29 ผลลัพธ์ สำหรับ *亏心*
หรือค้นหา: 亏心, -亏心-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
亏心[kuī xīn, ㄎㄨㄟ ㄒㄧㄣ,   /  ] a guilty conscience #101,496 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why did you run if you're innocent? [CN] 又没做什么亏心事 干嘛一见到我就开车跑了呢 能说说理由吗 我知道 Children... (2011)
Did you do a lot of bad things? [CN] 亏心事做多了? Marry a Perfect Man (2012)
With the things I've done in my life,  [CN] 我这辈子做过很多亏心 Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
I would never have done all those despicable things. [CN] 我真的不会再做这么多亏心 Gau lung bing sat (2001)
Nothing bad happens when you're doing the right thing. [CN] 我们没做错 不做亏心事 不怕鬼敲门 The Ides of March (2011)
- Really? Then how come you look like the devil just grabbed them little raisins you call balls? [CN] 你为何像做过亏心事? Dolores Claiborne (1995)
If you did nothing wrong, what to fear? [CN] 平时不作亏心 As the Light Goes Out (2014)
A midnight knock scares not the innocent [CN] 为人不做亏心事 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }A midnight knock scares not the innocent Kidnap (1974)
That means your father also did something bad? [CN] 你说你老爸也做了亏心事? Marry a Perfect Man (2012)
I'm a plain cop, no dumber than others. [CN] 我是一个小警察 没做什么亏心 36th Precinct (2004)
Nothing that you'd call up to scratch [CN] 说它凑合都还嫌亏心 Les Misérables in Concert: The 25th Anniversary (2010)
She must've done something wrong. [CN] 肯定是做了亏心 3 A.M. 3D: Part 2 (2014)
Did you do something bad so you're scared of a ghost? [CN] 做了亏心事啊 怕鬼啊 Ripples of Desire (2012)
If they blow us up, you'll die with a clear conscience. [CN] 你别多心 你没做亏心事,死了也能瞑目 The Cassandra Crossing (1976)
You didn't do anything that makes you ashamed? [CN] 你没做什么亏心事吧? Moonrise (1948)
Feeling guilty? [CN] 做了亏心事了吧? All's Well, Ends Well 2011 (2011)
I have done nothing... [CN] 什么亏心事 ? 没有... The Seventh Lie (2014)
That's fair, isn't it? [CN] 我不亏心 Back to 1942 (2012)
If I did such a despicable thing, would I have the guts to see you? [CN] 如果我做了亏心事 我还敢回来见你吗? A Better Tomorrow III: Love and Death in Saigon (1989)
Why are you stuttering? What have you done? [CN] 看你支支吾吾我,干了亏心事吗 ? The Seventh Lie (2014)
You've got something to hide, don't you? [CN] 你是不是做了什么亏心事? My Wife Is a Gangster 3 (2006)
Nothing that you'd call up to scratch. [CN] 说它凑合都还嫌亏心 Nothing that you'd call up to scratch. Les Misérables (2012)
What? Are you feeling guilty about something? [CN] 做了亏心事? The Man from Macau (2014)
You don't steal, rob, or do anything unspeakable, why do you need them to protect you? [CN] 你没偷 没抢 没做亏心事 干嘛要他们罩你才混得下去 Monga (2010)
But from now on I ain't gonna do nothin' for no good reason. [CN] 但从现在起 我不会做任何亏心 Wild at Heart (1990)
Why 'You act as if I was guilty of something? [CN] 弄得好像做了什么亏心事似的 Bleach the Movie 2: The Diamond Dust Rebellion (2007)
I've nothing to fear. [CN] 我又没做亏心 The Blue Angel (1930)
- Like a log. Aye. Must have a clear conscience. [CN] 你一定没做亏心 Chariots of Fire (1981)

Time: 0.0241 seconds, cache age: 30.34 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/