aron's performance today. [JP] 彼は、日のアロンのパフォーマンスに 満足していることでしょう Grand Prix (1966)
The girl who come to you today is nice [CN] 天来找你打网球的 那个女孩很不错 Mismatched Couples (1985)
Dad, today is your wedding [CN] 对呀爸爸 你天刚刚结婚 92 Legendary La Rose Noire (1992)
Technically. [JP] はね Fool's Gold (2008)
I'm afraid Paris is impossible this week, darling. [JP] 僕は週、パリへ行けなくなった Grand Prix (1966)
You gonna be in the pits today? [JP] 君は日ピットに いるだろ? Grand Prix (1966)
Not now! [JP] はよせ。 Captain America: The First Avenger (2011)
I'm going to win today. You don't want to miss that, do you? [JP] 日、私は勝つよ 君は見逃すんだ、いいのか? Grand Prix (1966)
Not at all, this is your paid for this month [CN] 傻瓜 天是三十号 这是你这个月的薪水 Mismatched Couples (1985)
Son of a bitch. [CN] 爷爷,事实上我天真是犯了大罪 Sexy Teacher (2006)
But today,  [CN] House on Fire (1986)
Po is the Scholar of Martial Arts [CN] 博达尔多三局两胜,是科武状元 King of Beggars (1992)
It's wartime, madam. [JP] は戦時です、マダム La Grande Vadrouille (1966)

JDDICT JP-DE Dictionary
[いま, ima] jetzt [Add to Longdo]
ごろ[いまごろ, imagoro] um_diese_Zeit [Add to Longdo]
[こんかい, konkai] diesmal [Add to Longdo]
[こんや, konya] heute_nacht, heute_abend [Add to Longdo]
[ことし, kotoshi] dieses_Jahr [Add to Longdo]
[こんど, kondo] diesmal, kuerzlich, naechstesmal [Add to Longdo]
[こんご, kongo] von_jetzt_an, kuenftig [Add to Longdo]
[こんにち, konnichi] -heute [Add to Longdo]
[こんにち, konnichi] -heute [Add to Longdo]
[こんじゃく, konjaku] Vergangenheit_und_Gegenwart, einst_und_jetzt [Add to Longdo]
[こんばん, konban] heute_Abend [Add to Longdo]
[こんぎょう, kongyou] heute_in_aller_Fruehe [Add to Longdo]
[こんげつ, kongetsu] diesen_Monat [Add to Longdo]
[こんちょう, konchou] heute_morgen [Add to Longdo]
[こんちょう, konchou] heute_morgen [Add to Longdo]
[こんしゅう, konshuu] diese_Woche [Add to Longdo]
[さっこん, sakkon] in_diesen_Tagen, in_den_letzten_Tagen [Add to Longdo]

Time: 0.0357 seconds, cache age: 10.183 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/